Tefal BL523D3E, BL523D31, BL523D34 manual Beskrivelse, Sikkerhedsregler

Page 34

Beskrivelse

A

B

C

D

D1

D2

D3

E

E1

E2

Motordel

Betjeningsknap (0/1/2/Pulse) «Knust is» knap

Glasskål

låg og doseringsprop med måleinddeling glasskål

knivblok

Is-stav (afhængigt af model)

beholder håndtag

Sikkerhedsregler

Læs brugsanvisningen grundigt, inden blenderen anvendes første gang, og følg instrukserne nøje. Såfremt apparatet ikke anvendes i overensstemmelse med brugsanvisningen, fritages fabrikantenfor ethvert ansvar.

Undersøg, om blenderens fødespænding svarer til el-installationens spænding.

Forkert strømtilslutning annullerer garantien.

Dette produkt er udelukkende beregnet til husholdningsbrug. Enhver professionel eller uhensigtsmæssig anvendelse vil annullere fabrikantensgaranti. Det samme gælder, hvis sikkerhedsinstrukserne ikke overholdes,

Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (inklusive børn) med begrænsede fysiske, sanselige eller mentale evner, eller personer uden erfaring med eller kendskab til apparatet, med mindre de er under overvågning eller har fået undervisning i brug af apparatet i forvejen af en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn skal overvåges for at sikre, at de ikke leger med apparatet.

Tagaltid blenderens stik ud af stikkontakten, så snart De er færdig med at bruge den, når den rengøres eller i tilfælde af strømafbrydelse. Tagaldrig stikket ud af stikkontakten ved at trække i ledningen.

Brug blenderen på en plan, ren og tør flade, der kan holde til varme.

Stik aldrig fingrene eller andre genstande ned i blenderskålen, imens den er i brug.

Knivene skal håndteres med forsigtighed, for de er meget skarpe, og der er risiko for at skære sig.

Kom aldrig apparatet, ledningen eller stikket i vand eller anden væske.

Ledningen må ikke hænge frit ned inden for børns rækkevidde, i nærheden af eller i kontakt med apparatets varme dele, i nærheden af en varmekilde, over en skarp kant eller være i kontakt med knivene.

Blenderskålen må aldrig fungere uden ingredienser, eller udelukkende med tørre ingredienser. Der må aldrig hældes kogende væske i blenderskålen.

Tilbehøret må aldrig kommes i en mikrobølgeovn.

Lad ikke langt hår, tørklæder, slips osv. hænge frit ned over blenderskålen eller tilbehøret under brug.

Brug ikke blenderen, hvis den ikke fungerer korrekt, hvis den har været beskadiget, eller hvis ledningen eller stikket er beskadiget. Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten,et autoriseret servicecenter eller en person, som har lignende kvalifikationer, for at undgå enhver fare.

Reparationer og service, som ikke vedrører kundens almindelige rengøring og vedligeholdelse, skal foretages af et autoriseret servicecenter.

Der må kun benyttes originale dele og tilbehør. Vi kan ikke drages til ansvar for noget, hvis dette ikke overholdes.

Advarsel: Hæld eller bland aldrig væsker eller ingredienser i, der har en temperatur på over 80° C. Når der blendes varme ingredienser, skal hænderne fjernes fra låget og doseringsproppen for at undgå enhver risiko for forbrænding.

31

Image 34
Contents FIN ARA ROK THA Page Maxi Description Conseils de sécuritéPremière utilisation Que faire si votre blender ne fonctionne pas?Recyclage Participons à la protection de l’environnementSafety instructions Using the blender for the first time What to do if my blender doesnt work?Recycling Environment protection firstBeschreibung SicherheitshinweiseFunktion crushed ice Erste VerwendungUverwendung des standmixers Verwendung des ice stick E je nach ModellEntsorgung von elektrischen und elektronischen Produkten Was tun, wenn Ihr Standmixer nicht funktioniert?Denken Sie an den Schutz der Umwelt Beschrijving VeiligheidsvoorschriftenFunctie ice crush gemalen ijsblokjes Eerste gebruikGebruik van de blender Gebruik van de ice stick E afhankelijkvan modelWat te doen als uw blender niet werkt? Laten we meedoen aan de bescherming van het milieuIstruzioni frullatore Istruzioni di sicurezzaAl primo utilizzo Che fare se il blender non funziona?Riciclaggio ¡Contribuiamo alla salvaguardia dell’ambienteDescripción Consejos de seguridadFunción hielo triturado Primera utilizaciónUtilización de la batidora Utilización del ice stick E según modeloReciclaje ¿Qué hacer si su batidora no funciona?¡Participemos en la protección del medio ambiente Descrição Conselhos de segurançaFunção picar gelo Primeira utilizaçãoUtilização da liquidificadora Utilização do ice stick E consoante modeloReciclagem Se o seu aparelho não funciona, o que fazer ?Protecção do ambiente em primeiro lugar Περιγραφή Πρώτη χρήση Τι να κάνετε, όταν η συσκευή σας δε λειτουργεί ? Beskrivning SäkerhetsrådFörsta användning Vad ska jag göra om apparaten inte fungerar?Återvinning Var rädd om miljönBeskrivelse Råd om sikkerhetFørste gangs bruk Hva gjør du hvis blenderen ikke fungerer?Gjenbruk La oss bidra til miljøvernSikkerhedsregler Første anvendelse Hvad gør man, hvis blenderen ikke virker?Genbrug Vær med til at beskytte miljøetKuvaus TurvaohjeetEnsimmäinen käyttökerta Mitä tehdä, jos laite ei toimi?Kierrätys Ota huomioon ympäristön suojeluTanım Kullanım Cihazınız çalışmıyorsa ne yapmalı? Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page 550
Related manuals
Manual 1 pages 62.76 Kb