Tefal BL523D3E, BL523D31, BL523D34 manual Beskrivelse, Råd om sikkerhet

Page 31

Beskrivelse

A

B

C

D

D1

D2

D3

E

E1

E2

Motorenhet

Hastighetsvelger (0/1/2/Pulse)

«Knust is » -knapp Glasskanne

lokk med målebeger glasskanne knivenhet

Ice-stick (avhengig av modell) beholder

håndtak

Råd om sikkerhet

Les nøye gjennom bruksanvisningen før du tar blenderen i bruk for første gang og følg anvisningene nøye. All bruk som ikke er i overensstemmelse med disse anvisningene, vil frita fabrikantenfra alt garantiansvar.

Kontroller at matespenningen angitt på blenderen stemmer overens med nettspenningen.

Enhver koblingsfeil vil oppheve garantien.

Dette produktet er utelukkende beregnet på hjemmebruk. Profesjonell bruk, uriktig bruk eller ikke overholdelse av anvisningene vil oppheve fabrikantensgaranti.

Dette apparatet er ikke beregnet på å skulle brukes av personer (medregnet barn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller personer uten erfaring eller kunnskaper, unntatt hvis disse har fått tilsyn eller opplæring på forhånd om hvordan apparatet brukes, fra en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. Det må holdes tilsyn med barn slik at de ikke leker med apparatet.

Frakoble alltid blenderen når du ikke bruker den, når du rengjør den eller ved strømbrudd. Aldri frakoble apparatet ved å dra i ledningen.

Bruk blenderen på en flat, ren og tørr varmebestandig overflate.

Ikke ha fingrene eller andre gjenstander i miksebegeret når apparatet er i gang.

Knivene er svært skarpe og må håndteres med forsiktighet slik at du ikke skader deg på dem.

Ikke legg apparatet, strømledningen eller støpselet i vann eller annen væske.

Ikke oppbevar strømledningen tilgjengelig for barn, eller i nærheten eller i kontakt med de varme delene av apparatet, en varmekilde eller skarpe kanter, eller i kontakt med knivbladene.

Aldri sett miksebegeret i gang når det er tomt eller bare med tørre ingredienser, og ikke hell kokende væsker i det.

Tilbehøret skal aldri settes i en mikrobølgeovn.

Ikke la langt hår, skjerf, slips, osv. henge over beger og tilbehør i drift.

Ikke bruk blenderen hvis den ikke fungerer skikkelig, hvis den er skadet eller hvis strømledningen eller støpselet er skadet. - Hvis strømledningen er skadet, skal den av sikkerhetsgrunner skiftes ut av fabrikanten,et godkjent servicesenter eller en kvalifisert person.

Alle inngrep, unntatt vanlig rengjøring og vedlikehold som utføres av kunden, skal utføres av et godkjent servicesenter.

Bruk kun originale komponenter og tilbehør. Vi påtar oss ikke ansvar i motsatt tilfelle.

NB: Aldri skjenk eller bland væsker eller ingredienser med temperatur på over 80°C. Når du blander varme ingredienser, må du holde hendene på avstand fra lokket og målebegeret for å unngå forbrenningsfare.

28

Image 31
Contents FIN ARA ROK THA Page Maxi Conseils de sécurité DescriptionQue faire si votre blender ne fonctionne pas? Première utilisationParticipons à la protection de l’environnement RecyclageSafety instructions What to do if my blender doesnt work? Using the blender for the first timeEnvironment protection first RecyclingSicherheitshinweise BeschreibungVerwendung des ice stick E je nach Modell Erste VerwendungUverwendung des standmixers Funktion crushed iceEntsorgung von elektrischen und elektronischen Produkten Was tun, wenn Ihr Standmixer nicht funktioniert?Denken Sie an den Schutz der Umwelt Veiligheidsvoorschriften BeschrijvingGebruik van de ice stick E afhankelijkvan model Eerste gebruikGebruik van de blender Functie ice crush gemalen ijsblokjesLaten we meedoen aan de bescherming van het milieu Wat te doen als uw blender niet werkt?Istruzioni di sicurezza Istruzioni frullatoreChe fare se il blender non funziona? Al primo utilizzo¡Contribuiamo alla salvaguardia dell’ambiente RiciclaggioConsejos de seguridad DescripciónUtilización del ice stick E según modelo Primera utilizaciónUtilización de la batidora Función hielo trituradoReciclaje ¿Qué hacer si su batidora no funciona?¡Participemos en la protección del medio ambiente Conselhos de segurança DescriçãoUtilização do ice stick E consoante modelo Primeira utilizaçãoUtilização da liquidificadora Função picar geloReciclagem Se o seu aparelho não funciona, o que fazer ?Protecção do ambiente em primeiro lugar Περιγραφή Πρώτη χρήση Τι να κάνετε, όταν η συσκευή σας δε λειτουργεί ? Säkerhetsråd BeskrivningVad ska jag göra om apparaten inte fungerar? Första användningVar rädd om miljön ÅtervinningRåd om sikkerhet BeskrivelseHva gjør du hvis blenderen ikke fungerer? Første gangs brukLa oss bidra til miljøvern GjenbrukSikkerhedsregler Hvad gør man, hvis blenderen ikke virker? Første anvendelseVær med til at beskytte miljøet GenbrugTurvaohjeet KuvausMitä tehdä, jos laite ei toimi? Ensimmäinen käyttökertaOta huomioon ympäristön suojelu KierrätysTanım Kullanım Cihazınız çalışmıyorsa ne yapmalı? Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page 550
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb