Hitachi Koki USA W6V4, W8VB2, W6B3 Descripción Funcional, Nomenclatura, Especificaciones, Nota

Page 39

Español

DESCRIPCIÓN FUNCIONAL

NOTA:

La información contenida en este Manual de instrucciones ha sido diseñada para ayudarle a utilizar con seguridad y mantener esta herramienta eléctrica.

NUNCA haga funcionar ni efectúe el mantenimiento de la herramienta antes de leer y comprender todas las instrucciones de seguridad contenidas en este manual.

Algunas ilustraciones de este Manual de Instrucciones pueden mostrar detalles o accesorios diferentes a los de la propia herramienta eléctrica.

NOMENCLATURA

Cubierta de Carcase

Placa de

Cubierta de

Placa de

características

Carcase características

engranaje

engranaje

 

 

Retén

 

Retén

 

secundario (F)

 

secundario (B)

 

Ubicador

 

Ubicador

 

 

Palanca

 

 

Palanca

 

 

 

 

Cubierta

Conmutador

Cubierta

 

 

Conmutador

del esa

del esa

 

 

 

 

 

 

 

W6VM • W6V4 • W6VA4

 

W6VB3 • W8VB2

 

 

 

Fig. 1

 

 

 

ESPECIFICACIONES

 

 

 

 

Modelo

W6VM

W6V4

W6VA4

W6VB3

W8VB2

Motor

 

Motor conmutador en serie monofásico

Fuente de alimentación

 

120 V CA, 60 Hz, monofásica

 

Corriente

 

 

6,5 A

 

 

Velocidad sin carga

0–6000/min. 0–4500/min. 0–3000/min. 0–2600/min. 0–1700/min.

Capacidad Tornillo-Drywall

3/16” (5 mm)

1/4” (6 mm)

5/16” (8 mm)

Tornillo autorroscante

 

1/4” (6 mm)

 

Peso

 

3,1 lbs (1,4 kg)

 

3,3 lbs (1,5 kg)

39

Image 39
Contents Avertissement AdvertenciaManual DE Instrucciones E Instrucciones DE Seguridad Contents Meanings of Signal Words Important Safety InformationGeneral Safety Rules SafetyEnglish Use right tool Specific Safety Rules and SymbolsBlades and accessories must be securely mounted to the tool Never operate without all guards in placeNever use a tool which is defective or operating abnormally Keep motor air vent cleanOperate power tools at the rated voltage Definitions for symbols used on this tool. V ... voltsDouble Insulation for Safer Operation Make Them Available to Other Users Owners of this ToolSpecifications Functional DescriptionName of Parts Assembly and Operation ApplicationsPrior to Operation Confirm the direction of bit rotation Fig Adjusting the tightening depth FigDirection of hex-socket rotation HOW to USE the Screw DriverMounting the bit Screw Driver operationDismounting the bit Fig Mounting and Dismounting the HEX-SOCKET or the BITTightening Self-drilling screw Dismounting the hex-socket FigMaintenance and Inspection Accessories Standard AccessoriesModifications For hex-head screws For other screwsPlastic case Code No Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations Importantes DE SécuritéAvertissement Lire et coxmprendre toutes les instructions SecuriteConserver CES Instructions Regles Generale DE SecuriteFrançais Regles DE Securite Specifiques ET Symboles Utiliser l’outil motorisé à la tension nominale Utiliser l’outil correctManipuler l’outil correctement Garder propres les évents d’air du moteurNe pas essuyer les parties en plastique avec du solvant Manipuler l’outil motorisé avec précautionDouble Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR Description Fonctionnelle NOM DES PartiesRemarque Avertissement Avant L’UTILISATIONPour vis autoperceuses à tête ronde Fig PrecautionVérifier la direction de la tête de vissage Réglage de la profondeur de serrage FigComment Utiliser LA Visseuse Fonctionnement de la visseuseSens de rotation du manchon six pans Démontage du manchon six pans Fig Serrage d’une vis auto-foreuseEntretien ET Inspection Accessoires Standard AccessoiresPour vis à tête six pans Pour les autres visBoîtier en plastique No. de code Significado DE LAS Palabras DE Señalización Información Importante Sobre SeguridadAdvertencia Lea y entienda todas las instrucciones SeguridadGuarde Estas Instrucciones Normas Generales DE SeguridadEspañol Normas Y Símbolos Específicos DE Seguridad Maneje correctamente la herramienta No toque Nunca las piezas móvilesNo limpie las partes de plástico con disolvente Maneje con cuidado las herramientas eléctricasAislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Nota Descripción FuncionalNomenclatura EspecificacionesAdvertencia Montaje Y OperaciónAplicaciones Antes DE LA OperaciónConfirmar la dirección de rotación de la broca Fig Ajustar la profundidad de apretado FigPrecaución Como Usar EL Destornillador Funcionamiento del destornilladorDirección de giro del portatornillos Inserción de tornillos autotaladradores Desmontaje del portatornillo hexagonal Desmontaje de la brocaCuando montre el portatornillo hexagonal o la broca Mantenimiento E Inspección Accesorios Accesorios EstándarModificaciones Para tornillos cabeza hexagonal Para otros tornillosCaja de plástico Num. de código THA,TPE,KOR 608VVMC2PS2L C D W6VA4 W6VB3 W8VB2 Page Page Page Hitachi Koki Canada Co