Panasonic RP-WF930 operating instructions Précautions Precauciones

Page 7

Précautions

Precauciones

Vérifier auprès des autorités compétentes avant d’utiliser cet appareil dans un pays autre que celui où il a été acheté. Les radiofréquences utilisées par cet appareil (905 à 908 MHz) ne sont pas autorisées dans certains pays.

Consulte con los organismos correspondientes antes de intentar usar este aparato en un país distinto del de su compra. Las frecuencias de radio que utiliza este aparato (905- 908 MHz) no están permitidas en algunos países.

Adaptateur secteur

Manipuler soigneusement l'adaptateur secteur. Une mauvaise manipulation peut engendrer des dangers.

¡Ne pas toucher avec les mains mouillées. ¡Ne pas déposer d’objets lourds sur l’appareil. ¡Ne pas le plier de force.

S’assurer de n’utiliser que l’adaptateur secteur fourni avec l’appareil.

Piles

Cet appareil est muni de deux piles rechargeables. Communiquer avec le détaillant pour les remplacer.

¡Il est possible de recharger les piles environ 500 fois. Si la durée d’utilisation devient extrêmement courte, demander au détaillant de remplacer les piles.

¡Respecter les polarités (d et e) lors de l’introduction de la pile.

¡Ne pas mélanger des piles vieilles et neuves ou de marque ou de type différent.

¡Ne pas recharger des piles sèches ordinaires.

¡Ne pas jeter les piles au feu, les court-circuiter, les désassembler et les soumettre à la chaleur.

¡Retirer toutes les piles si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée.

¡Ne pas retirer l'enveloppe des piles et ne pas les utiliser sans enveloppe.

Une mauvaise manipulation des piles peut engendrer une fuite de l’électrolyte qui pourrait endommager l’appareil et déclencher un incendie.

En cas de fuite de l’électrolyte, consulter le détaillant. Laver à grande eau toute partie du corps qui est entrée en contact avec l’électrolyte.

Adaptador de CA

Manipule el adaptador de CA con prudencia. Una manipulación inadecuada es peligrosa.

¡No lo toque con las manos húmedas. ¡No coloque objetos pesados encima. ¡No lo doble a la fuerza.

Asegúrese de conectar únicamente el adaptador de CA suministrado con el aparato.

Pilas

Este aparato lleva incorporadas dos pilas recargables. Para cambiarlas, póngase en contacto con su distribuidor local.

¡Las pilas recargables pueden recargarse unas 500 veces. Si su tiempo de funcionamiento resulta extremadamente corto, acuda a un distribuidor local para cambiarla.

¡Al insertar la pila, alinee los polos (d y e) correctamente. ¡No mezcle pilas viejas y nuevas ni pilas de distintos tipos. ¡No recargue pilas corrientes de “pila seca”.

¡No arrojar al fuego, cortocircuitar, desensamblar ni someter a calor excesivo.

¡Retire todas las pilas si el aparato no se va a utilizar durante largo tiempo.

¡No despegue el recubrimiento de las pilas y no las utilice si el recubrimiento se ha despegado.

La manipulación incorrecta de las pilas puede ocasionar fuga del electrolito, que puede dañar los elementos alcanzados por el fluido y puede ocasionar un incendio. Si se produce una fuga del electrolito de la pila, consulte con su distribuidor.

Lávese a fondo con agua si el electrolito entra en contacto con cualquier parte de su cuerpo.

ESPAÑOL FRANÇAIS

Appareil

Ne pas modifier ni remodeler

Cela pourrait conduire à un mauvais fonctionnement.

Ne pas échapper ni soumettre aux chocs

Cela peut endommager l’appareil.

Emplacements à éviter

Éviter d’utiliser l’appareil dans les endroits suivants afin de prévenir le mauvais fonctionnement.

¡Salle de bains et autres endroits humides ¡Entrepôts et autres endroits poussiéreux

¡Endroits très chauds, près des dispositifs de chauffage, etc.

Ne pas exposer l’appareil aux rayons directs du soleil pendant une période prolongée.

Cela risque de déformer ou de décolorer le boîtier et engendrer un mauvais fonctionnement.

El aparato

No alterar ni remodelar

Esto puede causar un fallo de funcionamiento.

No dejar caer ni permitir impactos fuertes

Esto puede dañar el aparato.

Lugares que deben evitarse

Evite utilizar el aparato en los siguientes lugares, pues podrían producirse fallos de funcionamiento.

¡Cuartos de baño y otros lugares propensos a la humedad

¡Almacenes y otros lugares polvorientos

¡Lugares muy calientes, cerca de aparatos de calefacción, etc.

No deje el aparato expuesto a luz solar directa durante largo tiempo.

Esto puede deformar o descolorar la carcasa y puede ocasionar también fallos de funcionamiento.

RQT7572

7

Image 7
Contents RP-WF930 Caractéristiques FeaturesTable of contents Dear customer Cher clientCaracterísticas AccessoriesAccessoires Estimado clientePrécautions À Prendre Listening caution Locations to be avoided PrecautionsNo altering or remodeling No dropping or strong impactsPrécautions Precauciones Unit InstallationConnections … Connect the transmitter to the AVConexiones RaccordementsInstalación Recharging … To check the remaining batteryService life of the batteries Recharging times and operation time specifications seeDe unas pilas Recharge Carga… Vérification de la puissance des Piles … Para comprobar la potencia restanteAfter listening Concerning the Auto Power ON/OFF functionOPR indicator goes red OperationLe voyant OPR s’allume en rouge FonctionnementFuncionamientoAprès l’écoute Después de la escucha… If reception is still poor MaintenanceTo cancel, press on OFF Surround … Disposing of the headphonesMantenimiento EntretienProduct service Troubleshooting guideProblem Probable causes Suggested remedy Guide de dépannage Service après-venteProblème Cause probable Correctif proposé Guía para la localización de las fallas Problema Causas probables Remedio sugeridoServicio técnico del producto Spécifications SpecificationsEspecificaciones Electric Corporation of America Puerto Rico, Inc. PSC Ambler DriveMississauga, Ontario