ASRock Z77 Pro4 manual 176

Page 176

簡體中文

176

9ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) 是一個多合一的工具,可在用戶

友好的界面中微調不同的系統功能,包括硬件監控、風扇控制、超頻、O C

DNA IES。在 Hardware Monitor(硬件監控)中,顯示系統的主要參數。

Fan Control(風扇控制)中,顯示風扇速度和溫度,以便您進行調整。 在 Overclocking(超頻)中,您可以對 CPU 進行超頻,以优化系統性能。 在 OC DNA 中,您可以將自己的 OC 設置保存為配置文件,并与您的朋友共 享。您的朋友可以將您的 O C 配置文件加載他們的系統中,從而得到相同 的 OC 設置。在 IES(智能節能)中,電壓調節器可以在 CPU 核心空閒時減 少輸出相位數,以提高效率且不影響運計算性能。關于 ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) 的操作步驟,請訪問我們的网站。

華擎網站:http://www.asrock.com

10、華擎 Instant Flash 是一個內建于 Flash ROM BIOS 更新工具程序。這個 方便的 BIOS 更新工具可讓您無需進入操作系統 ( MS-DOSWindows®) 即可進行 B I O S 的更新。在系統開机自檢過程中按下 < F6> 鍵或在 B I O S 設 置菜單中按下 <F2> 鍵即可進入華擎 Instant Flash 工具程序。啟動這一 程序後 , 只需把新的 B I O S 文件保存在 U 盤、軟盤或硬盤中 , 輕鬆點擊鼠 標就能完成 B I O S 的更新 , 而不再需要準備額外的軟盤或其他複雜的更新 程序。請注意 :U 盤或硬盤必須使用 FAT32/64 文件系統。

11、若您想要更快速、更自由地為您的蘋果設備 , iPhone/iPad/iPod touch 充電 , 華擎為您提供了一個絕妙的解決方案 - 華擎 APP Charger。只需安

APP Charger 驅動程序 , 用電腦為 iPhone 充電最多可比以往快 40%。華 擎 APP Charger 允許您同時為多部蘋果設備快速充電 , 甚至可以在電腦進 入待機 ( S1)、掛起至內存 ( S3)、休眠 ( S4) 或關機 ( S5) 模式下持續為設 備充電。只需安裝了 APP Charger 驅動程序 , 您立刻就能擁有非凡的充電 體驗。

12SmartView Internet 瀏覽器的一項新功能,它作為 IE 的智能起始頁

面,在一個增強的視圖中提供您經常訪問的网站、您的遊覽歷史記錄、 您的 F a c e b o o k 朋友、以及您的實時新聞來源,可為您提供更具個性化的 Internet 体驗。華擎主板專門配備 SmartView 應實用程序,可幫助您隨 時与朋友保持聯系。為使用 SmartView 功能,請确保您操作系統的版本是

Windows® 7 / 7 64 位元 / VistaTM / VistaTM 64 位元,瀏覽器的版本是 IE8

華擎网站:http://www.asrock.com/Feature/SmartView/index.asp 13、華擎 XFast USB 可以提升 USB 存儲設備性能。性能可能因設備特性不同而

存在差异。

14、華擎 XFast LAN 可提供更快的网絡訪問,包括以下諸多好處。网絡應用程 序优先級:您可以設置理想的應用程序优先級,并可以添加新程序。游戲 更少延遲:將在線游戰設置為較高的优先級,可降低游戰中的延遲。流量 定形:您可以在觀看 Youtube 高清視頻的同時進行文件下載。實時分析您 的數据:通過狀態窗口,您可以清楚地看到目前正在傳輸的是哪個數据流。

15ASRock XFast RAM ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) 中加入 的一項新功能。它能充分利用 Windows® 操作系統 32-bit CPU 無法使用 的內存空間。ASRock XFast RAM 可縮短之前訪問過的网站的加載時間, 從而加快网絡衝浪速度。此外,它還能提升 Adobe Photoshop 運行的速度 高達五倍之多。ASRock XFast RAM 的另一項优勢是它能減少訪問 SSD

HDD 的頻次,從而延長它門的使用壽命。

ASRock Z77 Pro4 Motherboard

Image 176
Contents English Copyright NoticeDisclaimer English Motherboard Layout Panel LAN Port LED IndicationsOff No Link Blinking LinkEnglish Package Contents IntroductionEnglish Specifications 1920x1200 @ 60Hz AudioRear Panel I/O USB3.0Unique Feature Support CDCertifications HardwareMonitor English English English Pre-installation Precautions Screw HolesEnglish CPU Installation Step Orient the CPU with the IHS InteGrated Heat Sink up. Locate Pin1 Two orientation key notchesEnglish Installation of CPU Fan and Heatsink Installation of Memory Modules Dimm Dual Channel Memory ConfigurationInstalling a Dimm Installing an expansion card Expansion Slots PCI and PCI Express SlotsInstalling Two CrossFireXTM-Ready Graphics Cards CrossFireXTM and Quad CrossFireXTM Operation GuideCrossFire Bridge Driver Installation and Setup Install the required drivers to your systemFor Windows XP OS For Windows 7 / VistaTM OSEnglish Sub port DVI-D port Hdmi port Dual Monitor and Surround Display FeaturesDual Monitor Feature Surround Display Feature For Windows XP / XP 64-bit OSHdcp Function What is HDCP?For Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS CIR sensors in different angles ASRock Smart Remote Installation GuideUSB 2.0 header 9-pin, black CIR header 4-pin, gray Jumpers Setup JumperDescription Clear Cmos JumperOnboard Headers and Connectors USB 3.0 Header Besides two default USB Optional wireless transmittingConnect the remote controller Ports on the I/O panel, there isFunctions System Panel HeaderSeveral system front panel Power LED Header Please connect the chassis Power LED to this header toIndicate system power status State power offATX Power Connector ATX 12V Power Connector Please connect an ATXSerial port Header Serial port moduleHdmispdif Header Hdmispdif header, providing Spdif audio output to HdmiDriver Installation Guide Installing Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions\ RAID Installation Guide Install Windows XP / XP 64-bit OS on your systemEnglish Bios Information Deutsch KartoninhaltSpezifikationen Anschlüsse An der RückseiteEigenschaft CD d’assistanceEinzigartige Zertifizierungen Vorsicht Deutsch Deutsch Deutsch Cmos löschen Einstellung der JumperJumper Einstellun Beschreibung Integrierte Header und Anschlüsse USB 2.0-Header Zusätzlich zu den sechs Üblichen USB 2.0-Ports an denAnschlüssen befinden sich Am Motherboard. Pro USBReset Reset-Taste System Panel-HeaderMehrere Funktion der SystemvorderseiteGehäuselautsprecher-Header Schließen Sie den Gehäuselautsprecher anDiesen Header an Betriebs-LED-Header Bitte schließen Sie dieMit den Lüfteranschlüssen Wobei der schwarze Draht anDen Schutzleiterstift AngeschlossenwirdATX 12V Anschluss Anschluss die ATXStromversorgung an Wird verwendet, um einBIOS-Information Contenu du paquet FrançaisSpécifications Français Panel Port clavier PS/2 Port D-Sub Port DVI-D Prise en charge de la fonction Hdcp avec ports DVI etPanneau arrière USB ConnecteursCaractéristique Unique Voir AttentionSurveillance SystèmeFrançais Français Français Français Effacer la Cmos Réglage des cavaliersLe cavalier Description En-têtes et Connecteurs sur Carte Connecteurs Série ATA2En-tête USB Côté des six ports USB Il y a deux embases USBSur cette carte mère. Chaque Embase USB 2.0 peut prendreReset Interrupteur de réinitialisation En-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliserSystème frontal Pwrbtn Interrupteur d’alimentationEn-tête LED di accensione Collegare il LED di accensioneChassi per indicare lo stato di Alimentazione del sistema. IlEn-tête d’alimentation ATX Veuillez connecter l’unité TêteEn-tête de port COM Cette en-tête de port COM est Un module de port COMFournissant une sortie audio Spdif vers la carte VGA HdmiInformations sur le Bios Informations sur le CD de support Italiano Contenuto della confezioneSpecifiche Pannello Posteriore I/OConnettori CD diSupporto CaratteristicaCertificazioni MonitoraggioCompatibilità Attenzione Italiano Italiano Italiano Jumper Settaggio del Jumper Setup dei JumpersResettare la Cmos Collettori e Connettori su Scheda Collettore USB Oltre alle sei porte USB Predefinite nel pannello I/O, laScheda madre dispone di due Intestazioni USB 2.0. CiascunaReset interruttore di ripristino Collettore pannello di sistemaDiverse funzioni di sistema Pwrbtn interruttore d’alimentazioneCollettore casse telaio Collegare le casse del telaio a Questo collettoreCorrispondenti connettori Facendo combaciare il cavoConnettore ventolina CPU Collegare il cavo della ventolina CPU a questo connettore e farCombaciare il filo nero al pin TerraCollettore porta COM Questo collettore porta COM è Utilizzato per supportare ilModulo porta COM Header Hdmispdif Header HDMISPDIF, conItaliano Contenido de la caja EspañolEspañol Especificación Panel Trasero Conectores CD de soportCaracterística ÚnicaCertificaciones Atención Español Español Español Limpiar Cmos Setup de JumpersJumper Setting Cabezales y Conectores en Placas Conexiones de serie ATA2Sata / SATA2 / SATA3 o el En esta placa base100 101 Cabezal de panel de sistemaSistema Pwrbtn interruptor de alimentación102 103 Cabezal de alimentación ATX104 Bios Información Información de Software Support CD 105Введение 106107 108 109 Компакт- дискПоддержки Уникальная110 111 Осторожно112 113 114 115 Перемычка Установка ОписаниеКолодки и разъемы на плате 116117 Pwrbtn кнопка питания Reset кнопка сброса118 Hdled индикатор активности жесткого диска 119Pled индикатор питания системы 120 Контакты 1-3 подключены121 Информация о Bios 122Türkçe 123124 Arka Panel 125Ses 126 Destek CD’siBenzersiz Özellik127 DonanımMonitör Sertifikalar128 129 130 CMOS’u temizleme 131Jumper Ayar 132 133 Işlevini barındırır 134Sistem Paneli Fişi 135 136 ATX Güç Konektörü Lütfen bir ATX güç kaynağınıBu konektöre bağlayın ATX 12V Güç Konektörü137 Bios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri 138제품소개 139140 141 SATA3142 143 144 145 146 Cmos 초기화 점퍼세팅147 148 149 능을 지원하기 위한 것입니다 150시스템 콘넥터 151 152 153 시스템 바이오스 정보 소프트웨어 지원 CD 정보 154155 ATX フォームファクター 12.0-in x 7.9-in, 30.5 cm x 20.1 cmASRock Z77 Pro4 サポート CD I/O パネルシールド156 157 DirectX 10.1、Pixel Shaderつの VGA 出力オプション D-Sub、DVI-D、HDMI Energy Efficient Ethernet 802.3az をサポート PXE をサポート158 159 160 161 162 ジャンパ設定 163オンボードのヘッダとコネクタ類。 164165 166 AC’97 オーディオパネルを使用する場合、次のように前面パネルのオー ディオヘッダに取り付けてください。167 168 ATX パワーコネクタ ATX 電源コネクタを接続します。169 170 このマザーボードは Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM171 兩條 Serial Atasata 數據線 選配 一塊 I/O 擋板主板規格 172ATX 規格 12.0 英吋 X 7.9 英吋 , 30.5 厘米 X 20.1 厘米 支持 Intel Extreme Memory ProfileXMP1.3/1.2173 174 Microsoft Windows 7/7 64 位元 /VistaTM/VistaTM 64 位元 175電壓範圍:+12V, +5V, +3.3V, 核心電壓 176 177 178 清除 Cmos179 Serial ATA2 接口Serial ATA3 接口 Serial ATA Sata180 USB 3.0 擴展接頭181 系統面板接頭ATX 電源接頭 182CPU 風扇接頭 Hdmispdif 接頭 Hdmispdif 接頭,提供 Spdif 183ATX 12V 接頭 184 本主板支持各種微軟視窗操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元 /VistaTM電子信息產品污染控制標示 185主機板簡介 186主機板規格 187188 SATA3Bios 189190 FCC, CE, Whql191 192 跳線設置 193194 這裡有四組 Serial ATA2195 前置音效接頭 可以方便連接音效設備。196 啟鍵等各種連線。197 CPU 風扇接頭198 這個接頭。Bios 訊息 支援光碟訊息 199Isi Paket 200Spesifikasi 201202 Papan BelakangCiri-ciri Bios 203Penghubung Sokongan CDSertifikasi 204Penjaga Installing OS on a HDD Larger Than 2TB 205Installing OS on a HDD Larger Than 2TB in RAID Mode 206207 Windows VistaTM 64-bit208 209 Windows 7 64-bit
Related manuals
Manual 73 pages 42.22 Kb