Tefal MB402188, MB402141, MB402131 manual Français, Ne faites pas tourner lappareil à vide

Page 4

FRANÇAIS

DESCRIPTION DE L'APPAREIL

A

Bloc moteur

E Bol

B

Coupelle d'étanchéité

F Accessoire à boissons (selon modèle)

C

Couteau

 

D

Disque émulsionneur ( selon modèle )

 

UTILISATION

1 Mise en place du couteau (C) ou du disque émulsionneur (D)

2 Versez les ingrédients

3 Placez la coupelle (B) respectez le positionnement (dessin n°3)

4 Posez le bloc moteur (A), appuyez pour la mise en marche

Ne faites pas tourner l'appareil à vide.

Votre Optimo (modèle grinder) est équipé dʼun système de sécurité. En cas de surchauffe, le produit sʼarrête automatiquement. Avant de redémarrer, laissez refroidir lʼappareil 30 minutes.

NETTOYAGE DE L'APPAREIL

Ne pas immerger le bloc moteur, ne pas le passer sous l'eau (5), un simple coup d'éponge suffit. Manipulez le couteau avec précautions car les lames sont très coupantes. Ne laissez pas le couteau tremper avec de la vaisselle au fond de lʼévier.

Le bol, la coupelle, le couteau et le disque émulsionneur peuvent passer au lave-vaisselle (panier du haut).

CONSIGNES DE SECURITE

- Cet appareil est conforme aux règles techniques et aux normes en vigueur. - Ne pas laisser lʼappareil à la portée des enfants.

- Il est conçu pour fonctionner uniquement en courant alternatif. Nous vous demandons avant la première utilisation de vérifier que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.

- Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes ( y compris les enfants ) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.

Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

- Ne pas poser, ni utiliser cet appareil sur une plaque chaude ou à proximité d'une flamme (cuisinière à gaz). - N'utilisez le produit que sur un plan de travail stable à l'abri des projections d'eau. Ne le retournez pas.

- Ne jamais retirer la coupelle d'étanchéité avant l'arrêt complet du couteau.

- Manipulez le couteau avec précautions car les lames sont très coupantes - L'appareil doit être débranché :

* s'il y a anomalie pendant le fonctionnement, * avant chaque nettoyage ou entretien,

* après utilisation.

- Ne jamais débrancher l'appareil en tirant sur le cordon.

- N'utilisez un prolongateur qu'après avoir vérifié que celui-ci est en parfait état. - Un appareil électroménager ne doit pas être utilisé :

* s'il est tombé par terre,

* si le couteau est détérioré ou incomplet.

Si le câble dʼalimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualification similaire afin dʼéviter un danger. Le produit a été conçu pour un usage domestique, il ne doit en aucun cas être l'objet d'une utilisation professionnelle pour laquelle nous n'engageons ni notre garantie ni notre responsabilité.

1

Image 4
Contents Page Page Summary Français Ne faites pas tourner lappareil à videIngrédients Quantité Maximum Utilisation DU Four a MICRO-ONDESConseils pour obtenir de bons résultats Recettes Sauce PestoGuacamole AnchoiadeUtilisation DU Disque Emulsionneur Selon modèleMayonnaise avec moutarde Mayonnaise sans moutardeManipuler lʼaccessoire avec précaution Accessoire a BoissonsSelon modèle Nederlands Gebruik VAN DE Magnetron Ingrediënten Max. hoeveelheid TijdsduurAppel-MousselineRECEPTEN Pesto-sausGebruik VAN DE Mengschijf Geklopte Slagroom afhankelijk van het modelMayonaise met mosterd Mayonaise zonder mosterdAfhankelijk van het model Hulpstuk Voor HET Maken VAN DrankjesRespecteer de volgorde bij het plaatsen van de onderdelen Do not run the blender empty Handle the blades with care, they are extremely sharpTips to obtain best results work using pulses Using the Bowl in a Microwave OvenIngredients Maximum quantity Recipes Pesto SauceUsing the Emulsifying Disc According to modelFor about 20 waffles Mayonnaise with mustardDrinks Accessory Handle the accessory with careAccording to model Proceed in the order belowDeutsch Zutaten Max. Menge Zeit Verwendung DER MikrowelleSo erzielen Sie gute Ergebnisse Schaumiges Apfelmus 600 g Äpfel RezeptePesto-Sauce Verwendung DER Emulgierscheibe Je nach ModellMayonnaise mit Senf Mayonnaise ohne SenfGetränkezubehör Je nach ModellSetzen Sie die Elemente in der richtigen Reihenfolge ein Handhaben Sie das Zubehör mit VorsichtEspañol No haga funcionar el aparato en vacíoIngredientes Cantidad máxima Tiempo Utilizacion DEL Horno DE MicroondasConsejos para obtener buenos resultados Recetas Salsa PestoSegún modelo Utilizacion DEL Disco EmulsionadorMayonesa sin mostaza Accesorio Para Bebidas Según modeloRespete el orden en la instalación Manipule el accesorio con precauciónNão ponha o aparelho em funcionamento vazio Não deixe a lâmina de molho com a loiça no lava-loiçaIngredientes Quantidade Máxima Utilização do MicroondasConselhos para obter bons resultados Receitas Molho PestoGuacamole 3 abacates Molho de anchovasUtiliizacaõ do Disco Emulsionador Conforme o modeloMaionese com mostarda Maionese sem mostardaAcessório Para Bebidas Consoante o modeloRespeite a ordem da colocação Manipule o acessório com precauçãoItaliano Non far girare lʼapparecchio a vuotoUtilizzo NEL Forno a Microonde IngredientiTempo ImpulsiMousse di meleRICETTE PestoGuacamole Pasta dʼacciugheUtilizzo DEL Disco Emulsionatore Panna MONTATAsecondo il modelloMaionese con senape Maionese senza senapeAccessorio PER Bevande Rispettare lʼordine dʼinstallazioneManipolare lʼaccessorio con precauzione Secondo il modelloTürkce Mİkro Dalga Firinda Kullanim Malzeme Maksimum miktar SüreTarİfler Krema Aparatinin Kullanimi Kullanimi Krem Şantİİçecek Aksesuari Очистка Прибора Порядок ИспользованияПравила Техники Безопасности Использование Микроволновой Печи Ингредиенты Максимальное количество ВремяРецепты Взбитое яблочное пюреИспользование Взбивалки Взбитые СливкиНасадка ДЛЯ Напитков Электрический ИЛИ Электронный После Истечения Срока СлужбыΕλληνικ Ρηση ΤΟΥ Φουρνου Μικροκυματων Συνταγεσ Χρηση ΤΟΥ Δισκου Παρασκευησ Κρεμασ ΥΑΡ ΓΙΑ Π Τηρείτε αυτή Τη σειρά ΚατάPage Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Réf
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb