Hitachi B13F instruction manual Exigences Électriques, Directives Pour LES Rallonges Électriques

Page 23

EXIGENCES ÉLECTRIQUES

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ET SPÉCIFICATIONS DU MOTEUR

AVERTISSEMENT

Afin d’éviter les risques d’origine électrique, les risques d'incendie ou des dommages à l’outil, utiliser une protection de circuit adéquate. Utiliser un circuit électrique séparé pour vos outils. Votre scie est câblée en usine pour fonctionner sur du 120 V. Brancher à un circuit de 120 V, 15 A et utiliser un fusible temporisé de 15 A ou un disjoncteur. Afin d’éviter une secousse électrique ou un incendie, si le cordon d’alimentation est usé, coupé ou endommagé, le faire remplacer immédiatement.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

AVERTISSEMENT

Français

L’adaptateur (Figure B) est muni d’une cosse rigide qui part de celui-ci et doit être connectée à une prise de terre permanente, comme une boîte de prise de courant correctement mise à la terre. L’ADAPTATEUR TEMPORAIRE DOIT ÊTRE UTILISÉ

SEULEMENT TANT QU’UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ N’A PAS INSTALLÉ UNE PRISE CORRECTEMENT MISE À LA TERRE.

Le Code canadien de l’électricité interdit l’utilisation d’adaptateurs.

ATTENTION : Dans tous les cas, s’assurer que la prise est correctement mise à la terre. Si vous avez des doutes, faites-la vérifier par un électricien qualifié.

Fig. A

Prise à trois trous correctement mise à la terre

Fiche de mise à la terre

Fiche à 3 broches

Pour protéger l’opérateur contre les secousses électriques, l’équipement doit être mis à la terre pendant qu’il est utilisé.

EN CAS DE DÉFECTUOSITÉ OU DE PANNE, la mise à la terre offre au courant électrique un trajet de moindre résistance et réduit les risques de secousses électriques. Cet outil est équipé d’un cordon électrique muni qu’un conducteur de mise à la terre et d’une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise de courant correspondante, correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements de

Fig. B

Cosse de mise à la terre

Raccord réducteur

Fiche à 3 broches

S’assurer que cette connexion est rac- cordée sur un dis- positif de mise à la terre connu

Prise à 2 bornes

la municipalité.

NE PAS MODIFIER LA FICHE FOURNIE. Si la fiche n’est pas adaptée à la prise de courant, faire installer une prise de courant adéquate par un électricien qualifié.

Un MAUVAIS BRANCHEMENt du conducteur de mise à la terre peut présenter un risque de secousses électriques. Le conducteur à gaine verte (rayé jaune) est le conducteur de mise

àla terre pour l’équipement. Si le cordon ou la fiche électrique doivent être réparés ou remplacés, ne pas brancher le conducteur de mise à la terre sur une borne sous tension.

CONSULTER un électricien qualifié ou du personnel d’entretien si vous ne comprenez pas complètement les instructions de mise la terre ou si vous doutez de la mise à la terre correcte de l'outil.

UTILISER UNIQUEMENT un cordon prolongateur à 3 conducteurs muni d’une fiche à 3 broches d’un côté et d’une prise à 3 trous de l’autre dont une de mise à la terre dans laquelle on pourra brancher la fiche de l’outil. Réparer ou remplacer immédiatement un cordon endommagé ou usé.

Utiliser un circuit électrique séparé pour vos outils. Ce circuit ne doit pas être inférieur à un fil no 12 et doit être protégé avec un fusible temporisé de 15 ampères. Avant de connecter le moteur à une ligne d’alimentation électrique, s’assurer que l’interrupteur est à la position d’arrêt (OFF) et que le courant a les mêmes caractéristiques nominales que celles gravées sur la plaque signalétique du moteur. Un moteur qui fonctionne à une tension inférieure à celle pour laquelle il a été conçu subira des dommages.

Cet outil est conçu pour être utilisé sur un circuit muni d’une prise qui ressemble à celle illustrée dans la Figure A : une fiche

à3 broches et une prise munie d'un conducteur de mise à la terre. Si une prise adéquate n’est pas disponible, on pourra utiliser un adaptateur (figure B) pour connecter temporairement cette fiche à une prise à deux contacts sans mise à la terre.

AVERTISSEMENT

Cette perceuse d’établi est conçue pour être utilisée à l’intérieur seulement. Ne pas exposer à la pluie ou laisser dans des endroits humides.

DIRECTIVES POUR LES RALLONGES ÉLECTRIQUES

UTILISER LA RALLONGE ÉLECTRIQUE QUI CONVIENT. S’assurer que la rallonge électrique est en bon état. Lorsqu’une rallonge électrique est utilisée, s’assurer que son calibre est suffisant pour transporter le courant appelé par le produit. Une rallonge de taille trop petite entraîne une surchauffe. Le tableau ci-dessous indique le rapport taille / longueur correct de cordon à utiliser, de même que la plaque signalétique et l’intensité nominale. En cas de doute, utiliser un calibre plus gros. Plus le numéro de calibre est petit, plus le cordon est lourd.

S’assurer que la rallonge électrique est correctement câblée et en bon état. Toujours remplacer une rallonge endommagée ou la faire réparer par du personnel qualifié avant de l’utiliser.

Protéger vos rallonges contre les objets acérés, une chaleur excessive et des aires humides ou mouillées.

CALIBRE MINIMAL POUR CORDONS PROLONGATEURS

(AWG) (Avec du 120 V seulement)

Intensité nominale

Longueur totale en pieds

 

 

 

 

 

 

Plus que

Au

25

50

100

150

maximum

 

 

 

 

 

0

6

18

16

16

14

 

 

 

 

 

 

6

10

18

16

14

12

 

 

 

 

 

 

10

12

16

16

14

12

 

 

 

 

 

 

12

16

14

12

Non

recommandé

 

 

 

 

– 23 –

Image 23
Contents Hitachi Hitachi Authorized Service Centers 61 LB 27.5 kg Product SpecificationsNET Weight MotorBefore Using the Drill Press SafetyGeneral Safety Instructions Specific Safety Instructions for the Drill Press Guidelines for Extension Cords Electrical RequirementsCarton Contents Accessories and AttachmentsUnpacking Your Drill Press Know Your Drill Press Depth Scale Stop Nuts Lock the spindle to a Glossary of TermsDrill Press Terms Tools Needed Assembly and AdjustmentsAssembly Instructions Estimated Assembly Time 20-40 MinutesInstalling the Chuck Fig. F and G Installing Battery for Laser Guide Fig. C-1Installing the Head Fig. D Installing Feed Handles Fig. EQuill Return Spring Fig. J Drill Press AdjustmentsTilting the Table Fig. H Spindle / Quill FigLaser Guide Avoid Direct EYE ContactBelt Tension Fig. K Basic Drill Press Operations OperationRemoving Chuck and Arbor Fig. R Basic Operation IstructionsYour Protection Drilling to a Specific Depth Fig. PFeeding Positioning the Table and Workpiece Fig. S and TBatteries MaintenanceMaintaining Your Drill Press LubricationGeneral Troubleshooting GuideProblem Probable Cause Remedy 27,5 kg 61 lb Spécifications DU ProduitMoteur Poids NETAvant D’UTILISER Cette Perceuse SécuritéConsignes DE Sécurité Générales Consignes DE Sécurité Spécifiques À LA Perceuse D’ÉTABLI AWG Avec du 120 V seulement Exigences ÉlectriquesDirectives Pour LES Rallonges Électriques Calibre Minimal Pour Cordons ProlongateursDéballage ET Vérification DU Contenu Accessoires ET ÉquipementsAccessoires Recommandés Contenu DU CartonDéballage DE LA Perceuse MARCHE/ARRÊT Connaître SA PerceuseInterrupteur DE MARCHE/ARRÊT DE Glossaire DES TermesBoutons DE Verrouillage DE Tension DE Écrous DE Blocage D’ÉCHELLE DEOutils Requis Assemblage ET AjustementsInstructions D’ASSEMBLAGE Temps D’ASSEMBLAGE Prévu 35 MinutesNstallation DES Leviers DE Manoeuvre Fig. E Installation DE LA Tête Fig. DInstallation DU Mandrin Fig. F et G Insertion DES Piles Dans LE Guide AU Laser Fig. C-1Ressort DE Rappel DE L’ARBRE Creux Fig. J Réglages DE LA PerceuseInclinaison DE LA Table Fig. H Broche / Arbre Creux FigLE Guide Laser Éviter UN Contact Direct Avec LES YeuxTension DE LA Courroie Fig. K Opérations DE Base DE LA Perceuse FonctionnementDépose DU Mandrin ET DE L’ARBRE Fig. R Instructions SUR LE Fonctionnement DE BaseVotre Protection Perçage À UNE Profondeur Spécifique Fig. PDoux Tableau DES Vitesses DE PerçageDiam Matériau Du foret Bois Plastique Acier InoxLubrification EntretienEntretien DE LA Perceuse PositionnementProblème Causes Probable Action Corrective Guide DE DépannagePeso Neto Especificaciones DEL ProductoMotor AmperiosAntes DE Usar Esta Prensa Taladradora SeguridadInstrucciones Generales DE Seguridad Especificaciones DE LA Alimentacion Electrica Y EL Motor Requisitos ElectricosCalibre Minimo Para Cables DE Extension AWG Pautas Para EL USO DE Cables DE ExtensionInstrucciones Para LA Conexion a Tierra EN Caso DE UN MAL Funcionamiento O UNADesempaque Y Verificacion DEL Contenido Accesorios Y AditamentosContenido DE LA Caja Accesorios RecomendadosDesempaque DE Prensa Taladradora Conozca SU Prensa Taladradora Interruptor DE Encendido Y Apagado DEL Taladro Glosario DE TerminosManillas DE Fijacion DE LA Tension DE LA Correa Tuercas DE Tope DE LA Escala DE ProfundidadHerramientas Necesarias Montaje Y AjustesInstruccioned DE Montaje Instalacion DEL Portabrocas Fig. F y G Instalacion DE LA Bateria Para LA Guia Laser Fig. C-1Instalacion DEL Cabezal Fig. D Instalacion DE LOS Mangos DE Alimentacion Fig. EResorte DE Retorno DEL Manguito Fig. J Ajustes DE LA Prensa TaladradoraInclinacion DE LA Mesa Fig. H Husillo / Manguito FigEvite EL Contacto Directo CON LOS Ojos Tension DE LA Correa Fig. KLA Guia Laser Operaciones Basicas DE LA Prensa Taladradora OperacionDesmontaje DEL Portabrocas Y EL Arbol Fig. R Instrucciones Basicas DE OperacionSU Proteccion Taladrado a UNA Profundidad Especifica Fig. PColocacion DE LA Mesa Y DE LA Pieza DE Trabajo Fig. S y T Tabla DE Velocidad DE Taladradora RPMDiám Material De broca Madera Plástico Acero Inoxid Pulg DulceLubricacion MantenimientoDele Mantenimiento a SU Prensa Taladradora AlimentacionGeneralidades Guia DE Identificacion DE ProblemasProblema Causa Probable Solucion Model NO. B13F Schematic a10 ″ Bench Drill Press Always Order by Part NO. and I.D. Number Parts List for Schematic a10″ Bench Drill Press Model NO. B13F Hitachi Koki Canada Co

B13F specifications

The Hitachi B13F is a versatile and robust benchtop drill press designed to meet the demands of both professionals and hobbyists in various applications. Known for its reliability and precision, the B13F combines advanced technology with practical features that make it a popular choice among woodworkers, metalworkers, and those involved in DIY projects.

One of the standout features of the Hitachi B13F is its powerful 350-watt motor, which provides sufficient torque for a wide range of drilling operations. This motor is designed to handle heavier materials, ensuring that users can work with wood, metal, and plastics without compromising on performance. Additionally, the drill press offers a variable speed control system, allowing users to select from a speed range of 580 to 3,050 RPM, making it suitable for drilling different materials with ease and precision.

The B13F's 13mm keyless chuck provides convenience and quick tool changes, reducing setup time and enhancing productivity. This feature allows users to effortlessly switch between drill bits without the need for additional tools, which is especially beneficial for those who require frequent bit changes on the job site or in their workshops.

Precision is a hallmark of the Hitachi B13F, thanks in part to its laser guide system that aids in aligning the drill bit with the target material. This ensures accurate and clean holes, minimizing the risk of error in drilling. The drill press is equipped with an adjustable depth stop, enabling users to set the maximum drilling depth for consistent results across multiple holes.

The construction of the B13F is another highlight, with a sturdy cast iron base that provides stability during operation. This solid foundation minimizes vibrations, contributing to a smoother drilling experience and enhancing the overall accuracy of the tool. The height-adjustable work table also adds flexibility, allowing users to accommodate various workpiece sizes effortlessly.

Moreover, safety features such as the emergency stop switch and a built-in work light further enhance the usability of the Hitachi B13F, ensuring that operators can work efficiently while prioritizing safety.

In summary, the Hitachi B13F benchtop drill press combines power, precision, and convenience in a compact design. With advanced technologies such as variable speed control, a keyless chuck, and laser guiding capabilities, it stands out as a reliable tool for a wide range of drilling tasks, making it an excellent investment for both professional workshops and home garages.