GE 3800 Avant d’appeler un réparateur…, Problème Causes possibles Correctifs, Pas en marche

Page 49

Avant d’appeler un réparateur…

www.electromenagersge.ca

Conseils de dépannage—Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur.

Problème

Causes possibles

Correctifs

Le Zoneline ne se met

 

L’appareil est débranché.

Assurez-vous de bien pousser la fiche du Zoneline

pas en marche

 

 

 

dans la prise.

 

 

 

 

 

 

 

Le cordon d’alimentation

Enlevez la carrosserie côté chambre et assurez-vous

 

 

n’est pas bien branché.

que le connecteur jaune à l’extrémité du cordon

 

 

 

 

d’alimentation soit bien branché.

 

 

 

 

 

 

 

Le fusible a sauté/

Vérifiez le fusible/la boîte à fusibles de la maison

 

 

le disjoncteur a basculé.

et remplacez le fusible ou rebranchez le disjoncteur.

 

 

 

 

 

 

L’appareil attend que le

C’est normal. Le Zoneline se remettra en marche

 

 

protecteur de surcharge

après la remise en marche du protecteur.

 

 

du compresseur se remette

 

 

 

en marche.

 

 

 

 

 

 

 

Panne de courant.

S’il se produit une panne de courant, réglez

 

 

 

 

la commande de mode en position STOP (arrêt).

 

 

 

 

Quand le courant revient, réglez la commande de mode

 

 

 

 

dans la position désirée.

 

 

 

 

Il y a un délai de protection (jusqu’à 3 minutes)

 

 

 

 

pour empêcher le déclanchement de la surcharge

 

 

 

 

de compresseur. Aussi, l’appareil peut ne commancer

 

 

 

 

à réchauffer ou à rafraîchir normalement qu’après

 

 

 

 

un délai de 3 minutes.

 

 

 

 

 

 

Le mécanisme d’interruption Appuyez sur le bouton RESET (remise en marche) situé

 

 

de courant est déclanché.

sur la fiche du cordon électrique ou sur le boîtier près

 

 

 

 

de la fiche.

 

 

 

 

Si le bouton RESET (remise en marche) ne reste pas

 

 

 

 

enfoncé, arrêtez le Zoneline et appelez un technicien

 

 

 

 

qualifié.

 

 

 

 

Le Zoneline ne rafraîchit

 

L’entrée d’air de l’extérieur

Assurez-vous qu’il n’y ait pas de rideau, de tenture ou

pas ou ne réchauffe pas

 

est réduite.

de meuble qui bloque l’avant du Zoneline.

autant qu’il devrait

 

 

 

 

La circulation de l’air extérieur

Assurez-vous que la grille d’air ne soit pas bouchée.

 

 

 

 

est réduite ou l’air recircule.

Cela peut faire arrêter l’appareil à cause du protecteur

 

 

 

 

de surcharge du compresseur.

 

 

 

 

La grille extérieure doit avoir au moins 65 % de surface

 

 

 

 

libre. Les grilles qui ne sont pas GE peuvent être trop

 

 

 

 

petites pour bien fonctionner. Consultez votre vendeur

 

 

 

 

pour obtenir de l’aide.

 

 

 

 

 

 

La commande de température Réglez la commande à une température plus basse ou

 

 

peut ne pas avoir été bien réglée.

plus élevée. NOTE : Le réducteur de température peut limiter la

 

 

 

 

portée de la température.

 

 

 

 

 

 

 

Le filtre d’air est sale.

Nettoyez le filtre au moins tous les 30 jours. Consultez

 

 

 

 

la section Instructions de fonctionnement.

 

 

 

 

 

 

 

La chambre peut avoir été

Quand vous mettez en marche pour la première fois

 

 

chaude ou froide.

le Zoneline, vous devez donner à la chambre le temps

 

 

 

 

de se réchauffer ou de se rafraîchir.

 

 

 

 

 

 

 

De l’air de l’extérieur entre

Réglez la commande en position fermé.

 

 

dans la chambre.

21

Mesures de sécurité

Fonctionnement

Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien au consommateur

Image 49
Contents Write the model and serial numbers here Model # Serial # Air ConditionersTroubleshooting Tips Care and CleaningReplacing an existing unit? Consumer SupportAbout the controls on your Zoneline Care and Cleaning To Remove the Room Cabinet Other features of your ZonelineTroubleshooting Tips Consumer Support Air Direction Ventilation ControlAuxiliary Controls on your Zoneline Remote Thermostat-Class Care and Cleaning TipsLoad Shedding Central Desk Control Freeze SentinelTroubleshooting Tips Consumer Support Temperature LimitingCare and Cleaning Heat SentinelAuxiliary Controls-Terminal Connections Troubleshooting Consumer SupportDoor Sensor Obtained locally Care and Cleaning Remote ThermostatExternal Fan Obtained locally Central Desk ControlCare and cleaning Instructions Operating Instructions Safety Air FiltersTools YOU will Need Before YOU BeginZoneline Components Read these instructions completely and carefullyExisting ducted installation New ducted installationReplacing AN Existing UNIT? If Using AN Electrical Subbase 230/208 Volt Electrical Supply HOW to ConnectBranch Circuit Proper GE For Direct Connect Installation For Subbase InstallationVolt Electrical Supply Remove Junction BOXAttach Conduit Reinstall Junction BOXConfiguration Power Connection ChartInstall the Wall Case Exterior Grille Installing the ZonelinePrepare the Unit Replace the Room Cabinet Install the Unit Into the Wall CaseExternal Drain OPTIONAL-DRAIN KIT InstallationProblem Possible Causes What To Do Before you call for service…Cool or hot during Air is not alwaysOperation Air does not feelNormal Operating Sounds Things that are normalPage General Electric Company Consumer Product Ownership Registration Cleaning Zoneline WarrantyGE Will Replace Warrantor General Electric Company. Louisville, KYParts and Accessories Schedule ServiceConsumer Support GE Appliances Website Real Life Design StudioTranscrivez les numéros de modèle et de série ici # de modèle # de sérieRemise en place d’un appareil existant? Entretien et nettoyageSoutien au consommateur Conseils de dépannage FonctionnementLes commandes de votre Zoneline Autres caractéristiques de votre Zoneline Commandes auxiliaires sur votre Zoneline Thermostat à distance-Classe Délestage des charges Commande centraleEntretien et nettoyage Garde de gel De dépannage Ventilateur toujours en marcheGarde de chaleur Limitation de températureConseils de dépannage Entretien et nettoyageCapteur de mouvement obtenu localement Commandes auxiliaires-Bornes de raccordementContacteur de porte obtenu localement Commande centraleDe sécurité Ventilateur extérieur obtenu localement Entretien et nettoyage Thermostat à distanceMesures de sécurité Fonctionnement Entretien et nettoyageCarrosserie et boîtier côté chambre Serpentin extérieurFiltres à air Mise EN Garde Ne faitesSécurité Fonctionnement Outils Nécessaires Avant DE CommencerÉléments DU ZonelineInstallations canalisées existantes Nouvelle installation canaliséeRemise EN Place D’UN Appareil EXISTANT? Intensité en ampères Alimentation Électrique 230/208 Volts BranchementInstallation Avec Branchement Direct Installation Avec SOUS-BASEAlimentation Électrique DE 265 Volts Enlevez LA Boîte DE DérivationRÉ-INSTALLEZ LE Couvercle DE LA Boîte DE Dérivation RÉ-INSTALLEZ LA Boîte DE DérivationFixez LA Canalisation De courant Tableau DE Contact ÉlectriqueInstallation DU Boîtier Mural ET DE LA Grille Extérieure Installation DU ZonelinePréparation DE L’APPAREIL Remise EN Place DU Boîtier Côté Chambre Installation DE L’APPAREIL Dans LE Boîtier MuralDrainage extérieur EN OPTION-INSTALLATION DE LA Trousse DE DrainageProblème Causes possibles Correctifs Avant d’appeler un réparateur…Pas en marche Autant qu’il devraitRéchauffement Des operations deLe fonctionnement ’air ne semble pasBruits normaux de fonctionnement Ces bruits sont normauxPage Page Page GE remplacera gratuitement Garantie ZonelineCe qui n’est pas couvert Mesures de sécurité Fonctionnement Pour la période deSoutien au consommateur Service de réparationsInstrucciones de instalación AcondicionadorOperación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor¿Desea reemplazar una unidad ya instalada? Control de temperatura SeguridadSólo la serie Control de modosOtras características del Zoneline Solucionar problemas Consumidor Dirección del aireControl de ventilación Cuidado y limpieza Cómo retirar el gabinete del ambienteControles auxiliares del Zoneline Solucionar problemas Calefacción-Ventilador inteligenteControles auxiliares-Interruptores Sólo calefacción eléctricaTermostato remoto-Clase Problemas Ventilador encendido constanteRegulación de consumo Control central Cuidado y limpieza Monitor de congelaciónMonitor de calor Limitación de temperaturaRefuerzo de calor Sólo AZ3800 Cuidado y limpiezaSensor de movimientos disponible en forma local Controles auxiliares-Conexiones terminalesVentilador externo disponible en forma local Sensor de puerta disponible en forma localControl central Cuidado y limpieza Termostato remotoSeguridad Operación Cuidado y limpiezaGabinete del ambiente y montante Serpentinas externasPrecaución No utilice Solucionar problemas Soporte al consumidorFiltros de aire Herramientas Necesarias Antes DE ComenzarComponentes DEL ZonelineUna nueva instalación con conductos ¿DESEA Cambiar UNA Unidad YA INSTALADA?SI Utiliza UNA SUB-BASE Eléctrica Cómo Realizar LA Conexión Suministro Eléctrico DE 265 VoltiosVuelva a Instalar LA Tapa DE LA Caja DE Conexiones Vuelva a Instalar LA Caja DE Conexiones@ 230/208 voltios Tabla DE Conexiones EléctricasInstalación DEL Montante DE Pared Y LA Parrilla Exterior Cómo Instalar EL ZonelineCómo Preparar LA Unidad Cómo Instalar LA Unidad EN EL Montante DE Pared Drenaje externo Opcional Instalación DE UN KIT DE DrenajeAntes de llamar para solicitar servicio… Problema Causas posibles Qué hacerSeguridad Operación Cuidado y limpieza Sopote al consumidor Sonidos normales de operación Estos sonidos son normalesNotas Notas Notas GE reemplazará Garantía de ZonelineLimpieza Por el período deSolicite una reparación Soporte al consumidor Página Web de GE AppliancesPiezas y accesorios Póngase en contacto con nosotros

3800 specifications

The GE 3800 is a sophisticated locomotive developed by General Electric, notable for its advanced technological features and robust design. As a member of the GE Dash 8 series, it was primarily built to cater to freight transport needs, delivering reliability and performance across various terrains.

One of the most noteworthy features of the GE 3800 is its powerful GE FDL-16 engine. This V16 four-stroke engine is known for its efficiency and durability, producing a significant amount of horsepower while maintaining low emissions. The engine's design allows for easy maintenance, which is essential for minimizing downtime in freight operations. With the capability of generating up to 3,800 horsepower, the GE 3800 can handle heavy loads while providing excellent tractive effort, making it ideal for freight-hauling.

Another critical technology integrated into the GE 3800 is its advanced electronic control system. The locomotive is equipped with a Digital Electronic Control (DEC) system that monitors and optimizes various functions, such as engine performance, braking, and traction control. This system enhances the locomotive's responsiveness, ensuring better handling of freight trains, especially in varied weather conditions.

The GE 3800 also features a robust braking system that includes dynamic and air brakes. The dynamic braking system allows for energy conservation, converting kinetic energy into electrical energy during deceleration, which can be reused when accelerating or transferred to the grid. This feature not only enhances safety but also contributes to lower operational costs.

In terms of design, the GE 3800 boasts a sturdy chassis that allows it to withstand the rigors of heavy-duty freight transport. Its aerodynamic profile reduces drag, improving fuel efficiency during operations. The locomotive is equipped with advanced wheel and axle assemblies that enhance stability and reduce wear and tear, prolonging the lifespan of the train’s components.

Safety is a primary concern in locomotive design, and the GE 3800 includes numerous safety features such as redundant systems, crash-worthy designs, and advanced signaling and communication technologies. These elements ensure that the locomotive can operate safely in busy rail networks.

Overall, the GE 3800 is a blend of power, efficiency, and modern technology, making it a preferred choice for freight operators around the world. Its combination of a powerful engine, advanced electronic control systems, robust construction, and safety features ensures that it remains a significant player in the rail transport industry.