Samsung HDC9147BX/XSA manual Эксплуатация И Уход

Page 44

прямого подсоединения к электросети нужно разместить между прибором и сетью двухполюсный выключатель с за- зором контактов минимум 3 мм, расcчитанный на нужную нагрузку и отвечающий действующим нормам.

Минимальное расстояние между верхней точкой поверх- ности кухонной плиты и нижней частью вытяжки должно быть не менее 65 см. Если применяется соединительная труба из двух и более частей, то верхняя часть должна при- соединять снаружи к нижней части. Нельзя подсоединять вытяжку к дымоходу, который используется для других целей, а также к каналам, используемым для вентиляции помещений, в которых установлены печи, камины, горелки и другое отопительное оборудование, работающее от газа, жидкого и твердого топлива. Перед тем как приступить к сборке устройства, для облегчения его монтажа отсоеди- ните жироулавливающий фильтр(ы) (рис.7).

В том случае, если прибор устанавливается в варианте вытяжного устройства, то необходимо преварительно подготовить в помещении выходное отверстие.

Рекомендуется использовать трубу для отвода воздуха с таким же диаметром, что и выходное отверстие вытяжки. Использование трубы меньшего диаметра может сокра- тить КПД вытяжки и увеличить ее уровень шума.

Настенный монтаж

Просверлите в стене отверстия А с учетом расстояний, приведенных на рис.2. Прикрепите устройство к стене

ивыровняйте его по горизонту. Выровняв положение устройства, зафиксируйте вытяжку с помощью винтов А (рис. 4). При установке настенных элементов используйте шурупы и дюбели, соответствующие материалу и толщине стены (напр., армированный бетон, гипсокартон и т.д.). Если шурупы и дюбели включены в комплект устройства, убедитесь в том, что они соответствуют данному типу стены, на которой монтируется вытяжка.

Монтаж декоративного короба

Надеть специальные перчатки и снять защитную пленку

сдымохода таким образом, чтобы не поцарапать его. (Схема 7).

Разместите электропроводку внутри декоративного короба. Если ваше устройство устанавливается как вытяжное, под- готовьте предварительно отверстие для отвода воздуха. От- регулируйте ширину кронштейна, удерживающего верхний декоративный элемент (рис. 3).

Прикрепите его винтами А так, чтобы обеспечить его соос- ность с вытяжкой (рис.3).

При этом проследите за тем, чтобы этот элемент находился на требуемом расстоянии от потолка (рис. 2).

С помощью соединительного патрубка соедините фланец С с выходным отверстием для воздуха.

Наденьте верхний элемент на нижний. Прикрепите нижний элемент к вытяжке с помощью винтов В (рис. 4). Подтяните верхний сборочный элемент вверх к кронштейну и зафик- сируйте его винтами В (рис. 3).

При установке кухонной вытяжки в варианте рецирку- ляции (фильтрации воздуха) приобретите у продавца дополнительно комплект угольных фильтров и следуйте инструкциям по установке.

Кухонная вытяжка в варианте рециркуляции (филь- трации)

Установите кухонную вытяжку и два сборочных элемента как указано выше. Для установки комплекта фильтров следуйте инструкциям, содержащимся в данном комплекте. Если данный комплект не поставляется вместе с прибором, то приобретите его у продавца. Угольные фильтры должны быть плотно установлены в канале отвода воздуха внутри

прибора (Рис. 6).

ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД

Рекомендуется включить вытяжку перед началом при- готовления пищи. По окончании процесса приготовления пищи рекомендуется оставить вытяжку работающей в тече- ние 15 минут, чтобы она полностью удалила загрязненный воздух. Нормальное функционирование вытяжки зависит от регулярного выполнения процедур по ее техническому обслуживанию, в особенности от своевремной проверки состояния угольного фильтра.

Жироулавливающий фильтр задерживает взвешенные

в воздухе частицы и забивается тем быстрее, чем чаще включается вытяжка. Во избежание риска возникновения пожара рекомендуется прочищать фильтр не реже чем раз в два месяца следующим образом:

- Извлеките жироулавливающие фильтры из вытяжки и поместите их на некоторое время в водный раствор ней- трального мыльного средства.

- Промывку фильтров можно также производить в посудо- моечной машине. При этом не мойте их вместе с грязной посудой, так как остатки пищи могут попасть в жироулав- ливающие фильтры и привести к их засорению.

Цвет алюминиевых декоративных панелей может немного меняться после нескольких циклов промывки. Подобные случаи не должны являться основанием для выставления претензий на их замену.

Угольные фильтры служат для очистки воздуха в поме- щении. Эти фильтры не подлежат чистке с повторным ис- пользованием, а их следует просто менять не реже одного раза в четыре месяца. Степень засорения угольного фильтра зависит от частоты включения вытяжки, от типа приготавли- ваемой пищи и регулярности очистки жировых фильтров.

Регулярно производите чистку вентилятора и других

поверхностей вытяжки с помощью салфетки, смоченной в спирте-денатурате или нейтральном моющем растворе, не содержащем абразивных частиц.

Лампы освещения, установленные в вытяжке, должны

использоваться только для освещения плиты во время при- готовления пищи, а не для освещения помещения кухни. В последнем случае лампы могут быстро перегореть.

Замена галогенных ламп (Схема 8).

Для замены галогенных ламп В снимите стеклянную крышку С, поддев ее отверткой в специальных пазах.

Замените лампы на лампы такого же типа.

Внимание: не прикасайтесь к лампам голыми руками

Органы управления: (рис.9) механические

A = СВЕТ

B = ВЫКЛЮЧЕНИЕ ВЕНТИЛЯТОРА

C = КНОПКА ПЕРВОЙ СКОРОСТИ D = КНОПКА ВТОРОЙ СКОРОСТИ E = КНОПКА ТРЕТЬЕЙ СКОРОСТИ

G = индикатор: ДВИГАТЕЛЬ РАБОТАЕТ

ФИРМА-ПРОИЗВОДИТЕЛЬ НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТ- ВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УЩЕРБ, ВЫЗВАННЫЙ НЕСОБЛЮ- ДЕНИЕМ ПРИВЕДЕННЫХ В НАСТОЯЩЕЙ ИНСТРУКЦИИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЙ.

- 44 -

Image 44
Contents ModelModelModel Page Page Page Specifiche Tecniche Italiano Camini Corpo Cappa Luci Pannelli Alluminio ComandiCamini Corpo Cappa Cappa PER Cucina Pannelli Alluminio ComandiIstruzioni PER L’INSTALLAZIONE ItalianoiGENERALITA’ Avvertenze PER LA SicurezzaUSO E Manutenzione Fissaggio dei raccordi telescopici decorativiVersione filtrante Sostituzione delle lampade alogeneTechnische Spezifikationen KüchendunstabzugshaubeAbzugsschacht Deutsch Glas FettfilterBeleuchtung Fettfilter Bedienelemente DeutschAbzugsschacht Haubenkörper Küchendunstabzugshaube Abzugsschacht Haubenkörper Installationsanleitung DeutschdAllgemeines SicherheitshinweiseBenutzung UND Wartung Befestigung an der wandBefestigung der teleskopischen, schmückenden anschlusstücke FiltrationsversionEspecificaciones técnicas EspañolMandos Chimeneas Cuerpo CampanaPaneles DE Paneles DE Aluminio Mandos Chimeneas Cuerpo Campana Campana DE CocinaLuces Españole GeneralidadesSugerencias Para LA Seguridad Instrucciones Para LA InstalaciónUSO Y Mantenimiento Fijar los racores telescópicos decorativosVersión filtrante Sustitución de las lámparas halógenasSpécifications techniques FrançaisMoteur absorption 1x230W Diamètre sortie air mm Lampes 2x20W Commandes Tuyau ’ÉVACUATION Corps DE HotteInstructions Pour L’INSTALLATION FrançaisfGéneralités Conseils Pour LA SécuritéEmploi ET Entretien Technical specifications EnglishDucts Hood Body Light Aluminium ControlsDucts Hood Body Range Hood Aluminium Panels ControlsSafety Precaution Installation InstructionsEnglishgb GeneralUSE and Maintenance Fixing to the wallFixing the decorative telescopic flue Filtering versionTechnische specificaties NederlandsAfvoerkanaal Romp VAN DE KAP HC6247BX HC9247BX HDC6247BX HDC9247BX Afzuigvermogen m3/h Installatie Instructies NederlandsnlAlgemeen VeiligheidsvoorschriftenGebruik EN Onderhoud Bevestiging aan de muurFilterversie Vervanging van de halogeenlampenEspecificações Técnicas PortuguêsExaustor DE Cozinha Chaminés Vidro Iluminação Painéis DE Comandos AlumínioChaminés Corpo do Exaustor Painéis DE Alumínio Comandos ChaminésLuzes Istruções Para a Instalação PortuguêspAdvertências Para a Segurança USO E Manutenção Fixação das junções telescópicas decorativasVersão filtrante Substituição das lâmpadas de halogéneoТехнические характеристики РусскийКухонных Вытяжек СтеклоВоздуховоды Корпус Вытяжки Лампы Алюминиевые Панели Органы УправленияВоздуховоды Корпус Вытяжки ПанелиРусскийrus Общие СведенияМеры Предосторожности Перед подключением устройства к электросетиЭксплуатация И Уход Производитель Адрес производителя Продукт Кухонная вытяжка Брэнд Страна происхождения Қазақстан Республикасында шағымдар / АдресSpecyficzne dane techniczne PolskiKominy Corpus Okapu Panele Aluminiowe Kominy Corpus Okapu Okap KuchennyOświetlenie Polskipl Nformacje OgólneUwagi O Bezpieczeństwie Instrukcje do InstalacjiEksploatacja I Konserwacja Montaż na ścianieMontaż teleskopowych złączek dobnych Wersja filtrującaMűszaki leírás MagyarLégelvezető CSŐ Burkolat Készüléktes Világítás Alumínium GombokLégelvezető CSŐ Burkolat Készüléktes Vezérlő GombokMagyarh Általános TudnivalókBiztonsági Előírások Üzembe Helyezési ÚtmutatásHasználat ÉS Karbantartás Felszerelés a falraSzűrős változat Halogén égők cseréje 8. ábraTechnické údaje SlovenskyVedenie Odsávania Telo Odsávača PrvkyHliníkové Panely Ovládacie Prvky Vedenie Odsávania Telo Odsávača Komínový OdsávačOsvetlenie Slovenskysk VšeobecnéBezpečnostné Upozornenia Postup InštalácieOvládanie obr Symboly sú vysvetlené nižšie Používanie a ÚdržbaUpevnenie na stenu Filtračná verziaVedení Odsávání Sklo Osvětlení Hliníkové Ovládací Panely ČeskyKomínový Odsavač Vedení Odsávání Tělo Odsavače Komínový Odsavač Osvětlení Hliníkové Panely Ovládací PrvkyHC6247BX HC9247BX HDC6247BX HDC9247BX Výkon odsávání m3/hod Českycz Bezpečnostní UpozorněníPostup Instalace Před připojením odsavače do elektrické sítěOvládání obr Symboly jsou vysvětleny níže Používání a ÚdržbaUpevnění na stěnu Výměna halogenových žárovek obr382 1X230 374 1X230 390 1X230 Page Page 382 230 NK47C3CW6BS 390 230 Page Page Page Page Page Country Call Or Visit US Online AT Code No. DE68 rev.30/05/13

HDC9147BX/XSA specifications

The Samsung HDC9147BX/XSA is a modern built-in coffee machine that merges style and performance, designed specifically for coffee enthusiasts. This high-end appliance not only caters to the convenience of brewing coffee at home but also integrates seamlessly into contemporary kitchen decor.

One of the standout features of the HDC9147BX/XSA is its built-in grinder, which allows users to grind fresh coffee beans right before brewing, ensuring optimal flavor and aroma with every cup. The grind settings can be easily adjusted, making it possible to customize the texture of the coffee to match various brewing preferences. This flexibility is complemented by its programmatic controls, which include an intuitive touchscreen interface that simplifies the selection of coffee types and brewing parameters.

The machine supports a range of coffee varieties, from espresso to cappuccino, and offers multitudes of preparation options. Users can choose various coffee strengths, temperatures, and even milk froth thickness, ensuring a tailored beverage experience. The HDC9147BX/XSA also incorporates a milk system that provides fresh milk frothing, allowing enthusiasts to create barista-quality drinks at home without the need for multiple devices.

Energy efficiency plays a significant role in the design of this coffee machine. The HDC9147BX/XSA comes equipped with an automatic shut-off feature, ensuring the appliance conserves energy when not in use, which is increasingly important in contemporary households. Furthermore, its easy-clean system minimizes maintenance effort; components can be quickly removed and are often dishwasher safe.

Aesthetically, the HDC9147BX/XSA features a sleek and modern design made of durable stainless steel with a clean, minimalist facade that harmonizes with any kitchen style. The compact build is perfect for limited spaces while still providing a significant amount of functionality.

In summary, the Samsung HDC9147BX/XSA is a state-of-the-art coffee machine that embodies innovation, convenience, and style. Its built-in grinder, customizable settings, energy-saving features, and easy maintenance make it an excellent choice for anyone looking to elevate their coffee experience in the comfort of their own home. Whether brewing a simple cup of coffee or a complex espresso-based drink, this machine stands ready to deliver an exceptional taste every time.