Tefal FR401550, FR401552, FR401515, FR401531 manual Se la vostra friggitrice non funziona bene

Page 33

Se la vostra friggitrice non funziona bene

PROBLEMI E POSSIBILI CAUSE

SOLUZIONI

 

 

La friggitrice non si scalda

 

 

L’apparecchio non è collegato alla corrente.

Collegate l’apparecchio alla corrente.

 

 

L’interruttore On/Off non è posizionato su «On».

Mettete l’interruttore On/Off su «On» e assicuratevi

che si accenda la spia accensione.

 

Non è stato impostato il timer.

Impostate il timer sul tempo di cottura desiderato.

 

 

La temperatura di cottura non è selezionata.

Impostate il termostato sulla temperatura desiderata.

 

 

 

Premete il pulsante RESET situato sulla scatola

È attivato l’arresto di sicurezza.

elettrica. Se il problema persiste, contattate il servizio

 

assistenza clienti.

Il bagno di frittura trabocca

 

 

È stato superato il segno Max di riempimento della vasca.

Verificate il livello del bagno e togliete l’eccedenza.

 

 

Il cestello è sovraccarico.

Togliete gli alimenti in eccesso.

 

 

Gli alimenti sono umidi o contengono troppa acqua

Togliete il ghiaccio e asciugate bene gli alimenti.

(es. surgelati).

Abbassatemolto lentamente il cestello.

 

 

Sono stati mischiati diversi tipi di oli e/o grassi.

Buttate il grasso e pulite la vasca. Riempite

con un solo tipo di grasso.

 

Esalazione di cattivi odori

 

 

Il grasso è deteriorato.

Rinnovate il bagno di frittura (dopo 12 utilizzi max.).

 

 

Il grasso usato non è appropriato.

Utilizzate un grasso vegetale per una frittura di buona

qualità.

 

La visibilità attraverso l’oblò non è buona

 

 

 

Per assicurare una buona visibilità, pulite l’oblò

Troppe cotture senza pulizia dell’oblò o

passando una spugnetta imbevuta di detersivo al

pulizia con uno straccio non adatto.

limone. Lasciate asciugare l’oblò all’aria ambiente o

 

asciugatelo con un panno pulito di cotone.

 

 

Gli alimenti non si dorano e restano molli

 

 

Gli alimenti sono umidi o contengono troppa acqua

Togliete il ghiaccio dai surgelati e asciugate bene gli

(surgelati).

alimenti.

Sono troppo spessi e contengono acqua.

À titolo di prova, prolungate il tempo di cottura.

Tagliate gli alimenti più finemente.

 

Troppi alimenti sono cotti contemporaneamente e il

Aspettate che la spia della temperatura diventi verde.

Fate friggere gli alimenti in piccole quantità

bagno di cottura non è alla temperatura giusta.

(soprattutto i surgelati).

 

La temperatura del bagno di frittura può essere

Impostate il termostato sulla temperatura consigliata.

insufficiente: il termostato è impostato male.

 

Le patatine si appiccicano

 

 

Le patatine fresche non sono state lavate prima di

Lavate e asciugate accuratamente le patatine fresche

essere Immerse nell’olio.

prima della cottura.

I

RC

31

Image 33
Contents Family PRO-FRYER Page 1112 Consignes de sécurité RecommandationsBranchement FonctionnementPréparation Description des composantsAvant la première utilisation Remplissage de la cuvePréparation du panier PréchauffageCuisson Immersion du panierMise hors tension de l’appareil Tableau de cuissonQuantité Nettoyage Fonction ResetFiltrage de l’huile Nettoyage de la friteuseSi votre friteuse ne fonctionne pas bien Using Connecting to the power supplyCooking RecommendationsTimer Before using for the first timeComponent description PreparationLoading the basket PreheatingCooking Lowering the basketSwitching off the deep fryer Table of cooking timesQuantity Cleaning the fryer CleaningReset function Filtering the oilOur Consumer Service Department Safety cut-off is activatedCleaned the right way Clean as often as necessarySicherheitshinweise EmpfehlungenEinbringen des Korbes gestellt ist Vorbereitung BeschreibungVor der ersten Inbetriebnahme Befüllen des InnenbehältersVorbereitung des Einsatzes VorheizenFrittieren Einsetzen des EinsatzesAusstecken des Geräts Am Ende der GarzeitGarzeitentabelle MengeReinigung Reset FunktionFilterung des Öls Reinigung der FritteuseDenken Sie an den Schutz der Umwelt Wenn Ihre Fritteuse nicht richtig funktioniertAansluiten VeiligheidsvoorschriftenGebruik BakkenVoorbereiding BeschrijvingVoor het eerste gebruik De binnenpan vullenHet frituurmandje voorbereiden VoorverwarmenFrituren Aan het eind van het bakprocesHoeveelheid BaktabelSchoonmaken Reset functieDe olie filteren De friteuse schoonmakenIndien uw friteuse niet goed functioneert Collegamento elettrico Consigli di sicurezzaUtilizzo Consigli praticiPreparazione DescrizionePrima del primo utilizzo Riempimento della vascaPreparazione del cestello PreriscaldamentoCottura Immersione del cestelloSpegnimento dell’apparecchio Tabella dei tempi di cotturaQuantità Pulizia Funzione ResetFiltraggio dell’olio Pulizia della friggitriceSe la vostra friggitrice non funziona bene Conexión Normas de seguridadFuncionamiento CocciónPreparación DescripciónAntes de la primera utilización Llenado del depósitoPreparación de la cesta PrecalentadoCocción Inmersión de la cestaDesconexión del aparato Tabla de cocciónCantidad Limpieza Función ResetFiltrado del aceite Limpieza de la freidoraSi la freidora no funciona bien Ligação Conselhos de segurançaFuncionamento CozeduraPreparação Descrição do aparelhoAntes da primeira utilização Enchimento da cuba PPreparação do cesto Pré-aquecimentoCozedura No final da cozeduraDesligar o aparelho Quadro de cozeduraQuantidade Limpeza Função ResetFiltragem do óleo Limpeza da fritadeiraSe a fritadeira não funciona correctamente Tilslutning af apparatet SikkerhedsforanstaltningerBrug af apparatet Tilberedning af madForberedelse BeskrivelseFør første ibrugtagning Opfyldning af beholderenOpfyldning af fødevarer i kurven ForopvarmningFriturestegning Nedsænkning af kurvenSlukning af apparatet Oversigt over friturestegningMængde Rengøring Filtrering af olieRengøring af frituregryden Hvis frituregryden ikke virker Säkerhetsföreskrifter InstallationAnvändning TillagningKomma igång Beskrivning av delarnaFöre den första användningen Påfyllning av behållarenFörbered korgen FörvärmningTillagning Sänk ner korgenStäng av apparaten TillagningstabellMängd Rengöring Funktion ResetFiltrering av oljan Rengöring av fritösenVid problem Tilkobling SikkerhetsforskrifterBruk FriteringBeskrivelse av delene Før apparatet brukes første gangBeholderens innhold Forberedelse av kurven ForvarmingSteking Kurven føres ned i oljenSkru av apparatet SteketabellMengde Rengjøring RESET-funksjonFiltrering av oljen Rengjøring av frityrapparatetHvis frityrapparatet ikke fungerer godt Virran kytkeminen TurvaohjeetKäyttö PaistaminenValmistelut Osien kuvausEnnen ensimmäistä käyttökertaa Altaan täyttöKorin valmistelu EsilämmitysPaistaminen Korin upotusLaitteen sammuttaminen PaistotaulukkoMäärä Puhdistus RESET- toimintoÖljyn suodatus Upporasvakeittimen puhdistaminenJos upporasvakeitin ei toimi kunnolla FIN
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb

FR401552, FR401550, FR401515, FR401531 specifications

The Tefal FR401 series of deep fryers, which includes models FR401531, FR401515, FR401550, and FR401552, represents a significant advancement in home frying technology. Each model is designed to provide users with a convenient and efficient way to prepare their favorite fried foods while ensuring optimal safety and ease of use.

One of the main features of these deep fryers is their large cooking capacity. With a generous oil capacity, users can fry multiple servings in one go, making them perfect for family gatherings or parties. This is complemented by adjustable temperature controls that allow for precise frying results. The fryers typically feature a temperature range up to 190 degrees Celsius, catering to various types of foods from crispy french fries to succulent fried chicken.

Safety is a paramount consideration in the design of the FR401 series. Each model is equipped with a secure lid that helps prevent splattering while frying. Moreover, they include a built-in filtration system which reduces odors and ensures that the oil remains clean for longer cooking sessions. The automatic shut-off feature offers additional peace of mind, automatically turning the fryer off when the desired cooking time is reached.

The Tefal FR401 deep fryers also boast user-friendly features such as a viewing window. This window allows users to monitor the cooking progress without having to open the lid, which can cause temperature fluctuations. Additionally, many models come with non-stick cooking baskets, which facilitate easy food release and simplify the cleaning process.

Cleaning is made easier with removable components that are dishwasher safe, saving users time and effort after a cooking session. The compact design allows for easy storage in most kitchen spaces, making these fryers a suitable option even for smaller homes.

In terms of technology, the FR401 series utilizes Tefal’s unique oil filtration system. This innovative feature not only helps prolong the life of the oil but also enhances the flavor of the food being prepared, ensuring that meals are both delicious and healthy.

Overall, the Tefal FR401531, FR401515, FR401550, and FR401552 deep fryers exemplify modern kitchen technology aimed at enhancing the frying experience. With their combination of safety features, ease of use, and efficient cooking capabilities, they cater to both novice cooks and seasoned chefs alike, making frying at home a delightful and satisfying endeavor.