ASRock Z77 Pro4 manual 143

Page 143

 

- 콤보 쿨러 옵션 (C.C.O.) ( 주의 21 참조 )

 

- 굿나잇 LED

 

 

하드웨어 모니터

- CPU 온도 감지

 

- 마더보드 온도 감지

 

- CPU/ 섀시 / 전원 팬 회전 속도계 : 샤시 ( 케이스 ) 팬 회전

 

속도계

 

- CPU/ 섀시 저소음 팬 (CPU 온도에 의한 섀시 팬속도 자동 조정

 

가능 )

 

- CPU/ 섀시 팬 멀티스피드 컨트롤

 

- 전압 감시 기능 : +12V,+5V,+3.3V,Vcore

 

 

OS

- 마이크로 소프트 Windows® 7/7 64 비트 /VistaTM/VistaTM 64

 

비트 / XP/XP 64 비트 와 호환 ( 주의 22 참조 )

 

 

인증서

- FCC, CE, WHQL

 

- ErP/EuP 지원 (ErP/EuP 지원 전원 공급기가 요구됨 )

 

( 주의 23 참조 )

 

 

* 상세한 제품정보는 당사의 웹사이트를 방문할수있습니다 . http://www.asrock.com

경고

오버클로킹에는 BIOS 설정을 조정하거나 Untied Overclocking Technology 를 적 용하거나타업체의 오버클로킹 도구를 사용하는 것을 포함하여 어느 정도의 위험이따 른다는 것을 유념하십시오 . 오버클로킹은 시스템 안정성에 영향을 주거나 심지어 시 스템의 구성 요소와 장치에 손상을 입힐지도 모릅니다 . 오버클로킹은 사용자 스스로 위험과 비용을 감수하고 해야 합니다 . 당사는 오버클로킹에 의해 발생할 수 있는 손 상에 대해서 책임이 없습니다 .

주의 !

1.하이퍼 - 스레딩 기술의 셋팅에 대하여는 지원 CD 의 사용자 매뉴얼의 53 페이 지를참고하세요 .

2.이 마더보드는 듀얼 채널 메모리 기술을 지원합니다 . 듀얼 채널 메모리 기술을 구현하기 전에 올바른 설치를 위하여 17 쪽에 있는 메모리 모듈 설치 안내를읽 으십시오 .

3.운영 체제 한계 때문에 Windows® 7 / Vista / XP 에서 시스템 용도로 예약된 실제 메모리 크기는 4 GB 이하일 수 있습니다 . 64 비트 CPU Windows® OS

의 경우 그런 한계가 없습니다 . ASRock XFast RAM 을 사용하여 Windows®

에서 사용할 수 없는 메모리를 이용할 수 있습니다 .

한 국 어

143

ASRock Z77 Pro4 Motherboard

Image 143
Contents English Copyright NoticeDisclaimer English Motherboard Layout Link PanelLAN Port LED Indications Off No Link BlinkingEnglish Introduction Package ContentsEnglish Specifications USB3.0 1920x1200 @ 60HzAudio Rear Panel I/OSupport CD Unique FeatureCertifications HardwareMonitor English English English Screw Holes Pre-installation PrecautionsTwo orientation key notches English CPU InstallationStep Orient the CPU with the IHS Inte Grated Heat Sink up. Locate Pin1English Installation of CPU Fan and Heatsink Dual Channel Memory Configuration Installation of Memory Modules DimmInstalling a Dimm Expansion Slots PCI and PCI Express Slots Installing an expansion cardCrossFireXTM and Quad CrossFireXTM Operation Guide Installing Two CrossFireXTM-Ready Graphics CardsCrossFire Bridge For Windows 7 / VistaTM OS Driver Installation and SetupInstall the required drivers to your system For Windows XP OSEnglish Sub port DVI-D port Hdmi port Dual Monitor and Surround Display FeaturesDual Monitor Feature For Windows XP / XP 64-bit OS Surround Display FeatureHdcp Function What is HDCP?For Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS CIR sensors in different angles ASRock Smart Remote Installation GuideUSB 2.0 header 9-pin, black CIR header 4-pin, gray Clear Cmos Jumper Jumpers SetupJumper DescriptionOnboard Headers and Connectors Ports on the I/O panel, there is USB 3.0 Header Besides two default USBOptional wireless transmitting Connect the remote controllerFunctions System Panel HeaderSeveral system front panel State power off Power LED Header Please connect the chassisPower LED to this header to Indicate system power statusATX 12V Power Connector Please connect an ATX ATX Power ConnectorSpdif audio output to Hdmi Serial port HeaderSerial port module Hdmispdif Header Hdmispdif header, providingInstall Windows XP / XP 64-bit OS on your system Driver Installation GuideInstalling Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions \ RAID Installation GuideEnglish Bios Information Kartoninhalt DeutschSpezifikationen An der Rückseite AnschlüsseEigenschaft CD d’assistanceEinzigartige Zertifizierungen Vorsicht Deutsch Deutsch Deutsch Cmos löschen Einstellung der JumperJumper Einstellun Beschreibung Integrierte Header und Anschlüsse Am Motherboard. Pro USB USB 2.0-Header Zusätzlich zu den sechsÜblichen USB 2.0-Ports an den Anschlüssen befinden sichSystemvorderseite Reset Reset-TasteSystem Panel-Header Mehrere Funktion derBetriebs-LED-Header Bitte schließen Sie die Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie denGehäuselautsprecher an Diesen Header anAngeschlossenwird Mit den LüfteranschlüssenWobei der schwarze Draht an Den SchutzleiterstiftWird verwendet, um ein ATX 12V AnschlussAnschluss die ATX Stromversorgung anBIOS-Information Français Contenu du paquetSpécifications Français Panel Port clavier PS/2 Port D-Sub Port DVI-D Prise en charge de la fonction Hdcp avec ports DVI etPanneau arrière Connecteurs USBSystème CaractéristiqueUnique Voir Attention SurveillanceFrançais Français Français Français Effacer la Cmos Réglage des cavaliersLe cavalier Description Connecteurs Série ATA2 En-têtes et Connecteurs sur CarteEmbase USB 2.0 peut prendre En-tête USB Côté des six ports USBIl y a deux embases USB Sur cette carte mère. ChaquePwrbtn Interrupteur d’alimentation Reset Interrupteur de réinitialisationEn-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliser Système frontalAlimentazione del sistema. Il En-têteLED di accensione Collegare il LED di accensione Chassi per indicare lo stato diTête En-tête d’alimentation ATX Veuillez connecter l’unitéSpdif vers la carte VGA Hdmi En-tête de port COM Cette en-tête de port COM estUn module de port COM Fournissant une sortie audioInformations sur le Bios Informations sur le CD de support Contenuto della confezione ItalianoSpecifiche Posteriore I/O PannelloCaratteristica ConnettoriCD di SupportoCertificazioni MonitoraggioCompatibilità Attenzione Italiano Italiano Italiano Jumper Settaggio del Jumper Setup dei JumpersResettare la Cmos Collettori e Connettori su Scheda Intestazioni USB 2.0. Ciascuna Collettore USB Oltre alle sei porte USBPredefinite nel pannello I/O, la Scheda madre dispone di duePwrbtn interruttore d’alimentazione Reset interruttore di ripristinoCollettore pannello di sistema Diverse funzioni di sistemaFacendo combaciare il cavo Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio aQuesto collettore Corrispondenti connettoriTerra Connettore ventolina CPU Collegare il cavo della ventolinaCPU a questo connettore e far Combaciare il filo nero al pinHeader Hdmispdif Header HDMISPDIF, con Collettore porta COM Questo collettore porta COM èUtilizzato per supportare il Modulo porta COMItaliano Español Contenido de la cajaEspañol Especificación Panel Trasero Única ConectoresCD de soport CaracterísticaCertificaciones Atención Español Español Español Limpiar Cmos Setup de JumpersJumper Setting En esta placa base Cabezales y Conectores en PlacasConexiones de serie ATA2 Sata / SATA2 / SATA3 o el100 Pwrbtn interruptor de alimentación 101Cabezal de panel de sistema Sistema102 Cabezal de alimentación ATX 103104 105 Bios Información Información de Software Support CD106 Введение107 108 Уникальная 109Компакт- диск Поддержки110 Осторожно 111112 113 114 Перемычка Установка Описание 115116 Колодки и разъемы на плате117 Pwrbtn кнопка питания Reset кнопка сброса118 Hdled индикатор активности жесткого диска 119Pled индикатор питания системы Контакты 1-3 подключены 120121 122 Информация о Bios123 Türkçe124 Arka Panel 125Ses Özellik 126Destek CD’si BenzersizSertifikalar 127Donanım Monitör128 129 130 CMOS’u temizleme 131Jumper Ayar 132 133 Işlevini barındırır 134Sistem Paneli Fişi 135 ATX 12V Güç Konektörü 136ATX Güç Konektörü Lütfen bir ATX güç kaynağını Bu konektöre bağlayın137 138 Bios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri139 제품소개140 SATA3 141142 143 144 145 146 Cmos 초기화 점퍼세팅147 148 149 능을 지원하기 위한 것입니다 150시스템 콘넥터 151 152 153 154 시스템 바이오스 정보 소프트웨어 지원 CD 정보I/O パネルシールド 155ATX フォームファクター 12.0-in x 7.9-in, 30.5 cm x 20.1 cm ASRock Z77 Pro4 サポート CD156 Energy Efficient Ethernet 802.3az をサポート PXE をサポート 157DirectX 10.1、Pixel Shader つの VGA 出力オプション D-Sub、DVI-D、HDMI158 159 160 161 162 163 ジャンパ設定164 オンボードのヘッダとコネクタ類。165 AC’97 オーディオパネルを使用する場合、次のように前面パネルのオー ディオヘッダに取り付けてください。 166167 ATX パワーコネクタ ATX 電源コネクタを接続します。 168169 このマザーボードは Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 170兩條 Serial Atasata 數據線 選配 一塊 I/O 擋板 171支持 Intel Extreme Memory ProfileXMP1.3/1.2 主板規格172 ATX 規格 12.0 英吋 X 7.9 英吋 , 30.5 厘米 X 20.1 厘米173 174 Microsoft Windows 7/7 64 位元 /VistaTM/VistaTM 64 位元 175電壓範圍:+12V, +5V, +3.3V, 核心電壓 176 177 清除 Cmos 178Serial ATA Sata 179Serial ATA2 接口 Serial ATA3 接口USB 3.0 擴展接頭 180系統面板接頭 181ATX 電源接頭 182CPU 風扇接頭 Hdmispdif 接頭 Hdmispdif 接頭,提供 Spdif 183ATX 12V 接頭 本主板支持各種微軟視窗操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元 /VistaTM 184185 電子信息產品污染控制標示186 主機板簡介187 主機板規格SATA3 188189 BiosFCC, CE, Whql 190191 192 193 跳線設置這裡有四組 Serial ATA2 194前置音效接頭 可以方便連接音效設備。 195啟鍵等各種連線。 196CPU 風扇接頭 197這個接頭。 198199 Bios 訊息 支援光碟訊息200 Isi Paket201 SpesifikasiPapan Belakang 202Sokongan CD Ciri-ciri Bios203 PenghubungSertifikasi 204Penjaga 205 Installing OS on a HDD Larger Than 2TB206 Installing OS on a HDD Larger Than 2TB in RAID ModeWindows VistaTM 64-bit 207208 Windows 7 64-bit 209
Related manuals
Manual 73 pages 42.22 Kb