Tefal GV4210E1 Produktbeschreibung, Welches Wasser verwenden ?, Befüllen Sie den Dampfboiler

Page 6

1800112032 GV4210 23/11/07 9:46 Page 6

Produktbeschreibung

1.Dampftaste

2.Temperaturwahlschalter für das Bügeleisen

3.Zeichen zur Temperatureinstellung

4.Temperaturkontrollleuchte des Bügeleisens

5.Druckbehälterverschluss

6. Bügeleisenablage

7. Druckbehälter

8.Kabel Bügeleisen - Gehäuse

9.

Stauraum für die Dampfleitung

D

10.Aufrollvorrichtung des Stromkabels

11.Netzkabel

12.Ein/Ausschalter

13.Dampfstärke-Wahlschalter (je nach Modell)

14.Dampfanzeige betriebsbereit

Vorbereitung

Welches Wasser verwenden ?

Ihr Gerät ermöglicht die Benutzung von Leitungswasser.

Benutzen Sie kein Wasser mit Zusätzen (Stärke, Parfum, Aromazusätze, Entkalker usw.), kein Batteriewasser und kein Kondensationswasser (wie beispielsweise Wasser aus Wäschetrocknern, Kühlschränken, Klimaanlagen, oder Regenwasser). Sie enthalten organische oder mineralische Elemente, die sich durch die Hitze konzentrieren und bräunlich gefärbte Spritzer und eine verfrühte Abnutzung Ihres Gerätes hervorrufen können.

Leitungswasser. Falls Ihr Leitungswasser sehr kalkhaltig sein sollte, mischen Sie es zur Hälfte mit destilliertem Wasser.

Übergelaufene Flüssigkeit gleich entfernen.

Befüllen Sie den Dampfboiler

Stellen Sie den Dampfgenerator auf eine stabile, waagrechte Fläche, die hitze- unempfindlich ist.

Überprüfen Sie, ob der Netzstecker gezogen und das Gerät kalt ist.

Schrauben Sie den Druckbehälterverschluss ab.

Nehmen Sie einen Wasserkrug zur Hand und füllen Sie ihn mit maximal einem Liter Wasser. Füllen Sie damit den Druckbehälter und achten Sie darauf, dass nichts überläuft (A).

Schrauben Sie den Verschluss wieder auf den Druckbehälter.

Inbetriebnahme des Generators

Rollen Sie das Stromkabel vollständig ab und nehmen Sie die Dampfleitung aus dem Stauraum.

Drücken Sie den Ein/Ausschalter mit Leuchtanzeige. Er leuchtet auf und der Dampfboiler heizt sich auf.

Der Dampf ist nach etwa 8 Minuten oder sobald die Dampfanzeige erlischt verfügbar.

Während des Bügelns schalten sich die Kontrollleuchte am Bügeleisen und die Dampfkontrollleuchte entsprechend der eingestellten Temperatur ein und aus.

Bei der ersten Benutzung kann es zu einer unschädlichen Rauch und Geruchsbildung kommen. Dies hat keinerlei Folgen für die Benutzung des Geräts und hört schnell wieder auf.

Benutzung

Dampfbügeln

Stellen Sie den Temperaturwahlschalter für das Bügeleisen und den Dampfstärke-Wahlschalter auf den jeweils zu bügelnden Stoff ein (siehe nachstehendes Schema).

Die Kontrollleuchte des Bügeleisens leuchtet auf.

Zur Dampfproduktion drücken Sie die Dampftaste unter dem Bügeleisengriff (B).

Die Dampfproduktion wird durch Loslassen der Taste unterbrochen.

Stellen Sie das Bügeleisen in den Bügelpausen stets auf den Bügeleisenhalter des Gehäuses zurück. Dieser ist mit Anti-Rutsch- Noppen ausgerüstet und verträgt hohe Temperaturen.

6

Image 6
Contents 1800112032 42/07 Pressingnl 1800112032 GV4210 23/11/07 946 ABC DEF Wichtige Hinweise SicherheitshinweiseBefüllen Sie den Dampfboiler ProduktbeschreibungWelches Wasser verwenden ? Inbetriebnahme des GeneratorsLeinen, Baumwolle Wolle, Seide, Viskose Synthetik TrockenbügelnVertikales Aufdämpfen Polyester, AcetatDie Sohle des Bügeleisens Wegräumen des DampfgeneratorsInstandhaltung und Reinigung Reinigen Sie das GehäuseEin Problem mit Ihrem Dampfgenerator ? Problem Mögliche Ursachen RatschlägeDenken Sie an den Schutz der Umwelt Belangrijke instructies VeiligheidsvoorschriftenWelk soort water moet u gebruiken ? BeschrijvingVoorbereiding Vul de stoomtankStrijken zonder stoom GebruikStrijken met stoom Verticaal gladstrijkenDe strijkzool Bijvullen tijdens gebruikDe stoomgenerator opbergen De behuizingProblemen met uw stoomgenerator Problemen Mogelijke oorzaken OplossingenWees vriendelijk voor het milieu Safety recommendations Safety recommendationsWhat water to use ? DescriptionPreparation Filling the boilerDry ironing UseSteam ironing Vertical steam ironingFilling the boiler during use Cleaning the soleplateCleaning the unit Storing the generatorIs there any problem ? Problems Possible causes SolutionsEnvironment protection first Recommandations importantes Consignes de sécuritéRemplissez la chaudière PréparationQuelle eau utiliser ? Mettez le générateur en marcheRepassez à sec UtilisationRepassez à la vapeur Défroissez verticalementNettoyez la semelle Remplissez la chaudière en cours d’utilisationRangez le générateur Nettoyez le boîtierProblèmes Causes possibles Solutions Un problème avec votre générateur ?Participons à la protection de l’environnement
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb