Tefal FR401552 Säkerhetsföreskrifter, Installation, Användning, Tillagning, Rekommendationer

Page 52

Säkerhetsföreskrifter

Denna apparat är i enlighet med gällande säkerhetsregler och direktiv. Kontrollera att den nätspänning som finns i hemmet stämmer överens med det voltantal som står på apparaten.

Om apparaten ska användas i ett annat land än där den inhandlats, be en auktoriserad serviceverkstad kontrollera apparaten innan användning.

Denna apparat är endast till för enskilt bruk. Skador som uppkommit genom fackmässigt bruk, ovarsam användning eller om inte bruksanvisningen följts, täcks inte av garantin.

Installation

Använd inte apparaten om själva apparaten eller dess sladd är skadad, om den har tappats i marken eller uppvisar synliga skador eller om den inte fungerar normalt. I dessa fall måste den lämnas in till närmaste auktoriserade serviceverkstad. Försök aldrig att själv demontera apparaten.

Anslut alltid apparaten till ett jordat eluttag.

Använd inte förlängningssladd. Om du på eget ansvar ändå använder en sådan måste den vara i gott skick, jordad och med en effekt som passar apparaten.

Om sladden har skadats måste den bytas ut av tillverkaren, en auktoriserad serviceverkstad eller en person med liknande kvalifikationer.

Lämna inte sladden hängande. Koppla inte ur apparaten genom att dra i sladden.

Dra alltid ur sladden direkt efter användning, innan du flyttar apparaten och innan rengöring och underhåll.

Användning

Placera apparaten på ett plant och stabilt underlag och ej i närheten av vatten.

Lämna aldrig apparaten inom räckhåll för barn om du inte har uppsikt över dem.

Denna elektriska apparat fungerar vid höga temperaturer, vilket kan ge upphov till brännskador. Vidrör inte apparatens varma metalldelar, filtret eller fönstret.

Använd inte apparaten i närheten av brännbara material (gardiner, förhängen etc.) eller i närheten av yttre värmekällor (gasspis, kokplatta etc.).

Vid eventuell eldsvåda, försök inte släcka elden med vatten. Stäng locket. Kväv lågorna med ett fuktat tygstycke.

Flytta inte apparaten när den är fylld med het vätska eller mat.

Om du har en löstagbar innerbehållare får du aldrig ta ur den medan fritösen är på.

Sänk aldrig ner apparaten eller den elektriska kontrollenheten i vatten!

Innan du slänger apparaten måste batteriet till timern tas ut av en auktoriserad serviceverkstad (beroende på modell).

Tillagning

Koppla aldrig in din fritös utan att du har fyllt på med fett eller olja. Oljenivån måste alltid vara någonstans mellan minimum- och maximummarkeringarna.

Om vegetabiliskt fett i fast form används, skär detta i mindre bitar och smält det först i en kastrull vid sidan om. Häll därefter ned det smälta fettet i friteringsbehållaren. Lägg aldrig det vegetabiliska fettet direkt i behållaren då det kan försämra fritösens livslängd.

Blanda inte olika sorters olja eller fett.

Överfyll inte frityrkorgen. Överskrid aldrig maxgränsen för hur stor kvantitet fritösen rymmer.

Rekommendationer

Begränsa tillagningstemperaturen till 170°C, särskilt för potatis.Använd korgen för pommes frites.

Kontrollera tillagningen: Ät inte bränd mat.

Rengör oljan efter varje användning för att undvika att rester fattar eld. Byt olja regelbundet.

Ät en balanserad och varierad kost med mycket frukt och grönsaker.

Förvara dina färska potatisar i ett rum med temperatur över 8°C.

För bra och snabb tillagning rekommenderar vi att du begränsar mängden pommes frites till 1/2 korg per gång.

För större kvantiteter av mat eller potatis sjunker temperaturen mycket snabbt efter att du har satt i korgen. Under själva tillagningen är inte temperaturen över 175°C även om termostaten visar 190°C. (= stabiliserad temperatur före isättning).

50

Image 52
Contents Family PRO-FRYER Page 1112 Recommandations Consignes de sécuritéBranchement FonctionnementDescription des composants PréparationAvant la première utilisation Remplissage de la cuvePréchauffage Préparation du panierCuisson Immersion du panierTableau de cuisson Mise hors tension de l’appareilQuantité Fonction Reset NettoyageFiltrage de l’huile Nettoyage de la friteuseSi votre friteuse ne fonctionne pas bien Connecting to the power supply UsingCooking RecommendationsBefore using for the first time TimerComponent description PreparationPreheating Loading the basketCooking Lowering the basketTable of cooking times Switching off the deep fryerQuantity Cleaning Cleaning the fryerReset function Filtering the oilSafety cut-off is activated Our Consumer Service DepartmentCleaned the right way Clean as often as necessaryEmpfehlungen SicherheitshinweiseEinbringen des Korbes gestellt ist Beschreibung VorbereitungVor der ersten Inbetriebnahme Befüllen des InnenbehältersVorheizen Vorbereitung des EinsatzesFrittieren Einsetzen des EinsatzesAm Ende der Garzeit Ausstecken des GerätsGarzeitentabelle MengeReset Funktion ReinigungFilterung des Öls Reinigung der FritteuseWenn Ihre Fritteuse nicht richtig funktioniert Denken Sie an den Schutz der UmweltVeiligheidsvoorschriften AansluitenGebruik BakkenBeschrijving VoorbereidingVoor het eerste gebruik De binnenpan vullenVoorverwarmen Het frituurmandje voorbereidenFrituren Aan het eind van het bakprocesBaktabel HoeveelheidReset functie SchoonmakenDe olie filteren De friteuse schoonmakenIndien uw friteuse niet goed functioneert Consigli di sicurezza Collegamento elettricoUtilizzo Consigli praticiDescrizione PreparazionePrima del primo utilizzo Riempimento della vascaPreriscaldamento Preparazione del cestelloCottura Immersione del cestelloTabella dei tempi di cottura Spegnimento dell’apparecchioQuantità Funzione Reset PuliziaFiltraggio dell’olio Pulizia della friggitriceSe la vostra friggitrice non funziona bene Normas de seguridad ConexiónFuncionamiento CocciónDescripción PreparaciónAntes de la primera utilización Llenado del depósitoPrecalentado Preparación de la cestaCocción Inmersión de la cestaTabla de cocción Desconexión del aparatoCantidad Función Reset LimpiezaFiltrado del aceite Limpieza de la freidoraSi la freidora no funciona bien Conselhos de segurança LigaçãoFuncionamento CozeduraDescrição do aparelho PreparaçãoAntes da primeira utilização Enchimento da cuba PPré-aquecimento Preparação do cestoCozedura No final da cozeduraQuadro de cozedura Desligar o aparelhoQuantidade Função Reset LimpezaFiltragem do óleo Limpeza da fritadeiraSe a fritadeira não funciona correctamente Sikkerhedsforanstaltninger Tilslutning af apparatetBrug af apparatet Tilberedning af madBeskrivelse ForberedelseFør første ibrugtagning Opfyldning af beholderenForopvarmning Opfyldning af fødevarer i kurvenFriturestegning Nedsænkning af kurvenOversigt over friturestegning Slukning af apparatetMængde Filtrering af olie RengøringRengøring af frituregryden Hvis frituregryden ikke virker Installation SäkerhetsföreskrifterAnvändning TillagningBeskrivning av delarna Komma igångFöre den första användningen Påfyllning av behållarenFörvärmning Förbered korgenTillagning Sänk ner korgenTillagningstabell Stäng av apparatenMängd Funktion Reset RengöringFiltrering av oljan Rengöring av fritösenVid problem Sikkerhetsforskrifter TilkoblingBruk FriteringFør apparatet brukes første gang Beskrivelse av deleneBeholderens innhold Forvarming Forberedelse av kurvenSteking Kurven føres ned i oljenSteketabell Skru av apparatetMengde RESET-funksjon RengjøringFiltrering av oljen Rengjøring av frityrapparatetHvis frityrapparatet ikke fungerer godt Turvaohjeet Virran kytkeminenKäyttö PaistaminenOsien kuvaus ValmistelutEnnen ensimmäistä käyttökertaa Altaan täyttöEsilämmitys Korin valmisteluPaistaminen Korin upotusPaistotaulukko Laitteen sammuttaminenMäärä RESET- toiminto PuhdistusÖljyn suodatus Upporasvakeittimen puhdistaminenJos upporasvakeitin ei toimi kunnolla FIN
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb

FR401552, FR401550, FR401515, FR401531 specifications

The Tefal FR401 series of deep fryers, which includes models FR401531, FR401515, FR401550, and FR401552, represents a significant advancement in home frying technology. Each model is designed to provide users with a convenient and efficient way to prepare their favorite fried foods while ensuring optimal safety and ease of use.

One of the main features of these deep fryers is their large cooking capacity. With a generous oil capacity, users can fry multiple servings in one go, making them perfect for family gatherings or parties. This is complemented by adjustable temperature controls that allow for precise frying results. The fryers typically feature a temperature range up to 190 degrees Celsius, catering to various types of foods from crispy french fries to succulent fried chicken.

Safety is a paramount consideration in the design of the FR401 series. Each model is equipped with a secure lid that helps prevent splattering while frying. Moreover, they include a built-in filtration system which reduces odors and ensures that the oil remains clean for longer cooking sessions. The automatic shut-off feature offers additional peace of mind, automatically turning the fryer off when the desired cooking time is reached.

The Tefal FR401 deep fryers also boast user-friendly features such as a viewing window. This window allows users to monitor the cooking progress without having to open the lid, which can cause temperature fluctuations. Additionally, many models come with non-stick cooking baskets, which facilitate easy food release and simplify the cleaning process.

Cleaning is made easier with removable components that are dishwasher safe, saving users time and effort after a cooking session. The compact design allows for easy storage in most kitchen spaces, making these fryers a suitable option even for smaller homes.

In terms of technology, the FR401 series utilizes Tefal’s unique oil filtration system. This innovative feature not only helps prolong the life of the oil but also enhances the flavor of the food being prepared, ensuring that meals are both delicious and healthy.

Overall, the Tefal FR401531, FR401515, FR401550, and FR401552 deep fryers exemplify modern kitchen technology aimed at enhancing the frying experience. With their combination of safety features, ease of use, and efficient cooking capabilities, they cater to both novice cooks and seasoned chefs alike, making frying at home a delightful and satisfying endeavor.