GE AEQ2, AEM2 Instale EL Acondicionador EN LA Carcasa, Insectos, Se introduzcan en la habitación

Page 48

Instrucciones de instalación

5PREPARE LA VENTANA E INSTALE LA CAJA

H

PRECAUCIÓN:

 

 

En ventanas construidas de vinil o de similar

 

construcción, conecte el

Vinilo

 

soporte de cierre de la

 

 

 

ventana a el marco de la

 

 

ventana para prevenir daño a

 

 

la ventana y vidro

 

 

quebrado..

 

 

Conecte el soporte de cierre

Madera

 

de la ventana con uno tornillo

 

 

tipo C..

 

ICorte la junta de espuma superior de la ventana al ancho de la ventana..

J Rellene la espuma entre el vidrio y la ventana para evitar que aire e

insectos

se introduzcan en la habitación..

NOTA: Si la junta provista no es adecuada para su ventana, obtenga el material apropiado localmente para realizar una adecuada instalación de sellado..

6INSTALE EL ACONDICIONADOR EN LA CARCASA

ADeslice el acondicionador de aire dentro de la carcasa de la bandeja inferior.. No haga presión sobre los controles, carcasa de poliestireno de la descarga de aire o las serpentinas de aletas.. Verifique que el acondicionador de aire se encuentre firmemente asentado..

No presione en estas áreas porque puede dañarse la unidad..

Bandeja inferior

6INSTALE EL ACONDICIONADOR EN LA CARCASA

BVuelva a instalar los 2 tornillos quitados antes, uno en cada lado de la carcasa.. IMPORTANTE:

Los tornillos de conexión a tierra deberán ser reinstalados para asegurar una conexión a tierra adecuada.

CReinstale el control en el espacio del panel reemplazando los 2 tornillos que retiró previamente..

Reinstale tornillos

DSujete la parrilla frontal a la carcasa introduciendo las lengüetas de la parrilla dentro de las ranuras de la parte superior frontal de la carcasa.. Presione la parrilla hacia adentro..

EReemplace los tornillos..

FInstale el filtro y la rejilla frontal..

GEnchufe el acondicionador de aire..

48

Image 48
Contents 49-7662-1 Manual del propietarioInstrucciones de InstalaciónDo not use equipment certified for R22 refrigerant only DO NOT use an adapter plug with this applianceRead and follow this Safety Information carefully Risk of FIRE. Could cause serious injury or deathGEAppliances.com Remote Control About the controls on the air conditionerCool Mode Energy Saver ModeFan Only Mode Power Outage Recovery FeatureCare and cleaning of the air conditioner Amp time-delay fuse or circuit breaker Before You BeginELECTRICAL REQUIREMENTS TOOLS YOU WILL NEEDPARTS INCLUDED Top rail gasket Window Foam top windowGasket Left Top Accordion Type E bolt Type F boltControl panel housing from the grille WINDOW REQUIREMENTSSTORM WINDOW REQUIREMENTS PREPARE THE AIR CONDITIONERContinues PREPARE THE CASEPrepare the Window and Install the Case Prepare the Window and InstallPREPARE THE CASE continues Case continuesINSTALL THE AIR CONDITIONER IN THE CASE INSTALL THE AIR CONDITIONERIN THE CASE continues FINISH THE WALL OPENING Troubleshooting Tips Problem Possible Causes What To DoPage Page What Is Not Covered Original purchase Service to replace the defective partGE Will Replace Warrantor General Electric Company. Louisville, KYMabe Will Replace Warrantor Mabe Canada Inc Burlington, OntarioCommandes Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . .20Instructions de montage Au Canada, visitez-nous auAvertissement Conservez CES Instructions Propos des commandes du climatiseur Commandes du ClimatiseurTélécommande Télécommande Mode Cool refroidissementMode Fan Only ventilateur uniquement Auto Fan Speed vitesse du ventilateur autoEntretien et nettoyage du climatiseur Mise EN Garde NE faites PASAvant DE Commencer Exigences ÉlectriquesOutillage Nécessaires Certains modèles nécessitent une prise mise à laPièces Inclues Support en V Ferrure de rebord Verrouillage deType a vis Type C vis Boulon de type EFenêtre Préparation DU ClimatiseurPréparation DU Logement Préparation DU Climatiseur suitePréparation DU Logement suite Préparer LA Fenêtre ET Poser LE CapotPréparer LA Fenêtre ET Poser LE Capot Suite Percez des trous de guidage si nécessaireInsérez la mousse entre la vitre et la fenêtre pour De pénétrer dans la pièceEmpêcher l’air et les insectes Important suite Finition DE L’OUVERTURE Dans LE MURRetirez le climatiseur de son logement.. Pour Positionnez le logement dans l’ouverture dansAvant d’appeler le service Bruits normaux de fonctionnementCauses possibles Que faire Problème Page Page Climatiseur GE-Garantie Limitée D’un An Pour la période d’ Nous remplaceronsCe qui n’est pas couvert Garant Mabe Canada Inc Burlington, OntarioAssistance à la clientèle Site Internet GE Controle Producto etiquetado *Energy StarNO use un enchufe adaptador con este electrodoméstico Comuníquese con un técnico calificadoUSO DE Prolongadores GEAppliances.comAcerca de los controles en el acondicionador de aire Control remotoControles del acondicionador de aire Energy Saver Mode Modo de ahorro de energía Control remotoModo Cool Frío Modo de Fan Only Solo ventiladorCuidado y limpieza del acondicionador de aire Precaución no Opere elANTES DE INICIAR Requisitos eléctricosLea estas instrucciones completa y cuidadosamente De dilatación de tiempo de 15 amperios o un cortacircuitosHerramientas que necesitará PARTES INCLUIDASJunta del riel superior Soportes en V Soporte angular Trabas paraREQUISITOS PARA LA VENTANA Requisitos DE UNA VENTANA DE TORMENTASCuando se retire la parrilla del frente, el panel de Prepare LA Carcasa Prepare LA Carcasa suite Prepare LA Ventana E Instale LA CajaTornillos tipo C Instale EL Acondicionador EN LA Carcasa InsectosSe introduzcan en la habitación Importante ImportanteLea por completo y luego siga todos los pasos Instrucciones de instalación en una ventanaSolucionar problemas Problema Causas posibles Qué hacerSonidos de operación normales Notas Notas Notas ­Por el período de GE reemplazará Lo que no está cubiertoGarante General Electric Company. Louisville, KY Un añoApoyo al consumidor Página Web de GE AppliancesConsumer Support U..S..A.. GEAppliances..com

AEM2, AEQ2 specifications

General Electric (GE) has long been recognized as a leader in manufacturing advanced electrical equipment, and among its standout products are the AEQ2 and AEM2 circuit breakers. Both devices integrate cutting-edge technologies and feature sets that cater to the evolving demands of modern electrical systems.

The AEQ2, renowned for its compact design, combines reliability with high performance. One of its primary features is the application of state-of-the-art electronic trip units, which provide precise overload and short-circuit protection. This technology ensures that the circuit breaker can swiftly detect faults and interrupt power to prevent damage to downstream equipment. Additionally, the AEQ2 is equipped with advanced communication capabilities, allowing for seamless integration into supervisory control and data acquisition (SCADA) systems. This level of connectivity facilitates real-time monitoring and data analysis, enhancing operational efficiency and reliability.

On the other hand, the AEM2 circuit breaker represents another leap forward in smart electrical distribution. Its design focuses on energy efficiency and sustainability. The AEM2 incorporates energy metering capabilities, enabling users to monitor their power consumption accurately. Furthermore, this breaker features a modular architecture, permitting customized configurations to meet specific application needs. The selective coordination capabilities of the AEM2 ensure that only the affected section of a system is de-energized during fault conditions, maintaining power to critical loads and minimizing disruptions.

Both circuit breakers utilize GE’s advanced arc-extinguishing technology, which promotes safety and longevity. This technology helps to extinguish arcs more effectively during fault conditions, thus increasing the overall lifespan of the breaker. The AEQ2 and AEM2 are designed to operate efficiently in various environments, boasting a high ingress protection rating that allows them to function optimally in harsh conditions.

Another notable aspect of these devices is their eco-friendly design, as they utilize materials and technologies aimed at reducing their overall environmental impact. With a focus on compliance with international standards, both the AEQ2 and AEM2 are tested for safety and performance in diverse applications.

In summary, GE's AEQ2 and AEM2 are exemplary circuit breakers that combine modern technology, energy efficiency, and robust design features. Their advanced protection mechanisms, communication capabilities, and sustainable design make them suitable choices for today’s demanding electrical infrastructure. As industries continue to evolve, the need for reliable and intelligent electrical equipment like the AEQ2 and AEM2 becomes ever more crucial, reinforcing GE’s position at the forefront of electrical innovation.