Samsung SCC-643P manual Kamera Prog Menü, Kamera ID, Farbe S/W, …bedeutet, es gibt Untermenüs

Page 45

1. KAMERA PROG MENÜ

KAMERA ID

Das KAMERA ID-Menü legt eine Bezeichnung für die Speed-Dome Kamera SCC-643(P) fest, die auf dem Monitor angezeigt wird. Stellen Sie auf dem KAMERA PROG- Menü-bildschirm KAMERA ID auf EIN und drücken Sie die [Enter]-Taste. Jetzt sehen Sie das Untermenü zur Festlegung der ID der Kamera SCC-643(P). Die KAMERA ID kann aus bis zu 12 alphanumerischen Zeichen bestehen, zuzüglich einiger Sonderzeichen. Die eingestellte KAMERA ID kann an eine gewünschte

FARBE S/W

Im Menü FARBE S/W (Farbe/Schwarzweiss) können Sie den IR- (Infrarot) Filter ein- und ausschalten. Bei schlechten Lichtverhältnissen wird der IR-Filter deaktiviert und die Kamera in den Schwarzweißmodus umgeschaltet, wodurch ihre Lichtempfindlichkeit zunimmt und der einer Schwarzweiß- Kamera entspricht. Bei starker Helligkeit wird der IR-Filter aktiviert und die Kamera in den Farbmodus umgeschaltet; dabei geht der Bildschirm mit abnehmender Empfindlichkeit zum Normalbild über.

 

 

(KAMERA PROG)

 

 

 

 

 

 

 

 

KAMERA ID

AUS

 

 

 

SYNC

INT

 

 

 

FARBE S/W

 

AUTO...

 

 

 

ZOOM GESCH

3

 

 

 

AKTIVITAET

AUS

 

 

 

AUSGANG

VERL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Position platziert werden, indem man das POSITION-Untermenü aufruft.

FARBE : Der IR-Filter ist aktiviert, die Wiedergabe auf dem Bildschirm ist normal.

D

 

(KAMERA PROG)

 

 

 

 

 

KAMERA ID

 

EIN...

 

SYNC

INT

 

FARBE S/W

AUTO...

 

ZOOM GESCH

3

 

AKTIVITAET

AUS

 

AUSGANG

VERL

 

 

 

 

[Enter] drücken

(KAMERA ID)

AB C D E F G H I J K L M N O PQ R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

:! - + ( ) /

SP ï î SP

POSITION...

RUE

SCC-643.....

S/W : Der IR-Filter ist deaktiviert, die Wiedergabe auf dem Bildschirm erfolgt in Schwarzweiß. (Die Lichtempfindlichkeit ist gesteigert und mit der einer Schwarzweiß-Kamera vergleichbar.)

AUTO : Dieses Menu ändert sich automatisch die FARBE Mode auf S/W Mode oder umgekehrt, je nach Lichteinfall, Bei geringen Lichteinfall, schalter der IR Filter AUS und die Empfindlichkeit für das wenigen Licht wird bei der Schaltung auf S/W Mode, erhöht. Bei hochem Lichtumgebung schaltet der IR Filter EIN und die Empfindlichkeit wird bei der Schaltung aufr FARB Mode niedriger. Wenn Sie AUTO wählen und die Taste ENTER drücken, wird ein Menüpunkt erschienen, in dem Sie FARBTRAGER EIN/AUS, S/W PEGEL und SCHWELLZEIT einstellen können.

* “…”bedeutet, es gibt Untermenüs.

SYNC

Im SYNC-Menü kann die vertikale Synchronisation eingestellt werden.

Von der Speed-Dome Kamera SCC-643(P) unterstütze vertikale Synchronisationssignale sind

der INT-Modus, der durch eine SCC-643(P) interne Uhr erzeugt wird, und der LINIE-Modus, der die vertikale Synchronisation durch die von außen angelegte

 

 

(KAMERA PROG)

 

 

 

 

 

 

 

KAMERA ID

AUS

 

 

 

SYNC

 

INT

 

 

FARBE S/W

AUTO...

 

 

ZOOM GESCH

3

 

 

AKTIVITAET

AUS

 

 

AUSGANG

VERL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-FARBTRAGER EIN : Das Farbe Bruch Signal ist mit dem Schwarz und Weiss bildeten Videosignal zusammen ausgegeben.

-FARBTRAGER AUS : Das Farbe Bruch Signal ist nicht ausgegeben.

-PEGEL : Sie können die Helligkeitsstufe einstellen, die von der FARBE Mode zur

S/W Mode in 3 Stufen ändert: WENIG, MITTEL und HOCH.

-SCHWELLZEIT : Die HOLDING ZEIT für die Schaltung zwischen der FARBE und der SW Mode je nach der Änderung in der Lichtsmenge einstellen. Sie können die HOLDING ZEIT in 10Sek (S), 30Sek, 60Sek oder 300 Sek (L) einstellen.

Im AUTO-Betrieb, wenn der Verschluss deaktiviert (Aus) oder auf 1/100~1/10K gestellt ist, arbeitet AGC im Hochgeschwindigkeitsmodus und kann nicht manuell geändert werden, da es mit "---" angezeigt wird.

Spannungsfrequenz regelt.

(KAMERA PROG)

(S/W SETUP)

Wählen Sie LINIE und drücken Sie die [Enter]-Taste. Jetzt erscheint das LINIE LOCK-Untermenü, wo Sie die Phase des LINIE LOCK einstellen können. Sie können das PHASE-Menü des LINIE LOCK-Untermenüs verwenden, um beliebige Phasen einzustellen.

KAMERA ID

AUS

SYNC

INT

FARBE S/W

AUTO...

ZOOM GESCH

3

AKTIVITAET

AUS

[Enter] drücken

FARBTRAGER

EIN

PEGEL

WENIG

SCHWELLZEIT

S------L

(KAMERA PROG)

 

KAMERA ID

AUS

SYNC

LINIE...

(LINIE LOCK)

AUSGANG

VERL

RUE

3-4

FARBE S/W

AUTO...

ZOOM GESCH

3

AKTIVITAET

AUS

AUSGANG

VERL

[Enter] drücken

PHASE ( 000) ----I----

RUE

Achtung : Wenn Sie eine Infrarot Lichtquelle in der AUTO Mode verwenden, kann eine AUTO Schaltungsstörung und eine Kamera AF Störung auftreten.

3-5

Image 45
Contents SCC -643P Safety Precautions Approval of Standards Before UsageTable of contents Chapter CC- 643 P Overvie wSCC-643P Introduction Cover Body Cover Dome Zoom Lens Locations of ControlDip Switch setting is same as the following example Adapter Connection Initial SettingEX Camera Addr When its number 1, set as follows Use PIN 3 and 4 of SW501Setting RS-422A/RS-485 termination Switch SettingTermination RS-485 Half Duplex Organization100 177 Before Installing CC- 643P Installatio nChecking Package Contents Preparing the Cables Power Adapter CableCable Connection Video CableInstalling SCC-643P Installation PrecautionsSeparately Sold Products for Installation Installing the Camera Ceiling Mount Adaptor SADT-100CMPole Mount Adaptor SADT-100PM Camera Adapter Setup Menu Overvie wStructure of the Setup Menu Camera ID Camera SET MenuCOLOR/BW SyncZoom Speed Video SET MenuMotion DET ExitManu ALCShutter Use Left, Right, Up, Down KeysSlow AGCNormal FastWhite BAL Auto Focus SpecialZoom Mirror function does not work if Privacy Zone is setPreset Auto Mode Alarm SET Other SET CAM Reset Product specificationsSCC-643P Benutzerhandbuch Sicherheitshinweise WarnungAchtung Vor Inbetriebnahme Kapitel 2 Installation der Speed-Dome Kamera SCC-643PKapitel 1 Überblick über die SCC-643P enthält eine kurze NormzulassungenInhaltsverzeichnis Installation der SCC-643PErsteinstellung Einstellung der RS-422A/RS-485 AbschlüssEinführung in die SCC-643P Apit e l 1 Ü berblick über die SCC 643PSteuerungselemente Adapteranschluss Ersteinstellung Benutzen Sie die Ziffern 5 bis 8 PINs von SW501, um dasKommunikationsprotokoll einzustellen Verwenden Sie PIN 3 und 4 von SW501Einstellung der RS-422A/RS-485 Abschlüsse SchaltereinstellungRS-485 Halbduplex-Betriebsart RS-422A/RS-485 Vollduplex-Betriebsart100 Empfänger-adresse Kapit e l 2 I ns t a llation der SCC -643P Vor der InstallationÜberprüfung des Verpackungsinhalt KamerahalterungKabelanschlüsse Vorbereitung der KabelNetzanschlusskabel Video-KabelSicherheitshinweise für die Installation Installation der SCC-643PSeparat erhältliches Zubehör für die Installation Deckenhalterung SBR-100DCMDeckenhalterung SADT-100CM Installation der KameraMasthalterung SADT-100PM BildApi tel 3 Ü ber blick über das Setup Men ü Aufbau des Setup Menüs Kamera ID Kamera Prog MenüFarbe S/W …bedeutet, es gibt UntermenüsZoom Gesch Video PROG-MenüAktivitaet AusgangGLK Lang NormSchn Weissabgl 5000K SonnigEnter drücke Auto Fokus SpezialWie AUSGANG-Funktion im Kamera PROG-Menü FOKUS-Menü auszuwählenPosition Prog Dazu gehören Home POSITION, Preset 1 ALARM1, PresetVideo Prog SchwellzeitEndlos RichtungGesch Pattern Start ProgAlarm Prog Acautokalibrierung Weitere ProgPrivat Zone Tproportional PAN/TTILKAM Reset Technische DatenAlle Einstellungen gelöscht werden Artikel Spezifikation Manuel d’instruction Précautions de sécurité AvertissementMise en garde Homologation des normes Avant l’utilisationTable des matières Arrangement de commutateurArrangement de RS-422A/RS-485 d’une terminaison Chapitre 1 S C C-643P vue d’ensem ble Connexion d’adaptateur Utilisez les Broches 3 et 4 du SW501 Connexion d’adaptateur Arrangement de commutateurArrangement de RS-422A/RS-485 d’une terminaison Arrangement de commutateurTerminaison Organisation de Moitié Duplex RS485Adresse de récepteur 177 Chapitre 2 S CC- 643P Installati on Avant l’installationVérification de contenu de paquet Corps de couverturea Détenteur de cameraConnexion de câble Préparation des câblesCâble d’adaptateur électrique Câble vidéoInstallation de la camera SCC-643P Précautions à observer lors de l’installationDes dispositifs de montage vendus séparément Support DE Fixation AU Plafond SADT-100CM Installation de la CameraBride DE Montage SUR Poteau SADT-100PM Encastré par le constructeur de la structureDôME Chapitre3 V ue d’e nsemble de menu d’install ationContenu de menu d’installation COULEUR/N&B Camera ID Prog CameraSignifie qu’il y a sub-menus En 3 étapes BAS, Moyen et HautVite Zoom Prog VideoDET Mouve SortieUtilisez les clefs Gauche, Droite, En haut En bas Keys CjourLent CAGLEN ViteBAL Blancs Le mode Unaf n’est pas accessible lors des zooms arrière Auto FocusIl est le même que la fonction de du menu de Prog Camera Prog Video Prog PositionBalayage VIT CycleMode Auto Prog Alarme Autre Prog Spécification du produit RAZ CAMTouche Down bas Mises en garde Manual del usuario Advertencia Medidas de seguridadPrecaución No coloque encima de la cámara objetos conductoresAprobación de estándares Antes de Instalar el equipoIndice Introducción del SCC-643P Cap ít u lo 1 C ar a cterísticas del SCC 64 3PLocalización de controles CubiertaCubierta externa Lente Zoom Conexiones del adaptador Ajustes InicialesUse PIN 3 y 4 del SW501 Ajuste de la terminación RS-422/RS-485 Configuración ConmutadoresTerminación Conexión RS-422A/RS-485 en Half DuplexDirección de receptor 177 Ca pít ulo 2 I ns t alación del SCC 643 P Antes de la instalaciónChequeo del contenido de la caja Tornillos CubiertaConexión del cableado Preparación del cableCable de alimentación Cable coaxialInstalación de la cámara SCC-643P Medidas de precaución para la instalaciónProductos para la instalación que se venden por separado Adaptador DE Montaje EN Techo SADT-100CM Instalación de la cámaraAdaptador DE Montaje EN Poste SADT-100PM Anclaje en UCierre Capítu lo 3 Menú de ajust esEstructura del menú de ajustes 3/4~127 COLOR/ByN Prog CámaraCámara ID PosiciónDET Movi VEL ZoomSalida Utilice las teclas Izquierda, Derecha Arriba, AbajoObturador BLC Submenú del menú ALC/MANURápi DulcCAG Control automático de ganancia Obturador VelocidadBAL Blanco Especial Auto FocoEs igual que la función Salida del menú de la Cámara SET Prog Posición Preset ID Identificación del presetBarrido Ciclo TiempoAuto Modo Alarma Prog Altra Prog Tecla Entrar Para entrar en el Modo de Configuración de Reset CÁMTecla Entrar La configuración Del Zona está Completa Especificaciones de productoSistema DE Color Estándar PAL AtenciónIstruzioni per l’uso Norme di sicurezza AvvertenzaAttenzione Riconoscimento degli standard Prima dell’usoIndice Introduzione al modello SCC-643P Capitolo 1 Descrizione di SCC-643PCollocazione dei comandi Impostazioni Preliminari Relay esternoRiquadro Utilizzare i PIN 3 e 4 di SW501Impostazioni di terminazione RS-422A/RS-485 Impostazioni DI SelezioneRS-422A/RS-485 in duplex Divisione Terminazione100 177 Prima dell’installazione Capit o lo 2 In s t allazion e di SCC -643PControllo del contenuto della scatola Connessione del cavo Preparazione dei caviCavo dell’adattatore Cavo videoInstallazione della telecamera SCC-643P Accessori per l’installazione venduti separatamentePrecauzioni da adottare Installazione della telecamera Adattatore PER IL Montaggio a Soffitto SADT-100WMAdattatore PER IL Montaggio SU Palo SADT-100PM Cupola Ap ito lo 3 Descrizione del menù di Setu pStruttura del menù di Setu ID Camera Menu Prog CameraColore B/N Premere EnterMenu Prog Video Activity DETUscita Usare i pulsanti BLC sottomenù del menù ALC/MANUVeloc LentoBIL Bianco Lampadina al tungstenoLume di candela Camera SpecialePreset 2 ALLARMI2, Preset 3 ALLARMI3, Preset Posizione iniziale, Preset 1 Preimpostata 1 ALLARMI1Prog Posizione ScansioneModo Auto Prog Allarmi Zona Privacy ACAUTO-CALIBRAZIONETP/T Proporzionale RIT POS InizSCC-643 Specifiche di prodottoSCC-643P Avvertenze
Related manuals
Manual 140 pages 45.73 Kb Manual 28 pages 59.12 Kb Manual 1 pages 9.37 Kb Manual 56 pages 18.77 Kb