Tefal Detailed Pagsasalarawan and Safety Recommendations for Your Vacuum Cleaner

Page 39

TE_ASPIRATEUR_COMPACTEO_ERGO_CYCLONIC_903086-01_903086 03/05/12 16:36 Page41

1. MGA REKOMENDASYON SA KALIGTASAN

Para sa kaligtasan mo, ang appliance na ito ay tumutupad sa lahat ng maipapatupad na mga pamantayan at regu- lasyon (Mga Direktiba sa Mababang Boltahe, Electromagnetic na Pagtugma, Kapaligiran, atbp.).

Mga kundisyon sa paggamit

Ang iyong vacuum cleaner ay isang aparatong de-koryente: ito ay dapat gamitin sa ilalim ng mga normal na kun- disyon ng paggamit.

Gamitin at iimbak ang appliance sa hindi maaabot ng mga bata. Huwag kailanman iwan ang appliance na guma- gana nang walang superbisyon.

Huwag ilapit ang kasangkapang kinakabit o a tubo malapit sa iyong mga mata o tenga.

Huwag gamitin ang iyong vacuum cleaner sa mga basang ibabaw, tubig o anumang uri ng likido, maiinit na sangkap, napakapinong mga sangkap (plaster, semento, abo…), malalaking matatalas na bagay (basag na salamin), mga produkto na mapanganib (mga thinner, pangtanggal ng pintura…), nakaka-agnas (mga asido, mga panlinis na likido…), sumisiklab at sumasabog (petroleum o batay sa alkohol).

Huwag kailanman ilublob ang appliance sa tubig, huwag mag-spray ng tubig sa appliance at huwag iimbak ito sa labas. Huwag gamitin ang appliance kung nahulog ito at may nakikitang sira o tilang abnormal na gumagana. Sa ganitong kaso, huwag buksan ang appliance, ngunit ipadala ito sa pinakamalapit na Aprubadong Sentro ng Serbisyo o ma- kipag-ugnayan sa Serbisyong Pangkostumer ng Tefal (tingnan ang impormasyon sa pakikipag-ugnayan sa huling pahina).

Supply ng koryente

Suriin na ang boltahe ng koryente para sa iyong vacuum cleaner ay tumutugon sa instalasyon ng iyong panguna- hing pinagmumulan. Mahahanap mo ang impormasyon na ito sa ilalim ng appliance.

I-off at idiskonekta ang appliance sa pagtanggal ng plug mula sa saksakan sa dingding:

TL

- agad makalipas gamitin,

-tuwing papalitan mo ang accessory,

-bago ang operasyon sa paglinis, pagmentina at pagpalit ng filter. Huwag gamitin ang appliance:

-kung sira ang kurdon ng koryente. Upang iwasan ang peligro, ang buong reel at kurdon ng koryente ng iyong vacuum cleaner ay dapat palitan ng isang Aprubadong Sentro ng Serbisyo ng Tefal.

Mga Pagkumpuni

Ang mga pagkumpuni ay isasagawa lang ng mga espesyalista gamit ang mga orihinal na piyesa. Ang sariling pagkukumpuni ng appliance ay maaaring magdulot ng peligro sa gagamit.

2. PAGSASALARAWAN

1.a - Pahalang na parking b - Patayong parking

2.On/Off na Pedal

3.Pang-regula ng Koryente*

4.Pedal na pampihit ng kurdon

5.Grid na labasan ng hangin

6.a - Patayong hawakan sa pagbuhat

b - Nagagalaw na pahalang na hawakan sa pagbuhat

7.Pangkolekta ng alikabok

8.Takio

9.Bukasan ng suction

10.Bukasan ng takip

11.Grid ng proteksiyon ng motor

12.Microfilter * (rep. RS-RT900037)

13.Lalagyan ng alikabok a - Sona ng grip

b -Takip

c - Mga clip ng bukasan ng takip ng lalagyan

d - Mga clip ng bukasan ng HEPA filter na kapsula

14.HEPA filter na kapsula (rep. RS-RT900038) a + a' - Itim na foam filter

b - HEPA filter

15.Panghiwalay ng alikabok

16.Panghawak ng panghiwalay ng alikabok

17.Lock ng Panghawak ng panghiwalay ng alikabok

18.3 in 1 na aksesorya* (rep. RS-RT3518) a - Cyclone na panlinis na brush

b - HEPA filter scraper + panghiwalay ng alikabok unlocking na aksesorya

* Ayon sa modelo: ang mga sistema ay partikular sa ilang mga modelo o mga aksesoryang makukuha bilang

41

opsyon.

Image 39
Contents Compacteo Ergo Close Conseils DE Sécurité Conditions d’utilisationAlimentation électrique RéparationsAvant LA Première Utilisation DéballageConseils et précautions Assemblage des éléments de l’appareilNettoyage ET Maintenance Branchement du cordon et mise en marche de l’appareilRangement et transport de l’appareil Remplacez le système de filtration 12 + 14 + Nettoyez le filtre Hepa 14bSi le couvercle ne se ferme pas Nettoyez l’aspirateurSi votre aspirateur ne démarre pas Si votre aspirateur n’aspire pasGarantie Si le suceur est difficile à déplacerSi le cordon ne rentre pas totalement Si votre aspirateur s’arrête en cours daspirationRepairs Power supplySafety Recommendations Conditions for useAssemblage of the parts of the appliance Tips and precautionsBefore Using for the First Time UnpackingConnecting the cord and starting the appliance Cleaning and MaintenanceStoring and transporting the appliance Replacing the filtration system 12 + 14 + Cleaning the Hepa filter 14bIf the power cord does not wind up completely Cleaning the vacuum cleanerIf your vacuum cleaner does not start If your vacuum cleaner has no suctionWarranty AccessoriesEnvironment เงื่อนไขการใชงาน แหลงจายไฟการซอมแซม การเอาออกจากบรรจุภัณฑ เคล็ดลับและขอความระวังการประกอบสวนประกอบของเครื่อง การเก็บและการเคลื่อนย ายเครื่องดูดฝุ่น การทำความสะอาดชองเก็บฝุ่นทำความสะอาดตัวกรองสีดำ 14a ทำความสะอาดชองเก็บฝุ่น 13 และตัวแยกอากาศ/ฝุ่น การทำความสะอาดตัวกรอง Hepa 14bการเปลี่ยนระบบการกรอง 12 + 14 + หากเครื่องดูดฝุ่นไมทำงาน ชองเก็บตัวกรอง Hepaไมโครฟิลเตอร12 การทำความสะอาดเครื่องดูดฝุ่นการรับประกัน หากเลื่อนชุดเครื่องมือดูดไดยากหากไมสามารถมวนสายไฟเก็บไดทั้งหมด หากเครื่องดูดฝุ่นหยุดทำงานขณะที่กำลังทำงานอยูLỜI Khuyên VỀ AN Toàn Điều kiện sử dụngNguồn điện Sửa chữaTrước KHI SỬ Dụng LẦN ĐẦU Mở hộp đựngLời khuyên và thận trọng Lắp ráp các bộ phận của máy hút bụiCắm điện và khởi động máy Cất giữ và vận chuyển máy hút bụiLÀM Sạch VÀ BẢO Dưỡng Làm sạch tấm lọc Hepa 14b Thay thế hệ thống lọc 12 + 14 +Ngăn lọc Hepa Nếu nắp không đóng chặt Lau chùi máy hút bụiNếu máy hút bụi không khởi động Nếu máy hút bụi không hút đượcMÔI Trường Nếu máy hút bụi dừng lại trong khi đang hoạt độngBảo hành CÁC PHỤ TùngCadangan Keselamatan Syarat-syarat PenggunaanBekalan kuasa PembaikanSebelum Menggunakan Buat Pertama Kali Mengeluarkan daripada bungkusanTip dan langkah keselamatan Pemasangan bahagian peralatanMengosongkan ruang habuk Menyambung kord dan menghidupkan peralatanMenyimpan dan mengalihkan peralatan Membersih DAN MenyenggaraMembersihkan penapis Hepa 14b Menukar system penapisan 12+14+18Membersihkan ruang habuk 13 dan pemisah udara/habuk Jika penutup tidak boleh ditutup Membersihkan pembersih hampagasJika pembersih hampagas anda tidak hidup Jika pembersih hampagas anda tidak mempunyai sedutanAksesori Jika penyambung sedutan sukar digerakkanJika kord kuasa tidak digulung semula sepenuhnya JaminanRekomendasi Keselamatan Kondisi penggunaanCatu Daya PerbaikanSebelum Menggunakan Untuk Pertama Kali Membongkar kemasanSaran dan kewaspadaan Merakit komponen alatKosongkan wadah debu Menghubungkan kabel dan menjalankan alatMenyimpan dan memindahkan alat Pembersihan DAN PerawatanKapsul filter Hepa Membersihkan filter Hepa 14bMengganti sistem filtrasi 12 + 14 + Membersihkan wadah debu 13 dan pemisah udara/debuJika tutup tidak menutup Membersihkan alat penyedot debuJika alat penyedot debu tidak mau dijalankan Jika alat penyedot debu tidak mau mengisapJika kabel listrik tidak dapat digulung kembali seluruhnya Jika alat penyedot debu berhenti ketika masih dioperasikanLingkungan MGA Rekomendasyon SA Kaligtasan Mga kundisyon sa paggamitSupply ng koryente Mga PagkumpuniBago Unang Gamitin Pagtanggal sa paketeMga tip at pag-iingat Pag-assemble ng mga bahagi ng applianceAlisan ng laman ang sisidlan ng alikabok Pagkonekta ng kurdon at pagsimula ng appliancePag-imbak at paglipat ng appliance Paglilinis AT PagmementinaPagpalit ng filtration system 12 + 14 + Paglinis ng Hepa filter 14bKung ayaw sumara ang takip Paglinis ng vacuum cleanerKapag di nagsimula ang iyong vacuum cleaner Kung walang suction ang iyong vacuum cleanerWarantiya Kung huminto ang vacuum cleaner habang ginagamitKung mahirap galawin ang suction attachment Kung hindi ganap na pumapasok ang kurdon ng koryenteInternational Guarantee Country List
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb