Samsung SCC-B9372P manual Funktion und installation, Gleichstrom-Pegelumfang Schraubkappe

Page 31

funktion und installation

VIDEO

6

2[12V Gleichstrom MODELL]

1

ENERGIE

 

45

3

[ ANDERE SEITENANSICHT ]

Funktion

1Schutzfolie über dem Frontglas - Entfernen Sie diese Folie, bevor Sie die Kamera bedienen.

2Fokus/Zoomhebel Bolzenschrauben- Mit diesen Bolzenschrauben befestigen

Sie den Fokus-/Zoomring innen am Objektiv. Passen Sie auf, dass Sie diese kleinen Bolzenschrauben nicht verlieren. Die Schrauben sollten nur von einem Kundendiensttechniker angefasst werden.

3Fokus-/Zoomring Befestigungsschrauben- Mit diesen Schrauben befestigen Sie den Fokus-/Zoomring an der gewünschten Position nach Einstellung des Objektiv- winkels und der Fokuseinstellung wie nachfolgend beschrieben.

4Fokus- und Zoomring- Diese beiden Ringe werden für die genaue Einstellung des Betrachtungswinkels verwendet und um alle Gegenstände deutlich innerhalb des Objektiv- Ansichtsfeld zu fokussieren.

-- Lösen Sie die Befestigungsschrauben ( 3 ) des Zoom- und Fokusrings.

i)Drehen Sie den “Zoomring” auf “W” (weit), um den Betrachtungswinkel zu erweitern.

ii)Drehen Sie diesen Ring für eine nähere Ansicht auf “T” (Tele).

-Stellen Sie nach der Einstellung des Betrachtungswinkels den “Fokusring” zwischen “N” (nah) oder “” (weit), bis der deutlichste Fokus erreicht wird.

- Ziehen Sie dann die Befestigungsschrauben ( 3 ) an jedem Ring an.

-Sie sollten nach dem Anziehen prüfen, ob Winkel und Fokus noch akkurat sind.

5 Gleichstrom-Pegelumfang - Schraubkappe

-Lösen Sie die Schraubkappe des Gleichstrom-Pegelumfangs am Kameragehäuse.

i)Stellen Sie für ein helleres Bild den Gleichstrom-Pegelumfang in Richtung “H” (entgegen dem Uhrzeigersinn),

ii)Drehen Sie ihn für ein dunkleres Bild mit einem Schraubendreher in Richtung “L”

(im Uhrzeigersinn).

6Halterung - Damit installieren Sie die Kamera in der gewünschten Position.

GER

funktion und installation_0

Image 31
Contents DAY&NIGHT IR LED Camera Safety precautions Page Important safety instructions Contents Things to keep in mind during installation and use FeaturesDC Level Volume Screw Cap Function & installationBracket & Camera Mounting Connecting to Monitor and PowerNothing appears on the screen TroubleshootingPAL SpecificationsDimensions Correct Disposal of This Product Camera LED IR Jour & Nuit Précautions de sécurité Mise EN Garde Instructions importantes relatives à la sécurité Table des matières Caracteristiques Capuchon de vis de volume de niveau DC Fonctionnement et installationFonctionnement Support et fixation de la caméra Méthode d’installationConnexion au moniteur et à l’alimentation ’image vidéo n’est pas claire Recherche des pannes24 V c.a. ±10 %, 12 V c.c. ±10 % CaractéristiquesCorps ET PARE-SOLEIL Support Comment éliminer ce produit TAG & Nacht IR LED Kamera Warnung SicherheitsvorkehrungenVorsicht Wichtige sicherheitshinweise Inhaltsangabe Funktionen Funktion Funktion und installationGleichstrom-Pegelumfang Schraubkappe Halterung und Kameramontage InstallationsmethodeAnschluss an Monitor und Stromversorgung Das Videobild ist nicht deutlich FehlersucheSpezifikationen Abmessungen Korrekte Entsorgung von Altgeräten Cámara DÍA / Noche CON LED IR Precaución Precauciones de seguridadPrecaución Instrucciones de seguridad importantes Funcionamiento ContenidosCaracterísticas Funcionamiento Funcionamiento e instalaciónCasquillo de rosca de ajuste del nivel DC Montaje del Soporte y la Cámara Método de instalaciónConexión del Monitor y la Fuente de Alimentación La imagen del vídeo no es clara Solución de problemas24 V. CA ± 10%, 12 V. CC ± 10% EspecificacionesMedidas Eliminación correcta de este producto Telecamera IR a LED Night & DAY Attenzione Precauzioni di sicurezzaAttenzione Istruzioni di sicurezza importanti Indice ’INSTALLAZIONE E L’UTILIZZOCaratteristiche Cose da ricordare durante l’installazione e l’usoDado volume livello DC Funzione e installazioneFunzione Staffa e supporto della telecamera Metodo di installazioneCollegare al monitor e all’alimentazione ’immagine video non è nitida Risoluzione dei problemiArticolo PAL SpecificheDimensioni Corretto smaltimento del prodotto
Related manuals
Manual 40 pages 46.64 Kb