Protection de l'ouïe
|
|
| NIC | I N D | US | |
| T | R | O |
| ||
C |
|
|
|
| T | |
|
|
|
|
| R | |
E |
|
|
|
|
| I |
L |
|
|
|
|
| E |
E |
|
|
|
| S | |
• |
| EST. 1924 |
| • | ||
A |
| N | ||||
|
| S |
| IO |
| |
|
|
| S O C I AT |
|
|
Éviter l’écoute à volume élevé. Les spécialistes en otologie recommandent de ne pas prolonger l’écoute afin de ne pas endommager l’ouïe.
ENGLISH | Si un bourdonnement se | fait entendre, réduire le | |||||
volume ou cesser l’écoute. |
|
|
| ||||
|
|
|
| ||||
| Ne pas utiliser au volant d’un véhicule motorisé. Cela | ||||||
| peut être dangereux et est interdit dans plusieurs régions. | ||||||
| Démontrer une grande prudence ou interrompre l’écoute | ||||||
| |||||||
| dans des situations potentiellement dangereuses. |
| |||||
| Même si le casque d’écoute ou les écouteurs sont du | ||||||
FRANÇAIS | |||||||
type ouvert devant permettre d’entendre les bruits | |||||||
ambiants, ne pas trop élever le volume. |
| ||||||
Le son | peut être trompeur. Avec | le temps, votre | |||||
niveau de confort auditif s’adapte à des volumes plus | |||||||
| |||||||
| élevés. Ainsi, un niveau qui semble normal peut en | ||||||
| fait être trop élevé et être nuisible à l’oreille. |
| |||||
ÑOL | Vous protéger en | réglant le volume à un | niveau | ||||
sécuritaire avant que votre oreille ne s’adapte à un | |||||||
volume trop élevé. |
|
|
|
| |||
ESPA | Pour déterminer un niveau d’écoute sécuritaire : | ||||||
• Régler le volume au minimum. |
|
| |||||
• Monter | lentement | le | volume | jusqu’au | niveau |
d’écoute confortable avant qu’il n’y ait distorsion.
Après avoir identifié le niveau d’écoute confortable :
• Régler le volume et le laisser à ce niveau.
Precauciones para escuchar
con los auriculares
|
|
| NIC | I N D | US | |
| T | R | O |
| ||
|
|
|
| T | ||
C |
|
|
|
|
| R |
E |
|
|
|
|
| I |
L |
|
|
|
|
| E |
E |
|
|
|
| S | |
• |
| EST. 1924 |
| • | ||
A |
| N | ||||
|
| S |
| IO |
| |
|
|
| S O C I AT |
|
|
| No utilice los auriculares con un volumen alto. Los expertos | |
| en el sistema auditivo no recomiendan utilizarlos para | |
| escuchar con ellos de forma continua durante mucho | |
| tiempo. | |
| Si nota silbido en sus oídos, reduzca el volumen o deje de | |
| utilizarlos. | |
| No los utilice mientras maneja un vehículo motorizado. Esto | |
| puede constituir un peligro para el tráfico y es ilegal en | |
| muchas zonas. | |
| En situaciones potencialmente peligrosas deberá tener | |
| mucho cuidado o dejar de utilizarlos. | |
| Aunque sus auriculares sean del diseño de tipo abierto al | |
| aire para permitirle oír los sonidos exteriores, no suba tanto | |
| el volumen que no pueda oír lo que sucede a su alrededor. | |
| El sonido puede engañar. Con el paso del tiempo, sus | |
| oídos se adaptan a volúmenes de sonido más altos, y los | |
| sonidos que resultan “normales” pueden ser en realidad | |
| sonidos altos que resultan perjudiciales para sus oídos. | |
RQT7572 | Protéjase contra esto ajustando su equipo a un nivel seguro | |
ANTES de que sus oídos se adapten a los sonidos altos. | ||
|
Para establecer un nivel seguro:
• Empiece ajustando un volumen bajo.
• Aumente lentamente el volumen hasta que pueda oír el sonido de forma confortable y clara, y sin distorsión.
Una vez establecido un nivel de sonido confortable:
•Ajuste el dial y déjelo en esa posición.
Precautions
Check with the proper authorities before trying to use this unit in a country other than where it was purchased. The radio frequencies this unit uses
AC adaptor
Handle the AC adaptor carefully. Improper handling is dangerous.
¡Do not touch it with wet hands.
¡Do not place heavy objects on top of it. ¡Do not forcibly bend it.
Be sure to connect only the AC adaptor provided with the unit.
Batteries
There are two rechargeable batteries built into this unit. Contact your local dealer when replacing them.
¡The rechargeable battery can be recharged about
500times. If it’s operating time becomes extremely short, have it replaced at a local dealer.
¡Align the poles (d and e) properly when inserting the battery.
¡Do not mix old and new batteries or different types of batteries.
¡Do not recharge ordinary dry cell batteries.
¡Do not throw into fire,
¡Remove all the batteries if the set will not be used for a long period of time.
¡Do not peel off the covering on batteries and do not use if the covering has been peeled off.
Mishandling of batteries can cause electrolyte leakage which can damage items the fluid contacts and may cause a fire.
If electrolyte leaks from the battery, consult your dealer. Wash thoroughly with water if electrolyte comes in con- tact with any part of your body.
The unit
No altering or remodeling
This can cause malfunctioning.
No dropping or strong impacts
This may damage the unit.
Locations to be avoided
Avoid using the unit in the following locations since they can cause malfunctioning.
¡Bathrooms and other
¡Very hot places, near heating appliances, etc.
Do not leave the unit exposed to direct sunlight for long periods of time.
This may deform or discolor the cabinet and may also cause malfunctioning.