Tefal GV4210E0, GV4210E1 manual Préparation, Quelle eau utiliser ?, Remplissez la chaudière

Page 21
Si votre eau est très calcaire, mélangez 50 % d’eau du robinet et 50 % d’eau déminéralisée du commerce.

1800112032 GV4210 23/11/07 9:46 Page 21

Description

1.

Commande vapeur

8.

Cordon vapeur

2.

Bouton de réglage de température du fer

9.

Espace de rangement du cordon vapeur

3.

Repère de réglage de la température

10.

Enrouleur du cordon électrique

4.

Voyant du fer

11.

Cordon électrique

5.

Bouchon de la chaudière

12.

Interrupteur lumineux marche/arrêt

6.

Plaque repose-fer

13.

Bouton de réglage du débit de vapeur

7.

Chaudière (à l’intérieur du boîtier)

14.

(selon modèle)

 

 

Voyant vapeur prête

Préparation

Quelle eau utiliser ?

• Votre appareil a été conçu pour fonctionner avec l’eau du robinet.

• N’utilisez jamais d’eau contenant des additifs (amidon, parfum, substances aromatiques, adoucissant, etc.), ni de l’eau de batterie ou de condensation (par exemple l’eau des séchoirs à linge, l’eau des réfrigérateurs, l’eau des climatiseurs, l’eau de pluie). Elles contiennent des déchets organiques ou des éléments minéraux qui se concentrent sous l’effet de la chaleur et provoquent

des crachements, des coulures brunes ou un vieillissement prématuré de votre appareil.

En cas de débordement, éliminez le surplus.

Remplissez la chaudière

Placez le générateur sur un emplacement stable et horizontal ne craignant pas la chaleur.

Vérifiez que votre appareil est débranché et froid.

Dévissez le bouchon de la chaudière.

Utilisez une carafe d’eau, remplissez-la d’un litre d’eau maximum et remplissez la chaudière en prenant soin de ne pas faire déborder d’eau (A).

Revissez à fond le bouchon de la chaudière.

Mettez le générateur en marche

Déroulez complètement le cordon électrique et sortez le cordon vapeur de son logement.

Branchez votre générateur sur une prise électrique de type «terre».

Appuyez sur l’interrupteur lumineux marche/arrêt. Il s’allume et la chaudière chauffe.

Après 8 minutes environ ou quand le voyant vapeur prête s’éteint, la vapeur est prête.

Pendant le repassage, le voyant situé sur le fer et le voyant vapeur prête s’allument et s’éteignent selon les besoins de chauffe.

Durant la première utilisation, il peut se produire un dégagement de fumée et une odeur sans nocivité.

Ce phénomène sans conséquence sur l’utilisation de l’appareil disparaîtra rapidement.

21

Image 21
Contents 1800112032 42/07 Pressingnl 1800112032 GV4210 23/11/07 946 ABC DEF Sicherheitshinweise Wichtige HinweiseWelches Wasser verwenden ? ProduktbeschreibungBefüllen Sie den Dampfboiler Inbetriebnahme des GeneratorsVertikales Aufdämpfen TrockenbügelnLeinen, Baumwolle Wolle, Seide, Viskose Synthetik Polyester, AcetatInstandhaltung und Reinigung Wegräumen des DampfgeneratorsDie Sohle des Bügeleisens Reinigen Sie das GehäuseEin Problem mit Ihrem Dampfgenerator ? Problem Mögliche Ursachen RatschlägeDenken Sie an den Schutz der Umwelt Veiligheidsvoorschriften Belangrijke instructiesVoorbereiding BeschrijvingWelk soort water moet u gebruiken ? Vul de stoomtankStrijken met stoom GebruikStrijken zonder stoom Verticaal gladstrijkenDe stoomgenerator opbergen Bijvullen tijdens gebruikDe strijkzool De behuizingProblemen met uw stoomgenerator Problemen Mogelijke oorzaken OplossingenWees vriendelijk voor het milieu Safety recommendations Safety recommendationsPreparation DescriptionWhat water to use ? Filling the boilerSteam ironing UseDry ironing Vertical steam ironingCleaning the unit Cleaning the soleplateFilling the boiler during use Storing the generatorIs there any problem ? Problems Possible causes SolutionsEnvironment protection first Consignes de sécurité Recommandations importantesQuelle eau utiliser ? PréparationRemplissez la chaudière Mettez le générateur en marcheRepassez à la vapeur UtilisationRepassez à sec Défroissez verticalementRangez le générateur Remplissez la chaudière en cours d’utilisationNettoyez la semelle Nettoyez le boîtierProblèmes Causes possibles Solutions Un problème avec votre générateur ?Participons à la protection de l’environnement
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb