Samsung SCC-643P manual Menu Prog Camera, ID Camera, Colore B/N, Premere Enter

Page 129

1. MENU PROG CAMERA

ID CAMERA

Il menù ID CAMERA assegna a SCC-643(P) un numero di identificazione che compare sul monitor in stato di connessione. Dal menù PROG CAMERA, posizionare il cursore su ID CAMERA, selezionare ON e premere [Enter]. A questo punto, viene visualizzata una schermata per la scelta del numero di identificazione di SCC-643(P). ID CAMERA dispone di 12 caratteri alfanumerici, più svariati caratteri speciali. Il numero di identificazione potrà essere collocato sullo schermo nella posizione

COLORE B/N

Nel menu “COLORE B/N” è possibile attivare o disattivare il filtro a raggi infrarossi (IR).

In condizioni di scarsa illuminazione, il filtro IR è disattivato nella modalità Bianco e nero e la sensibilità alla scarsa illuminazione aumenta fino a raggiungere quella di cui è dotata una telecamera in bianco e nero. In condizioni di illuminazione adeguata, il filtro IR è attivato nella modalità “COLORE” e lo schermo passa alla modalità normale con il diminuire della sensibilità.

 

 

(PROG CAMERA)

 

 

 

 

 

 

 

 

ID CAMERA

OFF

 

 

 

SYNC

LINE...

 

 

 

COLORE B/N

 

AUTO...

 

 

 

VEL ZOOM

3

 

 

 

ACTIVITY DET

OFF

 

 

 

USCITA

ESCI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

desiderata, utilizzando il sottomenù POSIZIONE.

COLORE: Il filtro IR è attivato e lo schermo è impostato sulla modalità normale.

B/N: Il filtro IR è disattivato e lo schermo è impostato sulla modalità bianco e nero. (La sensibilità alla scarsa illuminazione viene aumentata fino a

(PROG CAMERA)

 

 

 

ID CAMERA

 

ON...

SYNC

INT

COLORE B/N

AUTO...

VEL ZOOM

3

ACTIVITY DET

OFF

USCITA

ESCI

premere [Enter]

(ID CAMERA)

AB C D E F G H I J K L M N O PQ R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

:! - + ( ) /

SP ï î SP

POSIZIONE...

RET

SCC-643.....

raggiungere un livello paragonabile a quello di una telecamera in bianco e nero.)

AUTO : Selezionare all’interruttore automaticamente fra il modo COLORE e il modo B/N secondo la luce della quantità. Nei condizioni della luce bassa da trasferiendo al modo COLORE. Se seleziona AUTO e premere il tasto ENTER, uno schermo da che può mettere il BURST ON/OFF, B/N LIVELLO e TEMPO DI SCAN sarà apparire.

I

* “....” indica la presenza di sottomenù

SYNC

Dal menù SYNC è possibilie selezionare la sincronia verticale. Il segnale di sincronia verticale supportato da SCC-643(P) comprende una modalità INT offerta dal temporizzatore interno di SCC-643(P), e una modalità LINE che regola la sincronia verticale in base alla frequenza della rete

 

 

(PROG CAMERA)

 

 

 

 

 

 

 

 

ID CAMERA

OFF

 

 

 

SYNC

 

INT

 

 

 

COLORE B/N

AUTO...

 

 

 

VEL ZOOM

3

 

 

 

ACTIVITY DET

OFF

 

 

 

USCITA

ESCI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-BURST ON: Lo segnale burst colore è output insieme con segnale del video composite bianco e nero.

-BRUST OFF: Lo segnale burst colore non è output.

-LIVELLO : Può mettere il livello del luminosità che cambia dal modo COLORE al

modo B/N nei passi 3: BASSO, MEDIO e ALTO.

-TEMPO DI SCAN : Mette il tempo HOLDING a 10 secondi(S), 30secondi, 60 secondi, o 300 secondi (L).

Nella modalità AUTO, se si seleziona l'opzione otturatore spento oppure otturatore 1/100~1/10.000, il controllo automatico del guadagno (AGC) funzionerà nella modalità ad alta velocità e non potrà essere modificato manualmente, come indicato da "---".

di alimentazione esterna.

(PROG CAMERA)

(BW SETUP)

Selezionare LINE e premere [Enter]. Comparirà il sottomenù LINE LOCK, dal quale si può regolare la fase di LINE LOCK. Si può utilizzare il menù FASE del sottomenù LINE LOCK per assegnare la fase desiderata.

ID CAMERA

OFF

SYNC

INT

COLORE B/N

 

AUTO...

VEL ZOOM

3

ACTIVITY DET

OFF

USCITA

ESCI

premere

[Enter]

BURSTON

LIVELLO MEDIO TEMPO DI SCAN S--I----L

RET

(PROG CAMERA)

 

ID CAMERA

OFF

SYNC

 

LINE...

COLORE B/N

AUTO...

VEL ZOOM

3

ACTIVITY DET

OFF

USCITA

ESCI

premere [Enter]

(LINE LOCK)

FASE (000) ----I----

RET

Cautela: Se usa la sorgente della luce infrarosso mentre nel modo AUTO, trasferendo AUTO funziona male e la camera AF funziona male può accadere.

3-4

3-5

Image 129
Contents SCC -643P Safety Precautions Approval of Standards Before UsageTable of contents Chapter CC- 643 P Overvie wSCC-643P Introduction Cover Body Cover Dome Zoom Lens Locations of ControlDip Switch setting is same as the following example Adapter Connection Initial SettingEX Camera Addr When its number 1, set as follows Use PIN 3 and 4 of SW501Setting RS-422A/RS-485 termination Switch SettingTermination RS-485 Half Duplex Organization100 177 Before Installing CC- 643P Installatio nChecking Package Contents Preparing the Cables Power Adapter CableCable Connection Video CableInstalling SCC-643P Installation PrecautionsSeparately Sold Products for Installation Installing the Camera Ceiling Mount Adaptor SADT-100CMPole Mount Adaptor SADT-100PM Camera Adapter Setup Menu Overvie wStructure of the Setup Menu Camera ID Camera SET MenuCOLOR/BW SyncZoom Speed Video SET MenuMotion DET ExitManu ALCShutter Use Left, Right, Up, Down KeysSlow AGCNormal FastWhite BAL Auto Focus SpecialZoom Mirror function does not work if Privacy Zone is setPreset Auto Mode Alarm SET Other SET CAM Reset Product specificationsSCC-643P Benutzerhandbuch Sicherheitshinweise WarnungAchtung Vor Inbetriebnahme Kapitel 2 Installation der Speed-Dome Kamera SCC-643PKapitel 1 Überblick über die SCC-643P enthält eine kurze NormzulassungenInhaltsverzeichnis Installation der SCC-643PErsteinstellung Einstellung der RS-422A/RS-485 AbschlüssEinführung in die SCC-643P Apit e l 1 Ü berblick über die SCC 643PSteuerungselemente Adapteranschluss Ersteinstellung Benutzen Sie die Ziffern 5 bis 8 PINs von SW501, um dasKommunikationsprotokoll einzustellen Verwenden Sie PIN 3 und 4 von SW501Einstellung der RS-422A/RS-485 Abschlüsse SchaltereinstellungRS-485 Halbduplex-Betriebsart RS-422A/RS-485 Vollduplex-Betriebsart100 Empfänger-adresse Kapit e l 2 I ns t a llation der SCC -643P Vor der InstallationÜberprüfung des Verpackungsinhalt KamerahalterungKabelanschlüsse Vorbereitung der KabelNetzanschlusskabel Video-KabelSicherheitshinweise für die Installation Installation der SCC-643PSeparat erhältliches Zubehör für die Installation Deckenhalterung SBR-100DCMDeckenhalterung SADT-100CM Installation der KameraMasthalterung SADT-100PM BildApi tel 3 Ü ber blick über das Setup Men ü Aufbau des Setup Menüs Kamera ID Kamera Prog MenüFarbe S/W …bedeutet, es gibt UntermenüsZoom Gesch Video PROG-MenüAktivitaet AusgangGLK Lang NormSchn Weissabgl 5000K SonnigEnter drücke Auto Fokus SpezialWie AUSGANG-Funktion im Kamera PROG-Menü FOKUS-Menü auszuwählenPosition Prog Dazu gehören Home POSITION, Preset 1 ALARM1, PresetVideo Prog SchwellzeitEndlos RichtungGesch Pattern Start ProgAlarm Prog Acautokalibrierung Weitere ProgPrivat Zone Tproportional PAN/TTILKAM Reset Technische DatenAlle Einstellungen gelöscht werden Artikel Spezifikation Manuel d’instruction Précautions de sécurité AvertissementMise en garde Homologation des normes Avant l’utilisationTable des matières Arrangement de commutateurArrangement de RS-422A/RS-485 d’une terminaison Chapitre 1 S C C-643P vue d’ensem ble Connexion d’adaptateur Utilisez les Broches 3 et 4 du SW501 Connexion d’adaptateur Arrangement de commutateurArrangement de RS-422A/RS-485 d’une terminaison Arrangement de commutateurTerminaison Organisation de Moitié Duplex RS485Adresse de récepteur 177 Chapitre 2 S CC- 643P Installati on Avant l’installationVérification de contenu de paquet Corps de couverturea Détenteur de cameraConnexion de câble Préparation des câblesCâble d’adaptateur électrique Câble vidéoInstallation de la camera SCC-643P Précautions à observer lors de l’installationDes dispositifs de montage vendus séparément Support DE Fixation AU Plafond SADT-100CM Installation de la CameraBride DE Montage SUR Poteau SADT-100PM Encastré par le constructeur de la structureDôME Chapitre3 V ue d’e nsemble de menu d’install ationContenu de menu d’installation COULEUR/N&B Camera ID Prog CameraSignifie qu’il y a sub-menus En 3 étapes BAS, Moyen et HautVite Zoom Prog VideoDET Mouve SortieUtilisez les clefs Gauche, Droite, En haut En bas Keys CjourLent CAGLEN ViteBAL Blancs Le mode Unaf n’est pas accessible lors des zooms arrière Auto FocusIl est le même que la fonction de du menu de Prog Camera Prog Video Prog PositionBalayage VIT CycleMode Auto Prog Alarme Autre Prog Spécification du produit RAZ CAMTouche Down bas Mises en garde Manual del usuario Advertencia Medidas de seguridadPrecaución No coloque encima de la cámara objetos conductoresAprobación de estándares Antes de Instalar el equipoIndice Introducción del SCC-643P Cap ít u lo 1 C ar a cterísticas del SCC 64 3PLocalización de controles CubiertaCubierta externa Lente Zoom Conexiones del adaptador Ajustes InicialesUse PIN 3 y 4 del SW501 Ajuste de la terminación RS-422/RS-485 Configuración ConmutadoresTerminación Conexión RS-422A/RS-485 en Half DuplexDirección de receptor 177 Ca pít ulo 2 I ns t alación del SCC 643 P Antes de la instalaciónChequeo del contenido de la caja Tornillos CubiertaConexión del cableado Preparación del cableCable de alimentación Cable coaxialInstalación de la cámara SCC-643P Medidas de precaución para la instalaciónProductos para la instalación que se venden por separado Adaptador DE Montaje EN Techo SADT-100CM Instalación de la cámaraAdaptador DE Montaje EN Poste SADT-100PM Anclaje en UCierre Capítu lo 3 Menú de ajust esEstructura del menú de ajustes 3/4~127 COLOR/ByN Prog CámaraCámara ID PosiciónDET Movi VEL ZoomSalida Utilice las teclas Izquierda, Derecha Arriba, AbajoObturador BLC Submenú del menú ALC/MANURápi DulcCAG Control automático de ganancia Obturador VelocidadBAL Blanco Especial Auto FocoEs igual que la función Salida del menú de la Cámara SET Prog Posición Preset ID Identificación del presetBarrido Ciclo TiempoAuto Modo Alarma Prog Altra Prog Tecla Entrar Para entrar en el Modo de Configuración de Reset CÁMTecla Entrar La configuración Del Zona está Completa Especificaciones de productoSistema DE Color Estándar PAL AtenciónIstruzioni per l’uso Norme di sicurezza AvvertenzaAttenzione Riconoscimento degli standard Prima dell’usoIndice Introduzione al modello SCC-643P Capitolo 1 Descrizione di SCC-643PCollocazione dei comandi Impostazioni Preliminari Relay esternoRiquadro Utilizzare i PIN 3 e 4 di SW501Impostazioni di terminazione RS-422A/RS-485 Impostazioni DI SelezioneRS-422A/RS-485 in duplex Divisione Terminazione100 177 Prima dell’installazione Capit o lo 2 In s t allazion e di SCC -643PControllo del contenuto della scatola Connessione del cavo Preparazione dei caviCavo dell’adattatore Cavo videoInstallazione della telecamera SCC-643P Accessori per l’installazione venduti separatamentePrecauzioni da adottare Installazione della telecamera Adattatore PER IL Montaggio a Soffitto SADT-100WMAdattatore PER IL Montaggio SU Palo SADT-100PM Cupola Ap ito lo 3 Descrizione del menù di Setu pStruttura del menù di Setu ID Camera Menu Prog CameraColore B/N Premere EnterMenu Prog Video Activity DETUscita Usare i pulsanti BLC sottomenù del menù ALC/MANUVeloc LentoBIL Bianco Lampadina al tungstenoLume di candela Camera SpecialePreset 2 ALLARMI2, Preset 3 ALLARMI3, Preset Posizione iniziale, Preset 1 Preimpostata 1 ALLARMI1Prog Posizione ScansioneModo Auto Prog Allarmi Zona Privacy ACAUTO-CALIBRAZIONETP/T Proporzionale RIT POS InizSCC-643 Specifiche di prodottoSCC-643P Avvertenze
Related manuals
Manual 140 pages 45.73 Kb Manual 28 pages 59.12 Kb Manual 1 pages 9.37 Kb Manual 56 pages 18.77 Kb