Tefal GV4210E0, GV4210E1 Remplissez la chaudière en cours d’utilisation, Rangez le générateur

Page 23

1800112032 GV4210 23/11/07 9:46 Page 23

Remplissez la chaudière en cours d’utilisation

Ne dévissez jamais le bouchon de la chaudière tant que le fer émet de la vapeur.

TRÈS IMPORTANT : Avant d’ouvrir votre chaudière, assurez-vous qu’il n’y ait plus de vapeur. Pour cela, appuyez sur la commande vapeur du fer (B) jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de vapeur.

Arrêtez le générateur en appuyant sur l’interrupteur marche/arrêt et débranchez la prise.

Dévissez lentement le bouchon de la chaudière.

Utilisez une carafe d’eau et remplissez-la d’un litre d’eau maximum.

Remplissez la chaudière, en prenant soin de ne pas faire déborder l’eau. En cas de débordement, éliminez le surplus.

Revissez à fond le bouchon de la chaudière, rebranchez votre générateur et remettez l’appareil en marche.

Attendez que la chaudière chauffe. Après 8 minutes environ ou quand le voyant vapeur prête s’éteint, la vapeur est prête.

Rangez le générateur

Eteignez l’interrupteur marche/arrêt et débranchez la prise.

Enroulez le cordon électrique (D).

Posez le fer sur la plaque repose-fer du générateur.

Rangez le cordon vapeur (E).

Laissez refroidir le générateur avant de le ranger si vous devez le stocker dans un placard ou un espace étroit.

Vous pouvez ranger votre générateur de vapeur en toute sécurité.

Entretien et nettoyage

Avant tout entretien, assurez-vous que l’appareil est débranché et que la semelle et la plaque repose-fer sont froides.

N’utilisez aucun produit d’entretien ou de détartrage pour nettoyer la semelle ou le boîtier.

Ne passez jamais le fer ou son boîtier sous l’eau du robinet.

Nettoyez la semelle

• Nettoyez régulièrement la semelle avec une éponge non métallique.

Nettoyez le boîtier

Nettoyez de temps en temps les parties plastiques à l’aide d’un chiffon doux légèrement humide.

Rincez la chaudière (une fois par mois)

Attention : Pour prolonger l’efficacité de votre chaudière et éviter les rejets de tartre, vous devez impérativement rincer la chaudière toutes les 10 utilisations (environ une fois par mois).

Vérifiez que le générateur est froid et débranché depuis plus de 2 heures.

Avec une carafe, remplissez la chaudière au 3/4 avec l’eau du robinet.

Remuez le boîtier quelques instants puis videz-le complètement au-dessus de votre évier (F).

Pour obtenir un bon résultat, nous vous conseillons de renouveler l’opération une deuxième fois.

Si votre eau est calcaire, augmentez les fréquences.

Surtout, n’utilisez pas de produits détartrants pour rincer la chaudière : ils pourraient l’endommager.

23

Image 23 Contents
1800112032 42/07 Pressingnl 1800112032 GV4210 23/11/07 946 ABC DEF Sicherheitshinweise Wichtige HinweiseInbetriebnahme des Generators ProduktbeschreibungWelches Wasser verwenden ? Befüllen Sie den DampfboilerPolyester, Acetat TrockenbügelnVertikales Aufdämpfen Leinen, Baumwolle Wolle, Seide, Viskose SynthetikReinigen Sie das Gehäuse Wegräumen des DampfgeneratorsInstandhaltung und Reinigung Die Sohle des BügeleisensDenken Sie an den Schutz der Umwelt Ein Problem mit Ihrem Dampfgenerator ?Problem Mögliche Ursachen Ratschläge Veiligheidsvoorschriften Belangrijke instructiesVul de stoomtank BeschrijvingVoorbereiding Welk soort water moet u gebruiken ?Verticaal gladstrijken GebruikStrijken met stoom Strijken zonder stoomDe behuizing Bijvullen tijdens gebruikDe stoomgenerator opbergen De strijkzoolWees vriendelijk voor het milieu Problemen met uw stoomgeneratorProblemen Mogelijke oorzaken Oplossingen Safety recommendations Safety recommendationsFilling the boiler DescriptionPreparation What water to use ?Vertical steam ironing UseSteam ironing Dry ironingStoring the generator Cleaning the soleplateCleaning the unit Filling the boiler during useEnvironment protection first Is there any problem ?Problems Possible causes Solutions Consignes de sécurité Recommandations importantesMettez le générateur en marche PréparationQuelle eau utiliser ? Remplissez la chaudièreDéfroissez verticalement UtilisationRepassez à la vapeur Repassez à secNettoyez le boîtier Remplissez la chaudière en cours d’utilisationRangez le générateur Nettoyez la semelleParticipons à la protection de l’environnement Problèmes Causes possibles SolutionsUn problème avec votre générateur ?
Related manuals
Manual 24 pages 62.42 Kb Manual 1 pages 46.37 Kb