Samsung HDC9B90UX/EUR manual Technische Spezifikationen, Deutsch, Küchenabzugshaube, Kaminschächte

Page 11

Technische Spezifikationen

KÜCHENABZUGSHAUBE

HDC9B90UX

HDC9B90TX

KAMINSCHÄCHTE

DEUTSCH

BEDIENELEMENTE

ALUPANEELE

BELEUCHTUNG

HDC9B90UX - HDC9B90TX

Saugleistung (m3/h): 900

Spannungsversorgung:220-240V ~ 50Hz

Motorleistungsaufnahme: 1x250 W

Abluftrohr-Durchmesser (mm): 150

Lampen: 4x20 W

- 11 -

Image 11
Contents Model Page Max 80 cm Page Max 3 mm = C Z+A+650+B C D E Camino Specifiche Tecniche Italiano Cappa PER CucinaAvvertenze PER LA Sicurezza Istruzioni PER L’INSTALLAZIONEItalianoi GENERALITA’Saturazione filtri Antigrasso/Carbone attivo USO E ManutenzioneTurato o detersivi liquidi neutri non abrasivi Sostituzione delle lampade alogeneKaminschächte Technische SpezifikationenDeutsch KüchenabzugshaubeSicherheitshinweise InstallationsanleitungDeutschd AllgemeinesBedienung Abb.19 Benutzung UND WartungMontage der Abzugshaube Austausch der Halogenlampen AbbSättigung der Fett- und Aktivkohlefilter Chimeneas Especificaciones técnicasEspañol Campana DE CocinaInstrucciones Para LA Instalación EspañoleGeneralidades Sugerencias Para LA SeguridadSaturación de los filtros antigrasa/carbón activo USO Y MantenimientoSustitución de las lámparas halógenas Hotte DE Cuisine Commandes Panneaux EN Aluminium EclairageSpécifications techniques FrançaisConseils Pour LA Sécurité Instructions Pour L’INSTALLATIONFrançaisf GéneralitésTouche a = allume/éteint les lumières Remplacement des lampes halogènes FigCommandes Emploi ET EntretienDucts Technical specificationsEnglish Range HoodEnglishgb Hood assemblyReplacing halogen light bulbs Fig CommandsUnscrew the 2 screws O, max 3 mm a Use of the light reduces the average duration of the bulbSchoorstenen Bedieningen Aluminium Panelen Verlichting Technische EigenschappenNederlands Afzuigkap Voor KeukenVeiligheidsvoorschriften Installatie InstructiesNederlandsnl AlgemeenKontroller Afb.19 Gebruik EN OnderhoudMontage van de kap Vervanging van de halogeenlampenVetfilters/koolstoffilters verzadigd Chaminés Especificações TécnicasPortuguês Exaustor DE CozinhaIstruções Para a Instalação PortuguêspAdvertências Para a Segurança Comandos USO E ManutençãoAs buchas de expansão devem ser adequadas ao tipo de parede Substituição das lâmpadas de halogéneoКухонная Вытяжка Технические характеристикиРусский Инструкции ПО Установке РусскийrusОбщие Сведения Меры ПредосторожностиОрганы управления Рис.19 Монтаж дымососаЗамена галогенных ламп Схема Фильтры-жироуловители AB57 Қазақстан Республикасында шағымдар / Адрес Продукт Кухонная вытяжка Брэнд Страна происхожденияКухонна Витяжка Технiчнi характеристикиУкраїнською Мовою Інструкції З Установки УкраїнськоюuaЗагальні Зауваження Заходи БезпекиКлавiша a = увімкнення / вимкнення світла Використання ТА ОбслуговуванняЗаміна галогенових ламп Мал Засоби управління Мал.19Адреса КНР, провінція Жечьжанг Продукт Кухонний витяжник БрендСтрана ПоходженняHote Bucaterie Date TehniceRomania Instrucţiuni DE Montaj RomaniaroDescriere Generală Instrucţiuni DE SiguranţăSaturarea filtrului de degresare/carbon activ Utilizare ŞI ÎntreţinereÎnlocuirea becurilor cu halogen ComenziKominy Specyficzne dane technicznePolski Okap KuchennyInstrukcje do Instalacji PolskiplNformacje Ogólne Uwagi O BezpieczeństwieNasycenie filtrów przeciwtłuszczowych/ z węgla ak- tywnego Eksploatacja I KonserwacjaWymiana lamp halogenowych Rys.18 Wyświetlacz Rys.19Vedení Odsávání Technické údajeČesky Komínový OdsavačNávod K Instalaci ČeskyczÚVOD’ Bezpecnostní OpatreníNasycení protitukových filtrů/filtrů s aktivním uhlím Použití a ÚdržbaKovému filtru a filtru s aktivním uhlím Výměna halogenových žárovek obrOvládacie Prvky Hliníkové Panely Osvetlenie SlovenskyKomínový Odsávač Vedenie OdsávaniaPokyny PRE Inštaláciu SlovenskyskZákladné Údaje Bezpečnostné PokynyOvládacie prvky Obr Použitie a ÚdržbaTypu múra Výmena halogénových žiaroviek Obr.18Protitukové filtre Page Page Code No. DE68 Country Call Or Visit US Online AT