HP J5730, J5788, J5780, J5740 manual

Page 3

Safety Information

Always follow basic safety precautions when using this product to reduce risk of injury from fire or electric shock.

1.Read and understand all instructions in the documentation that comes with the device.

2.Use only a grounded electrical outlet when connecting this product to a power source. If you do not know whether the outlet is grounded, check with a qualified electrician.

3.When connecting the device to the electrical outlet, use only the power cord provided with the device.

4.If your device supports fax, use the phone cable included with the device.

5.Observe all warnings and instructions marked on the device.

6.Unplug this device from wall outlets before cleaning.

7.Do not install or use this device near water, or when you are wet.

8.Install the product securely on a stable surface.

9.Install the device in a protected location where no one can step on or trip over the line cord, and the line cord cannot be damaged.

10.If the device does not operate normally, see “Maintaining and troubleshooting” in the onscreen user guide on the Starter CD.

11.There are no user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.

Consignes de sécurité

Respectez toujours les mesures de sécurité élémentaires lorsque vous utilisez ce produit afin de réduire les risques de blessures dues au feu ou à un choc électrique.

1.Lisez attentivement toutes les instructions contenues dans la documentation livrée avec l’appareil.

2.Utilisez toujours une prise de courant mise à la terre lors du branchement de ce produit à une source d’alimentation. Si vous ne savez pas si une prise de courant est mise à la terre, consultez un électricien qualifié.

3.Lorsque vous branchez l’appareil sur la prise électrique, utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni.

4.Si votre appareil dispose d’une fonction télécopie, utilisez le cordon téléphonique fourni.

5.Respectez toutes les instructions et tous les avertissements indiqués sur l’appareil.

6.Débranchez cet appareil des prises murales avant de procéder à son nettoyage.

7.N’installez jamais cet appareil près d’une source d’eau, ni si vous êtes mouillé.

8.Installez l’appareil en toute sécurité sur une surface stable.

9.Installez l’appareil en un lieu protégé où personne ne puisse marcher sur le cordon ou trébucher sur celui-ci, et où le cordon ne puisse pas être endommagé.

10.Si l’appareil ne fonctionne pas normalement, reportez-vous à la section « Entretien et dépannage » du guide de l’utlisateur sur le CD de démarrage.

11.L’appareil ne contient aucune pièce dont l’entretien doive être réalisé par l’utilisateur. Confiez l’entretien à du personnel qualifié.

Información de seguridad

Tome las precauciones básicas de seguridad siempre que vaya a usar este producto para reducir el riesgo de daños por fuego o descarga eléctrica.

1.Lea y comprenda todas las instrucciones de la documentación que viene con el dispositivo.

2.Al conectar este producto a una fuente de poder, utilice solamente una toma de corriente con conexión a tierra. Si no sabe si la toma tiene conexión a tierra, verifíquelo con un electricista calificado.

3.Al conectar el dispositivo a la toma de corriente, utilice sólo el cable de alimentación proporcionado con el dispositivo.

4.Si el dispositivo admite el fax, utilice el cable telefónico que incluye el dispositivo.

5.Tenga presente todos los avisos y las instrucciones indicadas en el dispositivo.

6.Antes de proceder a su limpieza, desenchufe este dispositivo de la toma de corriente.

7.No instale ni utilice este dispositivo cerca del agua o cuando esté mojado.

8.Instale el dispositivo de manera segura sobre una superficie estable.

9.Instale el dispositivo en un lugar protegido donde nadie pueda pisar el cable de alimentación eléctrica ni tropezar con él y donde dicho cable no sufra daños.

10.En caso de que el dispositivo no funcione con normalidad, consulte “Mantenimiento y solución de problemas” en la guía del usuario en pantalla del Starter CD.

11.Dentro del producto no hay piezas que el usuario pueda reparar. Confíe las tareas de servicio a personal de servicio calificado.

Informações de segurança

Sempre obedeça às precauções básicas de segurança ao usar este produto para diminuir o risco de queimaduras ou choques elétricos.

1.Leia e certifique-se de que entende todas as instruções na documentação que acompanha a dispositivo.

2.Utilize somente uma tomada elétrica aterrada ao conectar este produto a uma fonte de energia. Se você não souber se a tomada está aterrada, peça ajuda a um eletricista.

3.Ao conectar o dispositivo à tomada elétrica, use apenas o cabo de alimentação fornecido com o dispositivo.

4.Se seu dispositivo suportar fax, use o cabo telefônico incluído com o dispositivo.

5.Obedeça a todos os avisos e instruções do dispositivo.

6.Desconecte este dispositivo da tomada da parede antes de limpá-lo.

7.Não instale ou utilize este dispositivo perto de substâncias líquidas ou quando estiver com as mãos molhadas.

8.Instale o produto com segurança em uma superfície estável.

9.Instale o dispositivo em um local protegido onde ninguém possa pisar ou tropeçar no cabo de alimentação e onde esse cabo não possa ser danificado.

10.Se o dispositivo não funcionar corretamente, consulte "Manutenção e solução de problemas" no guia do usuário exibido na tela do Starter CD.

11.O produto não contém peças que possam ser reaproveitadas pelo usuário. Em caso de problemas com a impressora, entre em contato com o pessoal qualificado para assistência e manutenção da impressora.

Image 3
Contents HP Officejet/HP Officejet Pro Page Page Venezuela Set up the faxCountries/regions with parallel- type phone systems Countries/regions with serial-type phone systemsPortugal Manage and configure fax settingsDetermine the type of phone line dedicated or shared Dedicated phone lineUse the fax setup tables Shared phone lineFax and Internet Yes Voice, Fax, and Internet dial-upConfiguration guideline English Understand the fax setup tables Manage and configure fax settingsTo set up speed-dial entries Test fax setupSet up speed-dial entries optional To test fax setupSolve fax problems But cannot receive faxes On the device is set to All Rings ProblemMake sure your setup looks like the first example in on Device can send faxesHewlett-Packard limited warranty statement Configuration du télécopieur Pays/régions équipés de systèmes téléphonique parallèlesPays/régions équipés de systèmes téléphonique en série Ligne téléphonique dédiée Utilisation des tableaux de configuration du télécopieur Suivez la configuration nLigne téléphonique partagée Séparateur Séparateur Suivez la 1, 2 Configuration nTableau 2 Télécopieur et Internet Filtre DSLTableau 4 Téléphone, télécopieur et Internet DSL Procédure de configurationFiltre DSL Séparateur Suivez la Configuration n De configuration Instructions de configurationOrdinateur à un seul port Où ils apparaissent sur la dernière ligne du tableau de Etape 3 Gérer et configurer les paramètres du télécopieurAprès avoir déterminé de quelle manière vous utilisez les Numérotation ou DSLEtape 4 Test de la configuration du télécopieur Pour tester la configuration du télécopieurPour définir des entrées de numérotation rapide Résolution des problèmes de télécopie Page Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard Austria Bélgica holandés Bélgica francés Dinamarca Configurar el faxSuecia Suiza francés Suiza alemán Reino Unido Línea telefónica dedicadaLínea telefónica compartida Uso de las tablas para la instalación del faxTabla 2 Fax e Internet Consulte tabla 4, Voz, fax e Internet DSL Tabla 3 Voz, fax e Internet conmutadaSi se conecta a Internet con una línea DSL Use esta tabla si está conectando un teléfono, unPautas de configuración Español Comprender las tablas para la instalación del fax Paso 3 Administrar y ajustar las configuraciones del faxPaso 4 Prueba de la configuración de fax Probar la configuración de faxPara configurar entradas de marcación rápida Solucionar problemas de fax El dispositivo no puede enviar El dispositivo puede enviarFax, sólo podrá recibir faxes manualmente Recibir faxes en forma automáticaProducto HP Duración de la garantía limitada Declaración de garantía limitada de Hewlett-PackardConfiguração do fax Países/regiões com sistemas telefônicos seriaisÁustria Bélgica holandês Bélgica francês Recebimento de fax, vá para Etapa 3 Gerencie e Nota Após ter configurado o dispositivo para o envioDefina as configurações de fax Linha telefônica dedicadaTabela 2 Fax e Internet Uso da tabelas de configuração de faxConfiguração Linha telefônica compartilhadaDivisor Então, siga o número da Configuração Instruções de configuração Page Compreender as tabelas de configuração de fax Etapa 3 Gerencie e defina as configurações de faxPara configurar entradas de discagem rápida Etapa 4 Testar configuração do faxEtapa 5 Configurar entradas de discagem rápida opcional Para testar a configuração do faxSolucionar problemas de fax Os tons de fax são gravados em minha secretária eletrônica Produto HP Duração da garantia limitada Declaração de garantia limitada da Hewlett-PackardQ8231-90012 EN FR ES PT
Related manuals
Manual 2 pages 38.86 Kb Manual 2 pages 46.33 Kb Manual 286 pages 4.08 Kb Manual 2 pages 50.07 Kb