Tefal FV2048E0, FV2048G0 manual Javaslatok, AZ ÖN Biztonsága Érdekében

Page 46

1800116417 FV2048:1800116417 FV2048 9/07/09 11:17 Page 46

Javaslatok

AZ ÖN BIZTONSÁGA ÉRDEKÉBEN

A készülék biztonsága megfelel a műszaki előírásoknak és az érvényben levő rendelkezéseknek (Elektromágneseskompatibilitás, Alacsony feszültség, Környezet).

Ennek a készüléknek a használata tilos olyan személyek által (beleértve a gyerekeket is), akiknek fizikai, érzékelési vagy szellemi képességeik korlátozottak, valamint olyan személyek által, akik nem rendelkeznek a készülék használatára vonatkozó gyakorlattalvagy ismeretekkel. Kivételt képeznek azok a személyek, akik egy biztonságukért felelős személy által vannak felügyelve, vagy akikkel ez a személy előzetesen ismertette a készülék használatára vonatkozó utasításokat. Ajánlott a gyerekek felügyelete, annak érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel.

Figyelem! az ön elektromos készüléke feszültségének meg kell felelnie a vasalóéval (220- 240V). Bármilyen csatlakoztatási hiba visszafordíthatatlan károkat okozhat a vasaló számára és semlegesíti a garanciát.

Ezt a vasalót kötelező módon földelt aljzatba kell csatlakoztatni. Ha egy hosszabbítót használ, ellenőrizze, hogy az bipoláris(10A) és földeléssel rendelkezik.

Ha a tápkábelmegkárosodik, azonnalki kell cserélni egy hivatalos márkaszerviznél, a veszélyek elkerülése érdekében.

A készülék nem használható, ha leesett,ha látható hibái vannak, ha folyik, vagy ha hibásanműködik. Soha ne szedje szét a készüléket: vizsgáltassameg egy hivatalos márkaszervizben a veszélyelkerülése érdekében.

Soha ne merítse a vasalótvíz alá!

A hálózati csatlakozót soha ne a zsinóron fogva húzza ki. Mindig áramtalanítsa a készüléket: a tartály öblítése, feltöltése előtt, tisztítás előtt, és minden használat után.

Soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül, amíg a hálózatra van csatlakoztatva, illetve amíg 1 órát nem hűlt.

A vasaló talpa nagyon forró lehet: soha ne érintse meg ; mindig hagyja lehűlni a vasalóját mielőtt elrakná.

A készülék gőzt termel, ami égési sebeketokozhat, főleg amikor úgy megdönti, hogy a tartórategye. Ne irányítsa a gőzt soha személyek, vagy állatok felé.

A vasalót stabil felületen tartsa. Győződjön meg arról, hogy a vasalótartó stabil felületen van.

Ez a termék csak háztartási célokra használható. A használati utasítástól eltérő, vagy azzal ellentétes felhasználás esetén, a gyártó nem vállal semmilyen felelősséget, a garancia ebben az esetben érvényét veszti.

TANÁCSUNK

Az vasalója gyorsan forrósodik: kezdje először azokkal az anyagokkal amelyeket alacsony 2. hőmérsékleten kell vasalni, utána végezzen azokkal amelyek egy magasabb hőmérsékletet igényelnek.

Ha kevert anyagokat vasal: a legérzékenyebb anyag szerint állítsa be a termosztátot.

A tartályon feltűntetett “MAX” jelig. Állítsa a vasalót a sarkára.

Ne használjon soha súroló, vagy maró anyagokat.

MILYEN VIZET KELL HASZNÁLNI?

Az Ön készülékét csapvízre tervezték. Ha az ön által használt víz nagy mésztartalmú, akkor a csapvízhez keverjen a kereskedelemben kapható lágyított vizet az alábbi arányban:

-50% csapvíz,

-50% lágyított víz.

Ne használja soha az alábbi szerves anyagokat-, ásványokat tartalmazó vizeket, mert azok foltot, barna elszíneződéseket, vagy a vasaló korai öregedését okozhatják: ásványtalanított vizet, öblítő vizet, illatosított vizet, áztató vizet, parfümös vizet, lágyított vizet, hűtővizet, akkumulátor folyadékját, klímaberendezés lecsapódási vizét, desztillált vizet, esővizet, átszűrt főzött vizet, palackozott ásványvizet…

46

Image 46
Contents FIN GR UA PL CZ SK H RO SR HR BG 200 cc OK no 200 cc 1800116417 FV20481800116417 FV2048 9/07/09 1116 Sec 10 sec 1800116417 FV20481800116417 FV2048 9/07/09 1116 Min Important recommandations Problem Causes Solutions If there is a problemEnvironment protection first Recommandations importantes Un problème avec votre fer… Problemes Causes Possibles SolutionsProtection de l’environnement Recomendaciones Problemas Causas Posibles Soluciones Problemas con la plancha¡Participe en la conservación del medio ambiente Recomendações importantes Problemas Causas Possíveis Soluções Problemas com o seu ferro…Protecção do ambiente em primeiro lugar Raccomandazioni Problemi Cause Possibili Soluzioni Problemi con il ferro da stiroPartecipiamo alla protezione dell’ambiente Empfehlungen Probleme Mögliche Ursachen Lösungen Ein Problem mit Ihrem BügelautomatenDenken Sie an den Schutz der Umwelt Veiligheidsadviezen Problemen met uw strijkijzer Wees vriendelijk voor het milieuVi anbefaler Problemer med strygejernet Vi skal alle være med til at beskytte miljøetRekommendationer Problem med strykjärnet Bidra till att skydda miljönAnbefalinger Eventuelle problemer og løsninger Miljøvern er viktigSuosituksia Huolehtikaamme ympäristöstä OngelmatilanteetOngelma Mahdollisia Syitä Ratkaisu Öneriler Ütünüzde problem olması durumunda Çevrenin korunmasına katkıda bulunalımGarantİ Belgesİ Malin · ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Û·˜ 07/09 Рекомендацiї Ймовiрнi проблеми з вашою праскою Zalecenia Razie wystąpenia problemów Bierzmy czynny udział w ochronie środowiskaDoporučení Řešení problémů s žehličkou Podílejme se na ochranně životního prostředíNaše rada Bezpečnosté PokynyProblémy so žehličkou Javaslatok AZ ÖN Biztonsága ÉrdekébenElőforduló problémák a vasalóval Első a környezetvédelemRecomandări importante Dacă aveţi o problemă cu fierul dumneavoastră Probleme Cauze PosibilePreporuke Problem svašom peglom Zaštita okoline na prvom mestuZA Vašu Sigurnost Problem s vašim glačalom Problemi Mogući uzroci RješenjaПрепоръки Проьлем сютията 1800116417 28/09
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb