Tefal FR401552 manual Consignes de sécurité, Branchement, Fonctionnement, Cuisson, Recommandations

Page 4

Consignes de sécurité

Cet appareil est conforme aux règles de sécurité et normes en vigueur.

Vérifier que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur l’appareil (courant alternatif). Compte tenu de la diversité des normes en vigueur, si l’appareil est utilisé dans un autre pays que celui de l’achat, le faire vérifier par un Centre Service Agréé.

Cet appareil a été conçu pour un usage domestique, toute utilisation professionnelle, non appropriée ou non conforme au mode d’emploi n’engage ni la responsabilité, ni la garantie du constructeur. Lire attentivement ces instructions et les conserver soigneusement.

Branchement

Ne pas utiliser l’appareil si celui-ci ou son cordon est défectueux, si l’appareil est tombé et présente des détériorations visibles ou anomalies de fonctionnement. Dans ce cas, l’appareil doit être envoyé à un Centre Service Agréé.

Toujours brancher l’appareil sur une prise reliée à la terre. Ne pas utiliser de rallonge. Si vous en prenez la responsabilité, utiliser une rallonge en bon état reliée à la terre et adaptée à la puissance de l’appareil.

Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son Centre Service Agréé ou une personne de qualification similaire afin d’éviter tout danger. Ne jamais démonter l’appareil vous-même.

Ne pas laisser pendre le cordon. Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le cordon.

Toujours débrancher l’appareil : après utilisation, ou pour le déplacer, ou pour le nettoyer.

Fonctionnement

Utiliser une surface de travail stable, plane, à l’abri des projections d’eau.

Ne jamais laisser l’appareil fonctionner sans surveillance. Ne pas le laisser à la portée des enfants.

Cet appareil électrique fonctionne à des températures élevées qui peuvent provoquer des brûlures. Ne pas toucher les surfaces chaudes de l’appareil (filtre, hublot, parties métalliques apparentes…).

Ne pas faire fonctionner l’appareil à proximité de matériaux inflammables (stores, rideaux…), ni à proximité d’une source de chaleur extérieure (gazinière, plaque chauffante…).

En cas d’incendie, ne jamais tenter d’éteindre les flammes avec de l’eau. Fermer le couvercle. Etouffer les flammes avec un linge humide.

Ne pas déplacer l’appareil contenant des liquides ou des aliments chauds.

Si vous avez une cuve amovible, ne jamais la retirer lorsque votre friteuse est en fonctionnement.

Ne jamais plonger l’appareil ou le boîtier électrique dans l'eau !

Avant mise au rebut de votre appareil, la pile du minuteur doit être retirée et déposée dans un centre de collecte spécialisé ou un Centre Service Agréé (selon modèle).

Cuisson

Ne jamais brancher votre friteuse vide (sans matière grasse). Respecter les quantités mini et maxi d’huile.

Si vous utilisez une matière grasse solide, coupez-la en morceaux et faites-la fondre à feux doux dans un récipient à part puis versez-la lentement dans la cuve.

Ne jamais mettre la matière grasse solide directement dans la cuve ou le panier sinon l’appareil risque d’être détérioré.

Ne pas mélanger plusieurs sortes de matières grasses.

Ne pas surcharger votre panier, respecter les quantités limites de sécurité.

Recommandations

Limiter la température de cuisson à 170°C spécialement pour les pommes de terre. Utiliser le panier pour cuire les frites.

Contrôler la cuisson : ne pas manger les aliments frits lorsqu’ils sont brûlés et préférer une friture légèrement dorée.

Filtrer l’huile après chaque utilisation pour éviter que les résidus ne brûlent et la changer régulièrement.

Avoir un régime équilibré et varié comportant au moins 5 fruits et légumes par jour.

Stocker les pommes de terre au-dessus de 8°C.

Pour une cuisson rapide et réussie, limiter la quantité de frites à 1/2 panier par bain.

La plongée d’un panier plein fait baisser très rapidement la température de l’huile. Lors de la cuisson, celle-ci ne dépasse jamais 175°C même si le thermostat est réglé sur 190°C (= température stabilisée avant plongée).

2

Image 4
Contents Family PRO-FRYER Page 1112 Recommandations Consignes de sécuritéBranchement FonctionnementDescription des composants PréparationAvant la première utilisation Remplissage de la cuvePréchauffage Préparation du panierCuisson Immersion du panierTableau de cuisson Mise hors tension de l’appareilQuantité Fonction Reset NettoyageFiltrage de l’huile Nettoyage de la friteuseSi votre friteuse ne fonctionne pas bien Connecting to the power supply UsingCooking RecommendationsBefore using for the first time TimerComponent description PreparationPreheating Loading the basketCooking Lowering the basketTable of cooking times Switching off the deep fryerQuantity Cleaning Cleaning the fryerReset function Filtering the oilSafety cut-off is activated Our Consumer Service DepartmentCleaned the right way Clean as often as necessaryEmpfehlungen SicherheitshinweiseEinbringen des Korbes gestellt ist Beschreibung VorbereitungVor der ersten Inbetriebnahme Befüllen des InnenbehältersVorheizen Vorbereitung des EinsatzesFrittieren Einsetzen des EinsatzesAm Ende der Garzeit Ausstecken des GerätsGarzeitentabelle MengeReset Funktion ReinigungFilterung des Öls Reinigung der FritteuseWenn Ihre Fritteuse nicht richtig funktioniert Denken Sie an den Schutz der UmweltVeiligheidsvoorschriften AansluitenGebruik BakkenBeschrijving VoorbereidingVoor het eerste gebruik De binnenpan vullenVoorverwarmen Het frituurmandje voorbereidenFrituren Aan het eind van het bakprocesBaktabel HoeveelheidReset functie SchoonmakenDe olie filteren De friteuse schoonmakenIndien uw friteuse niet goed functioneert Consigli di sicurezza Collegamento elettricoUtilizzo Consigli praticiDescrizione PreparazionePrima del primo utilizzo Riempimento della vascaPreriscaldamento Preparazione del cestelloCottura Immersione del cestelloTabella dei tempi di cottura Spegnimento dell’apparecchioQuantità Funzione Reset PuliziaFiltraggio dell’olio Pulizia della friggitriceSe la vostra friggitrice non funziona bene Normas de seguridad ConexiónFuncionamiento CocciónDescripción PreparaciónAntes de la primera utilización Llenado del depósitoPrecalentado Preparación de la cestaCocción Inmersión de la cestaTabla de cocción Desconexión del aparatoCantidad Función Reset LimpiezaFiltrado del aceite Limpieza de la freidoraSi la freidora no funciona bien Conselhos de segurança LigaçãoFuncionamento CozeduraDescrição do aparelho PreparaçãoAntes da primeira utilização Enchimento da cuba PPré-aquecimento Preparação do cestoCozedura No final da cozeduraQuadro de cozedura Desligar o aparelhoQuantidade Função Reset LimpezaFiltragem do óleo Limpeza da fritadeiraSe a fritadeira não funciona correctamente Sikkerhedsforanstaltninger Tilslutning af apparatetBrug af apparatet Tilberedning af madBeskrivelse ForberedelseFør første ibrugtagning Opfyldning af beholderenForopvarmning Opfyldning af fødevarer i kurvenFriturestegning Nedsænkning af kurvenOversigt over friturestegning Slukning af apparatetMængde Filtrering af olie RengøringRengøring af frituregryden Hvis frituregryden ikke virker Installation SäkerhetsföreskrifterAnvändning TillagningBeskrivning av delarna Komma igångFöre den första användningen Påfyllning av behållarenFörvärmning Förbered korgenTillagning Sänk ner korgenTillagningstabell Stäng av apparatenMängd Funktion Reset RengöringFiltrering av oljan Rengöring av fritösenVid problem Sikkerhetsforskrifter TilkoblingBruk FriteringFør apparatet brukes første gang Beskrivelse av deleneBeholderens innhold Forvarming Forberedelse av kurvenSteking Kurven føres ned i oljenSteketabell Skru av apparatetMengde RESET-funksjon RengjøringFiltrering av oljen Rengjøring av frityrapparatetHvis frityrapparatet ikke fungerer godt Turvaohjeet Virran kytkeminenKäyttö PaistaminenOsien kuvaus ValmistelutEnnen ensimmäistä käyttökertaa Altaan täyttöEsilämmitys Korin valmisteluPaistaminen Korin upotusPaistotaulukko Laitteen sammuttaminenMäärä RESET- toiminto PuhdistusÖljyn suodatus Upporasvakeittimen puhdistaminenJos upporasvakeitin ei toimi kunnolla FIN
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb

FR401552, FR401550, FR401515, FR401531 specifications

The Tefal FR401 series of deep fryers, which includes models FR401531, FR401515, FR401550, and FR401552, represents a significant advancement in home frying technology. Each model is designed to provide users with a convenient and efficient way to prepare their favorite fried foods while ensuring optimal safety and ease of use.

One of the main features of these deep fryers is their large cooking capacity. With a generous oil capacity, users can fry multiple servings in one go, making them perfect for family gatherings or parties. This is complemented by adjustable temperature controls that allow for precise frying results. The fryers typically feature a temperature range up to 190 degrees Celsius, catering to various types of foods from crispy french fries to succulent fried chicken.

Safety is a paramount consideration in the design of the FR401 series. Each model is equipped with a secure lid that helps prevent splattering while frying. Moreover, they include a built-in filtration system which reduces odors and ensures that the oil remains clean for longer cooking sessions. The automatic shut-off feature offers additional peace of mind, automatically turning the fryer off when the desired cooking time is reached.

The Tefal FR401 deep fryers also boast user-friendly features such as a viewing window. This window allows users to monitor the cooking progress without having to open the lid, which can cause temperature fluctuations. Additionally, many models come with non-stick cooking baskets, which facilitate easy food release and simplify the cleaning process.

Cleaning is made easier with removable components that are dishwasher safe, saving users time and effort after a cooking session. The compact design allows for easy storage in most kitchen spaces, making these fryers a suitable option even for smaller homes.

In terms of technology, the FR401 series utilizes Tefal’s unique oil filtration system. This innovative feature not only helps prolong the life of the oil but also enhances the flavor of the food being prepared, ensuring that meals are both delicious and healthy.

Overall, the Tefal FR401531, FR401515, FR401550, and FR401552 deep fryers exemplify modern kitchen technology aimed at enhancing the frying experience. With their combination of safety features, ease of use, and efficient cooking capabilities, they cater to both novice cooks and seasoned chefs alike, making frying at home a delightful and satisfying endeavor.