Fonctionnement | Funcionamiento |
…A Utilisation de la fonction de sonorité ambiophonique
Appuyez sur la touche [ ON OFF SURROUND] sur l’émetteur.
Le voyant de sonorité ambiophonique (orange) s’allume.
L’effet de sonorité ambiophonique peut différer selon la source sonore.
Pour annuler, appuyez sur [ ON OFF SURROUND].
Le voyant de sonorité ambiophonique s’éteint.
…En présence de brouillage
Il est possible que les ondes radio de l’émetteur soient brouillées par d’autres ondes radio. Vous pouvez changer la fréquence pour améliorer la réception. Si vous utilisez l’appareil à proximité d’un téléphone sans fil, ce dernier peut être la source du brouillage.
∆1 Sélectionnez un autre canal à l’aide de [CHANNEL].
∆2 Appuyez sur [TUNING] pour régler automatiquement la fréquence.
Nota
Certains sons ou bruits peuvent être perçus même en l’absence de signal audio à l’entrée de l’émetteur.
…A Uso de la función de sonido envolvente
Pulse [ ON OFF SURROUND] en el transmisor.
El indicador de sonido envolvente (naranja) se enciende.
Los efectos de sonido envolvente varían en función del audio.
Para cancelar, pulse [ ON OFF SURROUND].
El indicador de sonido envolvente se apaga.
…Si la recepción está todovía débil
Las ondas radiofónicas procedentes del transmisor pueden estar sufriendo interferencias de otras ondas radiofónicas. Puede cambiar la frecuencia para mejorar la recepción. Si utiliza el aparato cerca de un teléfono inalámbrico, puede provocar interferencias radiofónicas.
∆1 Seleccione otro canal con [CHANNEL].
∆2 Pulse [TUNING] para ajustar la frecuencia automáticamente.
Nota
Es posible que se escuche algún sonido o ruido incluso aunque no pase ninguna señal de sonido a través del transmisor.
ESPAÑOL FRANÇAIS
Entretien
Si les surfaces sont sales
Pour nettoyer l’appareil, essuyez avec un linge doux et humide.
¡N’utilisez jamais d’alcool, de diluant à peinture ou de benzène pour nettoyer l’appareil.
¡Avant d’utiliser un linge traité chimiquement, lisez soigneusement les instructions qui l’accompagnent.
…Élimination du casque d’écoute
Retirez d’abord le coussinet du casque d’écoute gauche. Quatre vis sont visibles. Retirez les 4 vis et ouvrez le boîtier.
L’appareil que vous vous êtes procuré est alimenté par une pile au nickel-
BATTERY.
Mantenimiento
Si las superficies están sucias
Para limpiar este aparato, frote con un trapo suave y húmedo.
¡No utilice nunca alcohol, diluyente de pintura o bencina para limpiar este aparato.
¡Antes de usar un paño químicamente tratado, lea atentamente sus correspondientes instrucciones.
…Para deshacerse de los auriculares
Asegúrese de retirar las pilas recargables incorporadas de los auriculares antes de deshacerse de ellos.
Retire primero la almohadilla del auricular izquierdo. Verá cuatro tornillos. Retire los cuatro tornillos y abra la carcasa.
El aparato que ha adquirido funciona |
| RQT7572 |
con una pila recargable de níquel |
| |
|
| |
metal hidruro (NiMH) reciclable. |
|
|
Si desea información sobre cómo |
|
|
reciclar está pila, puede llamar al |
|
|
teléfono |
| 15 |
|
| |
|
| |
|
|
|