Hitachi B13F Consignes DE Sécurité Générales, Avant D’UTILISER Cette Perceuse

Page 21

Français

SÉCURITÉ

CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

AVANT D’UTILISER CETTE PERCEUSE

La sécurité est une combinaison de bons sens, de présence d’esprit et de connaissance de sa perceuse.

AVERTISSEMENT

Afin d’éviter des erreurs susceptibles de provoquer des blessures graves, ne pas brancher la perceuse avant d’avoir lu et compris ce qui suit :

1.LIRE et se familiariser avec l’intégralité du manuel de l’utilisateur. APPRENDRE à connaître les applications, les limitations et les risques particuliers à l'outil.

2.GARDER LES PROTECTIONS EN PLACE et fonctionnelles.

3.ENLEVER LES CLÉS DE RÉGLAGE ET LES CLÉS. Prendre l’habitude de vérifier que les clés et les clés de réglage sont enlevées de l'outil avant de le mettre en marche.

4.MAINTENIR LA PROPRETÉ DE L’AIRE DE TRAVAIL. Les endroits et établis encombrés prédisposent aux accidents.

5.NE PAS UTILISER DANS UN ENVIRONNEMENT DANGEREUX. Ne pas utiliser des outils électriques dans des endroits humides ou mouillés, ou les exposer à la pluie. Garder l'aire de travail bien éclairée.

6.GARDER LES ENFANTS ÉLOIGNÉS. Maintenir les visiteurs à une distance sécuritaire de l’aire de travail.

7.RENDRE L’ATELIER À L’ÉPREUVE DES ENFANTS avec des cadenas, des commutateurs généraux ou en enlevant les clés de mise en marche.

8.NE PAS FORCER L’OUTIL. Il fonctionnera mieux et de façon plus sécuritaire à la vitesse pour laquelle il a été conçu.

9.UTILISER L’OUTIL QUI CONVIENT. Ne pas forcer un outil ou un accessoire à faire un travail pour lequel il n’a pas été conçu.

10.UTILISER LA RALLONGE ÉLECTRIQUE QUI CONVIENT. S’assurer que la rallonge électrique est en bon état. Lorsqu’une rallonge électrique est utilisée, s’assurer que son calibre est suffisant pour transporter le courant appelé par le produit. Un cordon de calibre trop petit provoque une baisse de tension et de puissance qui feront surchauffer l’outil. Le tableau de la page 7 indique le rapport taille / longueur correct de cordon à utiliser, de même que la plaque signalétique et l’intensité nominale. En cas de doute, utiliser un calibre plus gros. Plus le numéro de calibre est petit, plus le cordon est lourd.

11.PORTER DES VÊTEMENTS APPROPRIÉS. Ne pas porter de vêtements flottants, de gants, de cravate, de bagues, de bracelets ni d’autres bijoux risquant d’être happés par les pièces mobiles. Des chaussures à semelle antidérapante sont recommandées. Porter un filet pour maintenir les cheveux longs.

12.TOUJOURS PORTER UNE PROTECTION POUR LES YEUX. Toute perceuse peut projeter des corps étrangers

dans les yeux et causer des blessures permanentes. TOUJOURS porter des lunettes de sécurité (et non des lunettes ordinaires) conformes à la norme ANSI Z87.1, car les lunettes ordinaires ont seulement des lentilles qui résistent aux chocs. Ce ne sont PAS des lunettes de protection. Des lunettes de sécurité sont disponibles chez Hitachi.

Remarque : Des lunettes ou des lunettes de sécurité non conformes à la norme ANSI Z87.1 peuvent entraîner des blessures graves.

13.FIXER SOLIDEMENT LA PIÈCE À TRAVAILLER. Utiliser des pinces ou un étau pour maintenir la pièce en place lorsque cela est possible. Cette pratique est plus sécuritaire que l'utilisation des mains et libère ainsi les deux mains de l’opérateur.

14.DÉBRANCHER LES OUTILS avant de les entretenir : lors d’un changement d’accessoires, comme des lames, des forets, des couteaux, etc.

15.RÉDUIRE LE RISQUE D’UN DÉMARRAGE INTEMPESTIF. S’assurer que le commutateur est à la position d’« arrêt » (OFF) avant de brancher le cordon électrique dans une prise de courant.

16.UTILISER LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS. Consulter le manuel de l’utilisateur pour connaître les accessoires recommandés. L’utilisation d’outils inappropriés risque de provoquer des blessures graves.

17.NE JAMAIS S’APPUYER SUR L’OUTIL. On peut subir des blessures graves si l’outil se renverse ou si on vient accidentellement en contact avec l’outil de coupe.

18.S’ASSURER QU’AUCUNE PIÈCE N’EST ENDOMMAGÉE. Avant d’utiliser l’outil plus avant, une protection ou une autre pièce endommagée doit être examinée minutieusement pour déterminer si elle fonctionnera correctement et comme prévu -- vérifier l'alignement des pièces mobiles, leur grippage, les bris de pièces, leur installation et toute autre condition qui pourrait affecter le fonctionnement de l’outil. Tout protecteur ou toute autre pièce endommagée doit être réparé(e) ou remplacé(e).

19.NE JAMAIS LAISSER L’OUTIL FONCTIONNER SANS SURVEILLANCE. METTRE « HORS TENSION » (OFF). Ne pas laisser l’outil tant qu’il n’est pas complètement arrêté.

20.NE PAS S’ÉTIRER POUR ATTEINDRE UN OBJET TROP ÉLOIGNÉ. Conserver en tout temps un bon équilibre.

21.BIEN ENTRETENIR L’OUTIL. Garder les outils bien affûtés et propres pour obtenir la performance la meilleure et la plus sécuritaire. Suivre les instructions de lubrification et de changement des accessoires.

22.NE PAS utiliser d’outils électriques en présence de liquides ou de gaz inflammables.

23.NE PAS utiliser l’outil si vous êtes sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments susceptibles de réduire votre capacité d'utiliser correctement l'appareil.

24.Toujours utiliser la perceuse dans une aire bien ventilée et fournir un système approprié d’évacuation de la sciure. Dans la mesure du possible, utiliser un système de collecte de sciure. La poussière produite par certains matériaux peut présenter un risque pour votre santé.

– 21 –

Image 21
Contents Hitachi Hitachi Authorized Service Centers NET Weight Product SpecificationsMotor 61 LB 27.5 kgSafety General Safety InstructionsBefore Using the Drill Press Specific Safety Instructions for the Drill Press Guidelines for Extension Cords Electrical RequirementsCarton Contents Accessories and AttachmentsUnpacking Your Drill Press Know Your Drill Press Glossary of Terms Drill Press TermsDepth Scale Stop Nuts Lock the spindle to a Assembly Instructions Assembly and AdjustmentsEstimated Assembly Time 20-40 Minutes Tools NeededInstalling the Head Fig. D Installing Battery for Laser Guide Fig. C-1Installing Feed Handles Fig. E Installing the Chuck Fig. F and GTilting the Table Fig. H Drill Press AdjustmentsSpindle / Quill Fig Quill Return Spring Fig. JAvoid Direct EYE Contact Belt Tension Fig. KLaser Guide Basic Drill Press Operations OperationYour Protection Basic Operation IstructionsDrilling to a Specific Depth Fig. P Removing Chuck and Arbor Fig. RFeeding Positioning the Table and Workpiece Fig. S and TMaintaining Your Drill Press MaintenanceLubrication BatteriesTroubleshooting Guide Problem Probable Cause RemedyGeneral Moteur Spécifications DU ProduitPoids NET 27,5 kg 61 lbSécurité Consignes DE Sécurité GénéralesAvant D’UTILISER Cette Perceuse Consignes DE Sécurité Spécifiques À LA Perceuse D’ÉTABLI Directives Pour LES Rallonges Électriques Exigences ÉlectriquesCalibre Minimal Pour Cordons Prolongateurs AWG Avec du 120 V seulementAccessoires Recommandés Accessoires ET ÉquipementsContenu DU Carton Déballage ET Vérification DU ContenuDéballage DE LA Perceuse MARCHE/ARRÊT Connaître SA PerceuseBoutons DE Verrouillage DE Tension DE Glossaire DES TermesÉcrous DE Blocage D’ÉCHELLE DE Interrupteur DE MARCHE/ARRÊT DEInstructions D’ASSEMBLAGE Assemblage ET AjustementsTemps D’ASSEMBLAGE Prévu 35 Minutes Outils RequisInstallation DU Mandrin Fig. F et G Installation DE LA Tête Fig. DInsertion DES Piles Dans LE Guide AU Laser Fig. C-1 Nstallation DES Leviers DE Manoeuvre Fig. EInclinaison DE LA Table Fig. H Réglages DE LA PerceuseBroche / Arbre Creux Fig Ressort DE Rappel DE L’ARBRE Creux Fig. JÉviter UN Contact Direct Avec LES Yeux Tension DE LA Courroie Fig. KLE Guide Laser Opérations DE Base DE LA Perceuse FonctionnementVotre Protection Instructions SUR LE Fonctionnement DE BasePerçage À UNE Profondeur Spécifique Fig. P Dépose DU Mandrin ET DE L’ARBRE Fig. RDiam Matériau Du foret Bois Tableau DES Vitesses DE PerçagePlastique Acier Inox DouxEntretien DE LA Perceuse EntretienPositionnement LubrificationProblème Causes Probable Action Corrective Guide DE DépannageMotor Especificaciones DEL ProductoAmperios Peso NetoSeguridad Instrucciones Generales DE SeguridadAntes DE Usar Esta Prensa Taladradora Especificaciones DE LA Alimentacion Electrica Y EL Motor Requisitos ElectricosInstrucciones Para LA Conexion a Tierra Pautas Para EL USO DE Cables DE ExtensionEN Caso DE UN MAL Funcionamiento O UNA Calibre Minimo Para Cables DE Extension AWGContenido DE LA Caja Accesorios Y AditamentosAccesorios Recomendados Desempaque Y Verificacion DEL ContenidoDesempaque DE Prensa Taladradora Conozca SU Prensa Taladradora Manillas DE Fijacion DE LA Tension DE LA Correa Glosario DE TerminosTuercas DE Tope DE LA Escala DE Profundidad Interruptor DE Encendido Y Apagado DEL TaladroMontaje Y Ajustes Instruccioned DE MontajeHerramientas Necesarias Instalacion DEL Cabezal Fig. D Instalacion DE LA Bateria Para LA Guia Laser Fig. C-1Instalacion DE LOS Mangos DE Alimentacion Fig. E Instalacion DEL Portabrocas Fig. F y GInclinacion DE LA Mesa Fig. H Ajustes DE LA Prensa TaladradoraHusillo / Manguito Fig Resorte DE Retorno DEL Manguito Fig. JTension DE LA Correa Fig. K LA Guia LaserEvite EL Contacto Directo CON LOS Ojos Operaciones Basicas DE LA Prensa Taladradora OperacionSU Proteccion Instrucciones Basicas DE OperacionTaladrado a UNA Profundidad Especifica Fig. P Desmontaje DEL Portabrocas Y EL Arbol Fig. RDiám Material De broca Madera Tabla DE Velocidad DE Taladradora RPMPlástico Acero Inoxid Pulg Dulce Colocacion DE LA Mesa Y DE LA Pieza DE Trabajo Fig. S y TDele Mantenimiento a SU Prensa Taladradora MantenimientoAlimentacion LubricacionGuia DE Identificacion DE Problemas Problema Causa Probable SolucionGeneralidades Schematic a 10 ″ Bench Drill PressModel NO. B13F Parts List for Schematic a 10″ Bench Drill Press Model NO. B13FAlways Order by Part NO. and I.D. Number Hitachi Koki Canada Co

B13F specifications

The Hitachi B13F is a versatile and robust benchtop drill press designed to meet the demands of both professionals and hobbyists in various applications. Known for its reliability and precision, the B13F combines advanced technology with practical features that make it a popular choice among woodworkers, metalworkers, and those involved in DIY projects.

One of the standout features of the Hitachi B13F is its powerful 350-watt motor, which provides sufficient torque for a wide range of drilling operations. This motor is designed to handle heavier materials, ensuring that users can work with wood, metal, and plastics without compromising on performance. Additionally, the drill press offers a variable speed control system, allowing users to select from a speed range of 580 to 3,050 RPM, making it suitable for drilling different materials with ease and precision.

The B13F's 13mm keyless chuck provides convenience and quick tool changes, reducing setup time and enhancing productivity. This feature allows users to effortlessly switch between drill bits without the need for additional tools, which is especially beneficial for those who require frequent bit changes on the job site or in their workshops.

Precision is a hallmark of the Hitachi B13F, thanks in part to its laser guide system that aids in aligning the drill bit with the target material. This ensures accurate and clean holes, minimizing the risk of error in drilling. The drill press is equipped with an adjustable depth stop, enabling users to set the maximum drilling depth for consistent results across multiple holes.

The construction of the B13F is another highlight, with a sturdy cast iron base that provides stability during operation. This solid foundation minimizes vibrations, contributing to a smoother drilling experience and enhancing the overall accuracy of the tool. The height-adjustable work table also adds flexibility, allowing users to accommodate various workpiece sizes effortlessly.

Moreover, safety features such as the emergency stop switch and a built-in work light further enhance the usability of the Hitachi B13F, ensuring that operators can work efficiently while prioritizing safety.

In summary, the Hitachi B13F benchtop drill press combines power, precision, and convenience in a compact design. With advanced technologies such as variable speed control, a keyless chuck, and laser guiding capabilities, it stands out as a reliable tool for a wide range of drilling tasks, making it an excellent investment for both professional workshops and home garages.