Tefal FV2048E0, FV2048G0 manual Important recommandations

Page 10

1800116417 FV2048:1800116417 FV2048 9/07/09 11:16 Page 10

Important recommandations

FOR YOUR SAFETY

This appliance complies with the technical rules and standards for safety currently in force (Electromagnetic Compatibility, Low Voltage, Environment).

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Warning ! The voltage of your electrical installation must correspond to that of the iron (220V-240V). Connecting to the wrong voltage may cause irreversible damage to the iron and will invalidate the guarantee.

This iron must always be plugged into an earthed socket. If using a mains extension lead, ensure that it is correctly rated (10A), with an earth connection.

If the electrical cord becomes damaged, it must be immediately replaced by an Approved Service Centre to avoid any danger.

The appliance should not be used if it has fallen, if it has obvious damage, if it leaks or if it functions incorrectly. Never dismantle your appliance: have it inspected by an Approved Service Centre, so as to avoid any danger.

Never immerse your iron in water !

Do not unplug your appliance by pulling on the cord. Always unplug your appliance: before filling or rinsing the water tank, before cleaning it, after each use.

Never leave the appliance unsupervised when it is connected to a power source; if it has not cooled down for approximately 1 hour.

The soleplate may be very hot : never touch it and always let it cool down before putting it away.

Your appliance gives off steam, which may cause burns, especially when you are ironing on a corner of your ironing board. Never direct the steam towards people or animals.

Your iron should be used and placed on a flat, stable, heat-resistant surface. When you put your

iron onto its iron rest, make sure that the surface on which you put it is stable.

This product has been designed for domestic use only. Any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer refuses any responsibility and the guarantee will not apply.

RECOMMENDATIONS

Your iron heats up quickly : so begin by ironing fabrics that are ironed at low temperatures first, t he n go on t o t hos e requi ring a highe r temperature.

When ironing fabrics with mixed fibres, set the ironing temperature for the most delicate fibre Never exceed the water tank MAX level.

Store the cold iron on its heel.

Never use abrasive or aggressive products to clean the soleplate and the other parts of the iron.

WHAT WATER TO USE ?

Your appliance has been designed to function with untreated tap water. If you have very hard water, mix untreated tap water with commercially available demineralised or distilled water in the following ratio:

-50% untreated tap water,

-50% demineralised or distilled water.

Types of water not to use: Heat concentrates the elements contained in water during evaporation. The types of water listed below may contain organic waste, mineral or chemical elements that can cause spitting, brown staining or premature wear of the appliance: water from clothes dryers, scented or softened water, water from refrigerators, batteries, air conditioners, rain water, boiled, filtered or bottled water. These types of water should not be used in your Tefal iron. Also only use distilled or demineralised water as advised above.

10

Image 10
Contents FIN GR UA PL CZ SK H RO SR HR BG 200 cc OK no 200 cc 1800116417 FV20481800116417 FV2048 9/07/09 1116 Sec 10 sec 1800116417 FV20481800116417 FV2048 9/07/09 1116 Min Important recommandations Problem Causes Solutions If there is a problemEnvironment protection first Recommandations importantes Un problème avec votre fer… Problemes Causes Possibles SolutionsProtection de l’environnement Recomendaciones Problemas Causas Posibles Soluciones Problemas con la plancha¡Participe en la conservación del medio ambiente Recomendações importantes Problemas Causas Possíveis Soluções Problemas com o seu ferro…Protecção do ambiente em primeiro lugar Raccomandazioni Problemi Cause Possibili Soluzioni Problemi con il ferro da stiroPartecipiamo alla protezione dell’ambiente Empfehlungen Probleme Mögliche Ursachen Lösungen Ein Problem mit Ihrem BügelautomatenDenken Sie an den Schutz der Umwelt Veiligheidsadviezen Problemen met uw strijkijzer Wees vriendelijk voor het milieuVi anbefaler Problemer med strygejernet Vi skal alle være med til at beskytte miljøetRekommendationer Problem med strykjärnet Bidra till att skydda miljönAnbefalinger Eventuelle problemer og løsninger Miljøvern er viktigSuosituksia Huolehtikaamme ympäristöstä OngelmatilanteetOngelma Mahdollisia Syitä Ratkaisu Öneriler Ütünüzde problem olması durumunda Çevrenin korunmasına katkıda bulunalımGarantİ Belgesİ Malin · ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· Û·˜ 07/09 Рекомендацiї Ймовiрнi проблеми з вашою праскою Zalecenia Razie wystąpenia problemów Bierzmy czynny udział w ochronie środowiskaDoporučení Řešení problémů s žehličkou Podílejme se na ochranně životního prostředíNaše rada Bezpečnosté PokynyProblémy so žehličkou Javaslatok AZ ÖN Biztonsága ÉrdekébenElőforduló problémák a vasalóval Első a környezetvédelemRecomandări importante Dacă aveţi o problemă cu fierul dumneavoastră Probleme Cauze PosibilePreporuke Problem svašom peglom Zaštita okoline na prvom mestuZA Vašu Sigurnost Problem s vašim glačalom Problemi Mogući uzroci RješenjaПрепоръки Проьлем сютията 1800116417 28/09
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb