ASRock Z77 Pro4 manual 191

Page 191

EDID 中支援 12bpc 時 ,Deep Color 模式才會被開啟。只有 Windows® 7 64 位元 /7/VistaTM 64 位元 /VistaTM 支援 HBR。

8、 在麥克風輸入方面,這款主機板支援立體聲和單聲道這兩種模式。在音效 輸出方面,這款主機板支援 2 聲道、4 聲道、6 聲道以及 8 聲道模式。請 參閱第 3 頁的表格瞭解正確的連接方式。

9、 ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) 是一款多合一的工具,易於操 作的使用者介面便於微調不同的系統功能(例如:Hardware Monitor、 Fan Control、Overclocking、OC DNA 及 IES)。Hardware Monitor 可顯 示系統的主要讀數;Fan Control 可顯示並可供您調整風扇速度及溫度; Overclocking 可供您進行 CPU 超頻以獲得最佳系統效能。透過 OC DNA, 您可將自己的 O C 設定另存為設定檔並與朋友分享,您的朋友可將此 O C 設 定檔上傳至自己的系統中,以取得相同的 OC 設定。透過 IES (Intelligent Energy Saver),當 CPU 處於閒置狀態時,電壓調整器能降低輸出相位數量 以改善效率,並可兼顧運算效能。有關 ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) 的操作程序說明,請造訪 ASRock 網站。

華擎網站:http://www.asrock.com

10、華擎 Instant Flash 是一個內建於 Flash ROM 的 BIOS 更新工具程式。這個 方便的 BIOS 更新工具可讓您無需進入操作系統 ( 如 MS-DOS 或 Windows®) 即可進行 B I O S 的更新。在系統開機自檢過程中按下 < F6> 鍵或在 B I O S 設 置菜單中按下 <F2> 鍵即可進入華擎 Instant Flash 工具程式。啟動這一 程式後 , 只需把新的 B I O S 文件保存在隨身碟、磁盤或硬碟中 , 輕鬆點選 滑鼠就能完成 B I O S 的更新 , 而不再需要準備額外的磁碟片或其他複雜的 更新程式。請注意 : 隨身碟或硬碟必須使用 FAT32/64 文件系統。

11、若您想要更快速、更自由地為您的蘋果設備 , 如 iPhone/iPad/iPod touch 充電 , 華擎為您提供了一個絕妙的解決方案 - 華擎 APP Charger。只需安 裝 APP Charger 驅動程式 , 用電腦為 iPhone 充電最多可比以往快 40%。華 擎 APP Charger 讓您可以同時為多部蘋果設備快速充電 , 甚至可以在電腦 進入待命 (S1)、待命 (S3)、休眠 (S4) 或關機 (S5) 模式下持續為設備充電。 只需安裝了 APP Charger 驅動程式 , 您立刻就能擁有非凡的充電體驗。

12、S m a r t V i e w 是網際網路瀏覽器的新功能,也是 I E 的起始頁面,其中結合 了您最常瀏覽的網站、您的記錄、F a c e b o o k 朋友和即時新聞摘要,並全 數整合在一個更好的檢視中,以提供更貼近您個人使用習慣的網際網路功 能。ASRock 主機板獨家配備 SmartView 公用程式,協助您隨時隨地與朋友 保持聯繫。若要使用 SmartView 功能,請確定您所使用的作業系統版本為 Windows® 7 / 7 64 位元 / VistaTM / VistaTM 64 位元,而且您的瀏覽器 版本是 IE8。

ASRock 網站:http://www.asrock.com/Feature/SmartView/index.asp 13、華擎 XFast USB 可提升 USB 儲存裝置的效能(效能可能須視裝置特性而定)。 14、華擎 XFast LAN 可提供更快的互聯網連接,包含以下諸多優勢。局域網優先

應用:您可以設置理想的優先應用程式,並可以添加新程式。減少遊戲延遲: 在設置優先級更高的網路遊戲時,可降低遊戲中的延遲。流量定形:您可以 在觀看 Youtube 高解析影片的同時還進行文件下載。及時分析您的數據:透 過狀態窗口,您可以清楚地看到目前正在傳輸的是哪個數據流。

15、ASRock XFast RAM 是 ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) 中加入的 一項新功能。它能充分利用 Windows® 操作系統 32-bit CPU 無法使用的內 存空間。ASRock XFast RAM 可縮短之前訪問過的網站的讀取時間,從而加

繁體中文

191

ASRock Z77 Pro4 Motherboard

Image 191
Contents English Copyright NoticeDisclaimer English Motherboard Layout Link PanelLAN Port LED Indications Off No Link BlinkingEnglish Introduction Package ContentsEnglish Specifications USB3.0 1920x1200 @ 60HzAudio Rear Panel I/OSupport CD Unique FeatureCertifications HardwareMonitor English English English Screw Holes Pre-installation PrecautionsTwo orientation key notches English CPU InstallationStep Orient the CPU with the IHS Inte Grated Heat Sink up. Locate Pin1English Installation of CPU Fan and Heatsink Dual Channel Memory Configuration Installation of Memory Modules DimmInstalling a Dimm Expansion Slots PCI and PCI Express Slots Installing an expansion cardCrossFireXTM and Quad CrossFireXTM Operation Guide Installing Two CrossFireXTM-Ready Graphics CardsCrossFire Bridge For Windows 7 / VistaTM OS Driver Installation and SetupInstall the required drivers to your system For Windows XP OSEnglish Sub port DVI-D port Hdmi port Dual Monitor and Surround Display FeaturesDual Monitor Feature For Windows XP / XP 64-bit OS Surround Display FeatureHdcp Function What is HDCP?For Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit OS CIR sensors in different angles ASRock Smart Remote Installation GuideUSB 2.0 header 9-pin, black CIR header 4-pin, gray Clear Cmos Jumper Jumpers SetupJumper DescriptionOnboard Headers and Connectors Ports on the I/O panel, there is USB 3.0 Header Besides two default USBOptional wireless transmitting Connect the remote controllerFunctions System Panel HeaderSeveral system front panel State power off Power LED Header Please connect the chassisPower LED to this header to Indicate system power statusATX 12V Power Connector Please connect an ATX ATX Power ConnectorSpdif audio output to Hdmi Serial port HeaderSerial port module Hdmispdif Header Hdmispdif header, providingInstall Windows XP / XP 64-bit OS on your system Driver Installation GuideInstalling Windows XP / XP 64-bit Without RAID Functions \ RAID Installation GuideEnglish Bios Information Kartoninhalt DeutschSpezifikationen An der Rückseite AnschlüsseEigenschaft CD d’assistanceEinzigartige Zertifizierungen Vorsicht Deutsch Deutsch Deutsch Cmos löschen Einstellung der JumperJumper Einstellun Beschreibung Integrierte Header und Anschlüsse Am Motherboard. Pro USB USB 2.0-Header Zusätzlich zu den sechsÜblichen USB 2.0-Ports an den Anschlüssen befinden sichSystemvorderseite Reset Reset-TasteSystem Panel-Header Mehrere Funktion derBetriebs-LED-Header Bitte schließen Sie die Gehäuselautsprecher-Header Schließen Sie denGehäuselautsprecher an Diesen Header anAngeschlossenwird Mit den LüfteranschlüssenWobei der schwarze Draht an Den SchutzleiterstiftWird verwendet, um ein ATX 12V AnschlussAnschluss die ATX Stromversorgung anBIOS-Information Français Contenu du paquetSpécifications Français Panel Port clavier PS/2 Port D-Sub Port DVI-D Prise en charge de la fonction Hdcp avec ports DVI etPanneau arrière Connecteurs USBSystème CaractéristiqueUnique Voir Attention SurveillanceFrançais Français Français Français Effacer la Cmos Réglage des cavaliersLe cavalier Description Connecteurs Série ATA2 En-têtes et Connecteurs sur CarteEmbase USB 2.0 peut prendre En-tête USB Côté des six ports USBIl y a deux embases USB Sur cette carte mère. ChaquePwrbtn Interrupteur d’alimentation Reset Interrupteur de réinitialisationEn-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliser Système frontalAlimentazione del sistema. Il En-têteLED di accensione Collegare il LED di accensione Chassi per indicare lo stato diTête En-tête d’alimentation ATX Veuillez connecter l’unitéSpdif vers la carte VGA Hdmi En-tête de port COM Cette en-tête de port COM estUn module de port COM Fournissant une sortie audioInformations sur le Bios Informations sur le CD de support Contenuto della confezione ItalianoSpecifiche Posteriore I/O PannelloCaratteristica ConnettoriCD di SupportoCertificazioni MonitoraggioCompatibilità Attenzione Italiano Italiano Italiano Jumper Settaggio del Jumper Setup dei JumpersResettare la Cmos Collettori e Connettori su Scheda Intestazioni USB 2.0. Ciascuna Collettore USB Oltre alle sei porte USBPredefinite nel pannello I/O, la Scheda madre dispone di duePwrbtn interruttore d’alimentazione Reset interruttore di ripristinoCollettore pannello di sistema Diverse funzioni di sistemaFacendo combaciare il cavo Collettore casse telaio Collegare le casse del telaio aQuesto collettore Corrispondenti connettoriTerra Connettore ventolina CPU Collegare il cavo della ventolinaCPU a questo connettore e far Combaciare il filo nero al pinHeader Hdmispdif Header HDMISPDIF, con Collettore porta COM Questo collettore porta COM èUtilizzato per supportare il Modulo porta COMItaliano Español Contenido de la cajaEspañol Especificación Panel Trasero Única ConectoresCD de soport CaracterísticaCertificaciones Atención Español Español Español Limpiar Cmos Setup de JumpersJumper Setting En esta placa base Cabezales y Conectores en PlacasConexiones de serie ATA2 Sata / SATA2 / SATA3 o el100 Pwrbtn interruptor de alimentación 101Cabezal de panel de sistema Sistema102 Cabezal de alimentación ATX 103104 105 Bios Información Información de Software Support CD106 Введение107 108 Уникальная 109Компакт- диск Поддержки110 Осторожно 111112 113 114 Перемычка Установка Описание 115116 Колодки и разъемы на плате117 Pwrbtn кнопка питания Reset кнопка сброса118 Hdled индикатор активности жесткого диска 119Pled индикатор питания системы Контакты 1-3 подключены 120121 122 Информация о Bios123 Türkçe124 Arka Panel 125Ses Özellik 126Destek CD’si BenzersizSertifikalar 127Donanım Monitör128 129 130 CMOS’u temizleme 131Jumper Ayar 132 133 Işlevini barındırır 134Sistem Paneli Fişi 135 ATX 12V Güç Konektörü 136ATX Güç Konektörü Lütfen bir ATX güç kaynağını Bu konektöre bağlayın137 138 Bios Bilgileri Yazılım Destek CD’si bilgileri139 제품소개140 SATA3 141142 143 144 145 146 Cmos 초기화 점퍼세팅147 148 149 능을 지원하기 위한 것입니다 150시스템 콘넥터 151 152 153 154 시스템 바이오스 정보 소프트웨어 지원 CD 정보I/O パネルシールド 155ATX フォームファクター 12.0-in x 7.9-in, 30.5 cm x 20.1 cm ASRock Z77 Pro4 サポート CD156 Energy Efficient Ethernet 802.3az をサポート PXE をサポート 157DirectX 10.1、Pixel Shader つの VGA 出力オプション D-Sub、DVI-D、HDMI158 159 160 161 162 163 ジャンパ設定164 オンボードのヘッダとコネクタ類。165 AC’97 オーディオパネルを使用する場合、次のように前面パネルのオー ディオヘッダに取り付けてください。 166167 ATX パワーコネクタ ATX 電源コネクタを接続します。 168169 このマザーボードは Microsoft Windows 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 170兩條 Serial Atasata 數據線 選配 一塊 I/O 擋板 171支持 Intel Extreme Memory ProfileXMP1.3/1.2 主板規格172 ATX 規格 12.0 英吋 X 7.9 英吋 , 30.5 厘米 X 20.1 厘米173 174 Microsoft Windows 7/7 64 位元 /VistaTM/VistaTM 64 位元 175電壓範圍:+12V, +5V, +3.3V, 核心電壓 176 177 清除 Cmos 178Serial ATA Sata 179Serial ATA2 接口 Serial ATA3 接口USB 3.0 擴展接頭 180系統面板接頭 181ATX 電源接頭 182CPU 風扇接頭 Hdmispdif 接頭 Hdmispdif 接頭,提供 Spdif 183ATX 12V 接頭 本主板支持各種微軟視窗操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元 /VistaTM 184185 電子信息產品污染控制標示186 主機板簡介187 主機板規格SATA3 188189 BiosFCC, CE, Whql 190191 192 193 跳線設置這裡有四組 Serial ATA2 194前置音效接頭 可以方便連接音效設備。 195啟鍵等各種連線。 196CPU 風扇接頭 197這個接頭。 198199 Bios 訊息 支援光碟訊息200 Isi Paket201 SpesifikasiPapan Belakang 202Sokongan CD Ciri-ciri Bios203 PenghubungSertifikasi 204Penjaga 205 Installing OS on a HDD Larger Than 2TB206 Installing OS on a HDD Larger Than 2TB in RAID ModeWindows VistaTM 64-bit 207208 Windows 7 64-bit 209
Related manuals
Manual 73 pages 42.22 Kb