Samsung HDC9475TG/XEF manual Danskdk, Generelle Oplysninger, Oplysninger Vedrørende Sikkerhed

Page 51

DANSKDK

GENERELLE OPLYSNINGER

Læs omhyggeligt indholdet af denne brugsanvisning, da den giver vigtige oplysninger vedrørende sikkerheden ved installering, brug og vedligeholdelse. Opbevar brugsanvisningen til senere brug.

Apparatet er udarbejdet til at kunne fungere; udsugende (udledning af luft til eksterne omgivelser Fig.1B) filtrerende (intern cirkulation af luft Fig.1A) og med udvendig motor. (Fig.1C).

OPLYSNINGER VEDRØRENDE SIKKERHED

Udvis forsigtighed hvis der samtidigt med emhætten er en varmekilde eller flamme i funktion, som er afhængig af luften i omgivelserne og forsynet med energi, der ikke er elektrisk, eftersom emhætten fjerner den luft fra omgivelserne, som flammen eller varmekilden har brug for til forbrænding.

Det negative tryk i lokalet må ikke overstige 4 Pa (4x10-5 bar). For størst mulig sikkerhed, sørg for en passende ventilation af rummet. Hvad angår udsugningen til eksterne omgivelser følg de gældende normer.

Før modellen tilsluttes el-nettet:

-Kontrollèr informationsetiketten (placeret indeni apparatet), for at sikre, at spændingen og styrken er i overensstemmelse med el-nettet og at stikkontakterne er egnede. Hvis De er i tvivl, konsultèr en kvalificeret elektriker.

-Hvis forsyningsledningen er beskadiget, skal den udskiftes med en ledning eller en særlig samling fra fabrikanten eller et autoriseret servicecenter.

ADVARSEL!

I bestemte situationer kan elektriske hvidevarer være farlige.

A)Forsøg ikke at kontrollere filtrene mens emhætten er tændt.

B)Rør ikke ved pærer eller områderne omkring dem i forbindelse med længere brug af belysningsanlægget eller straks herefter.

C)Rør ikke ved lamperne efter længerevarende brug af apparatet.

D)Det er forbudt at flambere under emhætten.

E)Undgå åben flamme da det er skadelig for filtrene og kan forårsage brand.

F)Hold friturestegning under konstant overvågning for at undgå, at olien overophedes og bryder i brand.

G)Apparatet må aldrig bruges af børn eller af personer, der ikke har de mentale eller fysiske egenskaber til korrekt brug, uden overvågning.

H)Hold øje med, at børn ikke leger med apparatet.

I)Før man udføre enhver form for vedligeholdelse skal emhætten være afbrudt fra el-nettet.

L)Hvis rengøring ikke udføres i overensstemmelse med anvisningerne, kan det medføre brandfare.

Dette apparat er udviklet i overensstemmelse med det europæiske direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE). Ved at sikre sig, at dette produkt bortskaffes på korrekt vis, bidrager brugeren til at forhindre eventuelle negative miljømæssige og sundhedsmæssige påvirkninger.

Symbolet på produktet eller på dokumentationen,

der følger med produktet, angiver, at produktet ikke

skal behandles som husholdningsaffald, men at det skal bortskaffes på passende vis på genbrugsstationer til elektriske og elektroniske apparater. Apparatet skal

bortskaffes i overensstemmelse med de gældende regler for bortskaffelse af affald. For yderligere oplysninger om håndtering, genvinding og genbrug af dette produkt, bedes man kontakte de lokale myndigheder, teknisk forvaltning eller forretningen, hvor produktet er købt.

INSTRUKTION VED INSTALLERING

Monteringen og udførelsen af de elektriske forbindelser, skal udføres af specialiseret personale.

Den elektriske forbindelse.

Apparatet er udarbejdet i klasse II, derfor skal der ikke tilsluttes et kabel til jordforbindelsen.

Tilslutning til el-nettet skal udføres som følgende: BRUN = L Linje

BLÅ = N Neutal

Hvis det ikke allerede findes, montèr da et standardstik beregnet til den forsyning, som er angivet på etiketten.Hvis der allerede er et stik, sørg da for at det er let tilgængelig efter installation af apparatet.

I tilfælde af en direkte tilslutning til el-nettet er det nødvendigt at anbringe en flerpolet afbryder med en afstand mellem kontakterne på minimum 3 mm, mellem apparatet og nettet. Afbryderen skal passe til el- forsyningen og være i overenstemmelse med de gældende normer.

Minimumsafstanden mellem overfladen, hvor gryder og pander placeres på kogefladen og den nederste del af emhætten skal være mindst 45 cm, hvis det er et gaskomfur, et el-komfur eller et induktionskomfur.

Hvis der anvendes et forbindelsesrør bestående af to eller flere dele, skal den øverste del placeres udenpå den nederste.

Tilslut ikke udledningen fra emhætten med et rør, hvori der cirkulere varm luft eller som anvendes til at udlede røg fra apparater, der ikke bruger elektrisk energi.

I de tilfælde, hvor apparatet skal installeres i en udsugende version, forberedes åbningen til udledning af luft.

-Det anbefales at anvende en luftudsugningsslange med en diameter pĺ 150. Hvis der anvendes en mindre slange, kan det forringe produktets ydelse og medfřre řget střj

• Inden emhætten monteres skal man afmontere fedtfilteret

- 51 -

Image 51
Contents HDC6475TG HDC9475TG ModelPage Page Page Page Specifiche Tecniche ItalianoCamino Comandi Pannelli inox Vetro Luci Vetro Luci Camino ComandiAvvertenze PER LA Sicurezza Istruzioni PER L’INSTALLAZIONEItalianoi GENERALITA’USO E Manutenzione Deutsch Technische SpezifikationenGlas Paneele Beleuchtung Kaminschächte BedienelementeSicherheitshinweise InstallationsanleitungDeutschd AllgemeinesBenutzung UND Wartung Sättigung der Fett- und Aktivkohlefilter Vidrio Especificaciones técnicasEspañol Chimeneas MandosDe vidrio Antes de enchufar el modelo a la corriente eléctrica EspañoleGeneralidades Sugerencias Para LA SeguridadUSO Y Mantenimiento Saturación de los filtros antigrasa/carbón activo Verre Cheminées CommandesSpécifications techniques FrançaisPanneaux Eclairage Conseils Pour LA Sécurité Instructions Pour L’INSTALLATIONFrançaisf GéneralitésEmploi ET Entretien Page Stainless steel panels Glass Light Technical specificationsEnglish Ducts ControlsDucts Controls Glass panel Light General Safety PrecautionInstallation Instructions EnglishgbUSE and Maintenance Technische Eigenschappen Schoorstenen BedieningenVerlichting Nederlands Veiligheidsvoorschriften Installatie InstructiesNederlandsnl AlgemeenGebruik EN Onderhoud Vetfilters/koolstoffilters verzadigd Display een draaiende beweging makenEspecificações Técnicas PortuguêsChaminés Comandos Painéis Vidro De inox Iluminação De vidro Chaminés ComandosPortuguêsp Advertências Para a SegurançaIstruções Para a Instalação USO E Manutenção Saturação dos filtros anti-gordura carvão activo Стекло Технические характеристикиРусский Воздуховоды Органы управленияСтекло Освещение Инструкции ПО Установке РусскийrusОбщие Свидения Меры ПредосторожостиЭксплуатация И Техход Page Dane techniczne PolskiKomin Sterowanie Płyty nierdzewne Płyta szklana Oświetlenie Płyta szklana Oświetlenie Komin SterowanieInstrukcje do Instalacji PolskiplInformacje Ogólne Uwagi O BezpieczeństwieEksploatacja I Konserwacja Nasycenie filtrów przeciwtłuszczowych/ z węgla aktywnego Rustfrit stål panel Glas Lys Tekniske specifikationereDansk Luft kanal BetjeningspanelLuft kanal Betjeningspanel Glas panel Lys Oplysninger Vedrørende Sikkerhed Instruktion VED InstalleringDanskdk Generelle OplysningerBetjening-senhed . Tast a = tænder/slukker lysene Brug OG VedligeholdelseMætning af fedtfiltre / aktive kulfiltre Lasi Tekniset tiedotSuomi Poistoputkil KäyttökytkimetLasipaneeliValo Asennusohjeet SuomifinYleistä TurvaohjeitaKäyttö JA Huolto Tekniske spesifikasjoner NorskLuftekanal Betjening Rustfri panel Glass Belysning GlasspanelBelysning Luftekanal BetjeningSikkerhets Informasjon InstallasjonsveiledningNorskn GenereltUtskifting av halogene lyspærer Installasjon for modeller med pyntehetterBruk OG Vedlikehold FilterversjonTekniska specifikationer SverigeLuft kanal/ Kanal Kontroller Rostfri panel Glas Belysning Glaspanelbelysning Luft kanal/ Kanal KontrollerSäkerhetsföreskrifter Installations InstruktionerSveriges ObserveraAnvändning OCH Underhåll Page Page Country Questions or Comments
Related manuals
Manual 72 pages 4.26 Kb