Tefal FR401550, FR401552, FR401515, FR401531 manual Jos upporasvakeitin ei toimi kunnolla

Page 69

Jos upporasvakeitin ei toimi kunnolla

ONGELMAT JA TODENNÄKÖISET SYYT

RATKAISUT

Upporasvakeitin ei kuumene

Laite ei ole kiinni sähköverkossa.

Kytke laite.

 

 

Käynnistys- ja sammutusnäppäin ei ole asennossa «

Laita käynnistys- ja sammutusnäppäin asentoon « On

On ».

» ja varmista, että virran merkkivalo syttyy.

Ajastinta ei ole kytketty päälle.

Säädä ajastin haluttuun paistoaikaan.

 

 

Paistolämpötilaa ei ole valittu.

Säädä termostaatti haluttuun lämpötilaan.

 

 

Turvapysäytys on aktivoitunut.

Paina sähkörasian päällä sijaitsevaa RESET-näppäintä.

Jos ongelma toistuu, ota yhteys asiakaspalveluun.

 

 

 

Paistokylpy vuotaa yli

 

 

Altaan täytön maksimitaso on ylitetty.

Tarkista kylvyn taso ja poista liika neste.

 

 

Kori on liian täynnä.

Poista ylimääräiset ruoka-ainekset.

 

 

Ruoka-aineet ovat liian kosteita tai niissä on liikaa

Ota jää pois ja kuivaa ruoka-aineet. Laske kori hyvin

vettä (esim. pakasteet).

hitaasti alas.

Erilaiset öljyt ja/tai rasvat ovat sekoittuneet.

Jetez la matière grasse et nettoyez la cuve. Remplissez

avec une seule nature de matière grasse.

 

Laitteesta lähtee pahaa hajua

 

 

Rasva on mennyt pilalle.

Vaihda paistokylpy (enintään 12 käyttökerran jälkeen).

 

 

Rasva ei ole sopivaa.

Käytä hyvälaatuista kasvisrasvaa, jotta saat hyvän

paistotuloksen.

 

 

 

Ikkunan läpi näkyy huonosti

 

 

 

Jotta varmistat hyvän, näkyvyyden lasi on

Paistamista on jatkettu liian pitkään puhdistamatta

puhdistettava sitruunapesuaineella kastetulla sienellä.

ikkunaa tai sitä on pyyhitty vääränlaisella kankaalla.

Anna ikkunan kuivua huoneenlämmössä tai pyyhi se

 

puhtaalla puuvillakankaalla.

Ruoka–aineet eivät ruskistu ja jäävät pehmeiksi

 

 

Ruoka-aineet ovat kosteita tai niissä on liikaa vettä

Ota pois pakasteiden jää ja kuivaa ruoka-aineet

(pakasteet).

huolella.

Ne ovat liian paksuja ja niissä on liikaa vettä.

Pidennä paistoaikaa kokeeksi. Leikkaa ruoka-aineet

hienommiksi palasiksi.

 

Paistat liikaa ruoka-aineita yhdellä kertaa ja

Odota, kunnes lämpötilan merkkivalo muuttuu

vihreäksi. Paista ruoka-aineet pienissä erissä (erityisesti

paistokylvyn lämpötila ei ole oikea.

pakasteet).

 

Paistokylvyn lämpötila voi olla liian matala:

Säädä termostaatti suositeltuun lämpötilaan.

termostaatti on säädetty huonosti.

 

Ranskanperunat tarttuvat kiinni

 

 

Tuoreita perunoita ei ole pesty ennen niiden

Pese ja kuivaa tuoreet perunat huolellisesti ennen

laittamista öljyyn.

paistamista.

 

 

FIN

67

Image 69
Contents Family PRO-FRYER Page 1112 Consignes de sécurité RecommandationsBranchement FonctionnementPréparation Description des composantsAvant la première utilisation Remplissage de la cuvePréparation du panier PréchauffageCuisson Immersion du panierMise hors tension de l’appareil Tableau de cuissonQuantité Nettoyage Fonction ResetFiltrage de l’huile Nettoyage de la friteuseSi votre friteuse ne fonctionne pas bien Using Connecting to the power supplyCooking RecommendationsTimer Before using for the first timeComponent description PreparationLoading the basket PreheatingCooking Lowering the basketSwitching off the deep fryer Table of cooking timesQuantity Cleaning the fryer CleaningReset function Filtering the oilOur Consumer Service Department Safety cut-off is activatedCleaned the right way Clean as often as necessarySicherheitshinweise EmpfehlungenEinbringen des Korbes gestellt ist Vorbereitung BeschreibungVor der ersten Inbetriebnahme Befüllen des InnenbehältersVorbereitung des Einsatzes VorheizenFrittieren Einsetzen des EinsatzesAusstecken des Geräts Am Ende der GarzeitGarzeitentabelle MengeReinigung Reset FunktionFilterung des Öls Reinigung der FritteuseDenken Sie an den Schutz der Umwelt Wenn Ihre Fritteuse nicht richtig funktioniertAansluiten VeiligheidsvoorschriftenGebruik BakkenVoorbereiding BeschrijvingVoor het eerste gebruik De binnenpan vullenHet frituurmandje voorbereiden VoorverwarmenFrituren Aan het eind van het bakprocesHoeveelheid BaktabelSchoonmaken Reset functieDe olie filteren De friteuse schoonmakenIndien uw friteuse niet goed functioneert Collegamento elettrico Consigli di sicurezzaUtilizzo Consigli praticiPreparazione DescrizionePrima del primo utilizzo Riempimento della vascaPreparazione del cestello PreriscaldamentoCottura Immersione del cestelloSpegnimento dell’apparecchio Tabella dei tempi di cotturaQuantità Pulizia Funzione ResetFiltraggio dell’olio Pulizia della friggitriceSe la vostra friggitrice non funziona bene Conexión Normas de seguridadFuncionamiento CocciónPreparación DescripciónAntes de la primera utilización Llenado del depósitoPreparación de la cesta PrecalentadoCocción Inmersión de la cestaDesconexión del aparato Tabla de cocciónCantidad Limpieza Función ResetFiltrado del aceite Limpieza de la freidoraSi la freidora no funciona bien Ligação Conselhos de segurançaFuncionamento CozeduraPreparação Descrição do aparelhoAntes da primeira utilização Enchimento da cuba PPreparação do cesto Pré-aquecimentoCozedura No final da cozeduraDesligar o aparelho Quadro de cozeduraQuantidade Limpeza Função ResetFiltragem do óleo Limpeza da fritadeiraSe a fritadeira não funciona correctamente Tilslutning af apparatet SikkerhedsforanstaltningerBrug af apparatet Tilberedning af madForberedelse BeskrivelseFør første ibrugtagning Opfyldning af beholderenOpfyldning af fødevarer i kurven ForopvarmningFriturestegning Nedsænkning af kurvenSlukning af apparatet Oversigt over friturestegningMængde Rengøring Filtrering af olieRengøring af frituregryden Hvis frituregryden ikke virker Säkerhetsföreskrifter InstallationAnvändning TillagningKomma igång Beskrivning av delarnaFöre den första användningen Påfyllning av behållarenFörbered korgen FörvärmningTillagning Sänk ner korgenStäng av apparaten TillagningstabellMängd Rengöring Funktion ResetFiltrering av oljan Rengöring av fritösenVid problem Tilkobling SikkerhetsforskrifterBruk FriteringBeskrivelse av delene Før apparatet brukes første gangBeholderens innhold Forberedelse av kurven ForvarmingSteking Kurven føres ned i oljenSkru av apparatet SteketabellMengde Rengjøring RESET-funksjonFiltrering av oljen Rengjøring av frityrapparatetHvis frityrapparatet ikke fungerer godt Virran kytkeminen TurvaohjeetKäyttö PaistaminenValmistelut Osien kuvausEnnen ensimmäistä käyttökertaa Altaan täyttöKorin valmistelu EsilämmitysPaistaminen Korin upotusLaitteen sammuttaminen PaistotaulukkoMäärä Puhdistus RESET- toimintoÖljyn suodatus Upporasvakeittimen puhdistaminenJos upporasvakeitin ei toimi kunnolla FIN
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb

FR401552, FR401550, FR401515, FR401531 specifications

The Tefal FR401 series of deep fryers, which includes models FR401531, FR401515, FR401550, and FR401552, represents a significant advancement in home frying technology. Each model is designed to provide users with a convenient and efficient way to prepare their favorite fried foods while ensuring optimal safety and ease of use.

One of the main features of these deep fryers is their large cooking capacity. With a generous oil capacity, users can fry multiple servings in one go, making them perfect for family gatherings or parties. This is complemented by adjustable temperature controls that allow for precise frying results. The fryers typically feature a temperature range up to 190 degrees Celsius, catering to various types of foods from crispy french fries to succulent fried chicken.

Safety is a paramount consideration in the design of the FR401 series. Each model is equipped with a secure lid that helps prevent splattering while frying. Moreover, they include a built-in filtration system which reduces odors and ensures that the oil remains clean for longer cooking sessions. The automatic shut-off feature offers additional peace of mind, automatically turning the fryer off when the desired cooking time is reached.

The Tefal FR401 deep fryers also boast user-friendly features such as a viewing window. This window allows users to monitor the cooking progress without having to open the lid, which can cause temperature fluctuations. Additionally, many models come with non-stick cooking baskets, which facilitate easy food release and simplify the cleaning process.

Cleaning is made easier with removable components that are dishwasher safe, saving users time and effort after a cooking session. The compact design allows for easy storage in most kitchen spaces, making these fryers a suitable option even for smaller homes.

In terms of technology, the FR401 series utilizes Tefal’s unique oil filtration system. This innovative feature not only helps prolong the life of the oil but also enhances the flavor of the food being prepared, ensuring that meals are both delicious and healthy.

Overall, the Tefal FR401531, FR401515, FR401550, and FR401552 deep fryers exemplify modern kitchen technology aimed at enhancing the frying experience. With their combination of safety features, ease of use, and efficient cooking capabilities, they cater to both novice cooks and seasoned chefs alike, making frying at home a delightful and satisfying endeavor.