ASRock Z77 Pro4 manual Español

Page 96

Español

96

historial, sus amigos de Facebook y su fuente de noticias en una vista mejorada para disfrutar de una experiencia en Internet más personal. Las placas base ASRock están exclusivamente equipadas con la utilidad SmartView que le ayuda a seguir en contacto con sus amigos sobre la marcha. Para utilizar la función SmartView asegúrese de que la versión de su sistema operativo es Windows® 7 / 7 64 bits / VistaTM / VistaTM 64 bits y que la versión de su explorador es IE8. Sitio Web de ASRock: http://www.asrock.com/Feature/SmartView/index.asp

13.ASRock XFast USB puede aumentar el rendimiento de los dispositivos de almacenamiento USB. El rendimiento depende de las propiedades del dispositivo.

14.ASRock XFast LAN proporciona un acceso a Internet más rápido, que incluye las ventajas que se indican a continuación. Priorización de aplicaciones LAN: Puede configurar la prioridad de las aplicaciones de forma ideal y/o agregar nuevos programas. Menor latencia en los juegos:

Después de aumentar la prioridad de los juegos en línea, se puede re- ducir la latencia en los mismos. Gestionar el tráfico: Puede ver vídeo en alta definición de Youtube y descargar archivos simultáneamente. Análi- sis de sus datos en tiempo real: Con la ventana de estado, puede reconocer fácilmente qué transmisiones en secuencias se están trans- firiendo actualmente.

15ASRock XFast RAM es una nueva función incluida en ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU). Utiliza completamente el espacio de memoria que no se puede utilizar con procesadores de 32 bits en sistemas operativos Windows®. ASRock XFast RAM acorta el tiempo de carga de los sitios Web visitados con anterioridad, lo que permite navegar por Internet mucho más rápido que nunca. Además, también aumenta la velocidad de Adobe Photoshop 5 veces. Otra ventaja de ASRock XFast RAM es que reduce la frecuencia de acceso a las unidades de estado sólido (SSD) o las unidades de disco duro (HDD), lo que prolonga el período de vida

útil de las mismas.

16.ASRock Crashless BIOS le permite a los usuarios actualizar su BIOS sin miedo de que ocurra un fallo. Si ocurre una interrupción en el suministro de energía durante el proceso de actualización del BIOS, ASRock Crash- less BIOS finalizará de manera automática el proceso de actualización una vez se restablezca en suministro de energía. Tome en cuenta que los archivos del BIOS deben colocarse en el directorio raíz de su disco USB. Sólo los puertos USB 2.0 soportan esta función.

17.VIRTU Universal MVP incluye las funciones básicas de la tecnología

Virtu Universal, que virtualiza la GPU integrada y la GPU discreta para obtener las mejores de las funcionalidades. También incluye Virtual

Vsync™, que proporciona una calidad visual sin concesiones. Con las ventajas añadidas de la tecnología HyperFormance, VIRTU Universal MVP mejora el rendimiento de los juegos reduciendo inteligentemente las tareas de representación redundantes en el flujo entre la CPU, la GPU y la pantalla.

ASRock Z77 Pro4 Motherboard

Image 96
Contents Copyright Notice DisclaimerEnglish English Motherboard Layout Panel LAN Port LED IndicationsOff No Link Blinking LinkEnglish Package Contents IntroductionEnglish Specifications 1920x1200 @ 60Hz AudioRear Panel I/O USB3.0Unique Feature Support CDHardware MonitorCertifications English English English Pre-installation Precautions Screw HolesEnglish CPU Installation Step Orient the CPU with the IHS InteGrated Heat Sink up. Locate Pin1 Two orientation key notchesEnglish Installation of CPU Fan and Heatsink Installation of Memory Modules Dimm Dual Channel Memory ConfigurationInstalling a Dimm Installing an expansion card Expansion Slots PCI and PCI Express SlotsInstalling Two CrossFireXTM-Ready Graphics Cards CrossFireXTM and Quad CrossFireXTM Operation GuideCrossFire Bridge Driver Installation and Setup Install the required drivers to your systemFor Windows XP OS For Windows 7 / VistaTM OSEnglish Dual Monitor and Surround Display Features Dual Monitor FeatureSub port DVI-D port Hdmi port Surround Display Feature For Windows XP / XP 64-bit OSWhat is HDCP? For Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OSHdcp Function ASRock Smart Remote Installation Guide USB 2.0 header 9-pin, black CIR header 4-pin, grayCIR sensors in different angles Jumpers Setup JumperDescription Clear Cmos JumperOnboard Headers and Connectors USB 3.0 Header Besides two default USB Optional wireless transmittingConnect the remote controller Ports on the I/O panel, there isSystem Panel Header Several system front panelFunctions Power LED Header Please connect the chassis Power LED to this header toIndicate system power status State power offATX Power Connector ATX 12V Power Connector Please connect an ATXSerial port Header Serial port moduleHdmispdif Header Hdmispdif header, providing Spdif audio output to HdmiDriver Installation Guide Installing Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions\ RAID Installation Guide Install Windows XP / XP 64-bit OS on your systemEnglish Bios Information Deutsch KartoninhaltSpezifikationen Anschlüsse An der RückseiteCD d’assistance EinzigartigeEigenschaft Zertifizierungen Vorsicht Deutsch Deutsch Deutsch Einstellung der Jumper Jumper Einstellun BeschreibungCmos löschen Integrierte Header und Anschlüsse USB 2.0-Header Zusätzlich zu den sechs Üblichen USB 2.0-Ports an denAnschlüssen befinden sich Am Motherboard. Pro USBReset Reset-Taste System Panel-HeaderMehrere Funktion der SystemvorderseiteGehäuselautsprecher-Header Schließen Sie den Gehäuselautsprecher anDiesen Header an Betriebs-LED-Header Bitte schließen Sie dieMit den Lüfteranschlüssen Wobei der schwarze Draht anDen Schutzleiterstift AngeschlossenwirdATX 12V Anschluss Anschluss die ATXStromversorgung an Wird verwendet, um einBIOS-Information Contenu du paquet FrançaisSpécifications Français Prise en charge de la fonction Hdcp avec ports DVI et Panneau arrièrePanel Port clavier PS/2 Port D-Sub Port DVI-D USB ConnecteursCaractéristique Unique Voir AttentionSurveillance SystèmeFrançais Français Français Français Réglage des cavaliers Le cavalier DescriptionEffacer la Cmos En-têtes et Connecteurs sur Carte Connecteurs Série ATA2En-tête USB Côté des six ports USB Il y a deux embases USBSur cette carte mère. Chaque Embase USB 2.0 peut prendreReset Interrupteur de réinitialisation En-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliserSystème frontal Pwrbtn Interrupteur d’alimentationEn-tête LED di accensione Collegare il LED di accensioneChassi per indicare lo stato di Alimentazione del sistema. IlEn-tête d’alimentation ATX Veuillez connecter l’unité TêteEn-tête de port COM Cette en-tête de port COM est Un module de port COMFournissant une sortie audio Spdif vers la carte VGA HdmiInformations sur le Bios Informations sur le CD de support Italiano Contenuto della confezioneSpecifiche Pannello Posteriore I/OConnettori CD diSupporto CaratteristicaMonitoraggio CompatibilitàCertificazioni Attenzione Italiano Italiano Italiano Setup dei Jumpers Resettare la CmosJumper Settaggio del Jumper Collettori e Connettori su Scheda Collettore USB Oltre alle sei porte USB Predefinite nel pannello I/O, laScheda madre dispone di due Intestazioni USB 2.0. CiascunaReset interruttore di ripristino Collettore pannello di sistemaDiverse funzioni di sistema Pwrbtn interruttore d’alimentazioneCollettore casse telaio Collegare le casse del telaio a Questo collettoreCorrispondenti connettori Facendo combaciare il cavoConnettore ventolina CPU Collegare il cavo della ventolina CPU a questo connettore e farCombaciare il filo nero al pin TerraCollettore porta COM Questo collettore porta COM è Utilizzato per supportare ilModulo porta COM Header Hdmispdif Header HDMISPDIF, conItaliano Contenido de la caja EspañolEspañol Especificación Panel Trasero Conectores CD de soportCaracterística ÚnicaCertificaciones Atención Español Español Español Setup de Jumpers Jumper SettingLimpiar Cmos Cabezales y Conectores en Placas Conexiones de serie ATA2Sata / SATA2 / SATA3 o el En esta placa base100 101 Cabezal de panel de sistemaSistema Pwrbtn interruptor de alimentación102 103 Cabezal de alimentación ATX104 Bios Información Información de Software Support CD 105Введение 106107 108 109 Компакт- дискПоддержки Уникальная110 111 Осторожно112 113 114 115 Перемычка Установка ОписаниеКолодки и разъемы на плате 116117 Reset кнопка сброса 118Pwrbtn кнопка питания 119 Pled индикатор питания системыHdled индикатор активности жесткого диска 120 Контакты 1-3 подключены121 Информация о Bios 122Türkçe 123124 125 SesArka Panel 126 Destek CD’siBenzersiz Özellik127 DonanımMonitör Sertifikalar128 129 130 131 Jumper AyarCMOS’u temizleme 132 133 134 Sistem Paneli FişiIşlevini barındırır 135 136 ATX Güç Konektörü Lütfen bir ATX güç kaynağınıBu konektöre bağlayın ATX 12V Güç Konektörü137 Bios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri 138제품소개 139140 141 SATA3142 143 144 145 146 점퍼세팅 147Cmos 초기화 148 149 150 시스템 콘넥터능을 지원하기 위한 것입니다 151 152 153 시스템 바이오스 정보 소프트웨어 지원 CD 정보 154155 ATX フォームファクター 12.0-in x 7.9-in, 30.5 cm x 20.1 cmASRock Z77 Pro4 サポート CD I/O パネルシールド156 157 DirectX 10.1、Pixel Shaderつの VGA 出力オプション D-Sub、DVI-D、HDMI Energy Efficient Ethernet 802.3az をサポート PXE をサポート158 159 160 161 162 ジャンパ設定 163オンボードのヘッダとコネクタ類。 164165 166 AC’97 オーディオパネルを使用する場合、次のように前面パネルのオー ディオヘッダに取り付けてください。167 168 ATX パワーコネクタ ATX 電源コネクタを接続します。169 170 このマザーボードは Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM171 兩條 Serial Atasata 數據線 選配 一塊 I/O 擋板主板規格 172ATX 規格 12.0 英吋 X 7.9 英吋 , 30.5 厘米 X 20.1 厘米 支持 Intel Extreme Memory ProfileXMP1.3/1.2173 174 175 電壓範圍:+12V, +5V, +3.3V, 核心電壓Microsoft Windows 7/7 64 位元 /VistaTM/VistaTM 64 位元 176 177 178 清除 Cmos179 Serial ATA2 接口Serial ATA3 接口 Serial ATA Sata180 USB 3.0 擴展接頭181 系統面板接頭182 CPU 風扇接頭ATX 電源接頭 183 ATX 12V 接頭Hdmispdif 接頭 Hdmispdif 接頭,提供 Spdif 184 本主板支持各種微軟視窗操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元 /VistaTM電子信息產品污染控制標示 185主機板簡介 186主機板規格 187188 SATA3Bios 189190 FCC, CE, Whql191 192 跳線設置 193194 這裡有四組 Serial ATA2195 前置音效接頭 可以方便連接音效設備。196 啟鍵等各種連線。197 CPU 風扇接頭198 這個接頭。Bios 訊息 支援光碟訊息 199Isi Paket 200Spesifikasi 201202 Papan BelakangCiri-ciri Bios 203Penghubung Sokongan CD204 PenjagaSertifikasi Installing OS on a HDD Larger Than 2TB 205Installing OS on a HDD Larger Than 2TB in RAID Mode 206207 Windows VistaTM 64-bit208 209 Windows 7 64-bit
Related manuals
Manual 73 pages 42.22 Kb