Samsung VP-HMX20C/EDC Réglage de la date et de l’heure, Charge de la pile interne rechargeable

Page 33

Réglage de la date et de l’heure

Réglez la date et l’heure lors de l’utilisation de ce caméscope HD pour la première fois.

1.Appuyez sur l’onglet () Menu.

2.Appuyez sur l’onglet () Réglages.

3.TAppuyez sur l’onglet Haut ()/Bas () jusqu’à ce que leréglage “Date/Time Set” (Réglage date/heure).

4.Appuyez sur la touche “Date/Time Set” (Réglage date/heure).

5.Appuyez sur l’onglet haut () /bas () pour régler le jour de la date d’aujourd’hui, puis sur le champ correspondant au mois.

6.Réglez les valeurs associées au mois, à l’année, à l’heure et aux minutes comme vous l’avez fait pour le jour.

7.Touchez l’onglet OK ( OK ) une fois le réglage de la date et de l’heure terminé.

Le message “Date/Time set(Réglage date/heure) s’affi che, la date et l’heure réglées sont appliquées.

Si vous touchez l’onglet () Quitter avant le réglage de la date et de l’heure, le menu disparaît et la date et l’heure ne sont pas enregistrées. Lorsque vous touchez l’onglet Retour (),

le message “Date/ Time set is not changed(La date/heure réglée n’est pas modifiée) apparaît.

8.Pour quittez, touchez l’onglet Retour () plusieurs fois jusqu’à ce que le menu disparaisse.

Charge de la pile interne rechargeable

Votrecaméscope a une batterie rechargeable intégrée qui permet à votre appareil de retenir la date, l’heure, et les autres paramètres même lorsque cet appareil est éteint. La batterie rechargeable intégrée est toujours chargée pendant que votre caméscope reste branché à la prise murale via l’adaptateur CA ou pendant que le bloc batterie est fi xé. La batterie rechargeable sera entièrement déchargée dans près de 6 mois si vous n’utilisez pas du tout votre caméscope. Utilisez votre caméscope après avoir chargé la batterie rechargeable préinstallée. Si la batterie rechargeable intégrée n’est pas chargée, toutes les données d’entrée ne seront pas sauvegardées et la date/l’heure apparaît à l’écran en tant que “01/JAN/2008 00:00” (Lorsque “Date/Time” (Date/Heure) s’affi che sur Activé).

Vous pouvez régler l’année jusqu’à l’an 2038.

STBY 00:00:00 [70Min]

80

Min

 

80

 

Min

 

Date/Time Set

 

Date/Time

1 / 6

Date Type

 

File No.

Date/Time Set

Day Month Year

01 JAN 2008

00 00

OK

Activation/Désactivation de la fonction Date/Heure

Pour activer ou désactiver la fonction d’affi chage de la date et de l’heure, accédez au menu et effectuez des modifi cations dans le mode Date/ heure. ￿page 72

Français _25

Image 33
Contents $BNÏTDPQFOVNÏSJRVF IBVUFEÏmOJUJPO DBSBDUÏSJTUJRVFTQSJODJQBMFTEFWPUSFDBNÏTDPQF% Fonctions DE Votre Camescopehd Dpotjhoft BWFSUJTTFNFOUTEFTÏDVSJUÏAvant Toute Utilisation DE CE Camescope DPOTJHOFTEFTÏDVSJUÏJNQPSUBOUFTRemarques Concernant LA Marque Deposee Propos DE CE Manuel D’UTILISATIONRemarque Importante Ne pas orienter l’appareil directement contre le soleil No exponga la videocámara HD a hollín o vaporNe pas utiliser le caméscope HD tout près d’un gaz corrosif Tpnnbjsf Lecture Branchement EnregistrementFrançais 121 Depannage Caracteristiques TechniquesPréparatifs EnregistrementLecture La forme exacte de chaque élément peut varier par modèle CE QUI EST Fourni Avec Votre Camescope HD987 VUE Avant & GaucheVUE DE Droite & DU Dessus 3 4 VUE Arriere ET DE DessousQsïqbsbujgt Utilisation DE LA TelecommandeInstallation DE LA Pile Utilisation DU SocleCache De la Pile Raccorder le dispositif d’attache Tenir LE Camescope HDRéglage de l’angle Fixation DU Filtre À NoyauChagement DE LA Pile Insertion de la pileChargement du bloc batterie Témoin de charge Type de batterieEnv min Propos des batteries Enregistrement continu sans zoomEntretien de la batterie Propos de la durée de vie de la batterieUtilisation du caméscope HD avec l’adaptateur CA Touche Mode Témoin de modeFonctionnement DE Base DE Votre Camescope HD Allumer et éteindre caméscope HD01/JAN/2008 Temoins DE L’ECRAN000020 100-0001 Qsïqbsbujgt Mode Enregistrement photoMode de lecture photo Utilisation DU Bouton DE /iCHECK DE L’AFFICHAGE Basculer en mode Affi chage des informationsUtilisation DE L’ECRAN LCD Réglage de l’écran LCDUtilisation de l’écran tactile Reglage Initial DATE/HEURE ET Langue D’AFFICHAGE a L’ECRAN Choix de la langue d’affi chage à l’écranČeština Slovensky Activation/Désactivation de la fonction Date/Heure Réglage de la date et de l’heureAppuyez sur la touche Date/Time Set Réglage date/heure Charge de la pile interne rechargeableSélection DU Support DE Stockage BWBOUMFOSFHJTUSFNFOUINSERTION/EJECTION D’UNE Carte Memoire Insertion d’une carte mémoireEjection de la carte mémoire Duree D’ENREGISTREMENT ET Nombre D’IMAGES Durée d’enregistrement des imagesNombre d’images photo enregistrables Selection D’UNE Carte Memoire Appropriee Carte mémoire Sdhc Secure Digital High CapacityMMCplus Multi Media Card plus Précautions communes à observer pour la carte mémoire Manipuler une carte mémoireRemarque importante Fosfhjtusfnfou Enregistrement DES Images VideoAppuyez sur le bouton d’enregistrement Marche/Arrêt Fosfhjtusfnfou Prise D’IMAGES Photos Enregistrement Facile Pour LES Debutants Easy Q Mode Pour annuler le mode Easy QButtons unavailable during Easy Q operation Appuyez sur la touche Démarrage/arrêt de l’enregistrement Prise D’IMAGES Figees Pendant LA Lecture DES Images Video Zoom Utilisation DU Microphone ExternePour effectuer un zoom avant Pour effectuer un zoom arrièreEnregistrement Automatique a L’AIDE DE LA Telecommande Utilisation DU Flash Intégré Mfduvsf Changement DU Mode DE LectureLecture DES Images Réglage du volumeRecherche lecture Lecture/Pause/ArrêtSauter la lecture Lecture lentePour visualiser un diaporama musical Visualisation DE PhotosZoom en cours de lecture Ranchementhìeuneetïlïvision Haute DÏl Nition CsbodifnfouAvant de raccorder à un téléviseur Propos du Hdmi High Defi nition Multimedia InterfaceBranchement à un téléviseur normal 169/43 Affichage à l’écran du téléviseur TéléviseurTéléviseur 169 Caméscope HD Magnétoscope ou Enregistreur DVD/HDD Gestion DU Menu ET Menu Rapide VUJMJTBUJPOEFTÏMÏNFOUTEVNFOVLorsque vous utilisez la touche Q.MENU Appuyez sur la touche White BalanceBal. blancsEnregistrement des éléments du menu Elements DE MenuVUJMJTBUJPOEFTÏMÏNFOUTEVNFOV Min REC Lamp Témoin ENR On Marche Remote Télécommande Mode de fonctionnement Vidéo Photo Valeur par défaut Elements DU Menu RapideVidéo Photo Enregistrement DES Elements DU Menu Scene Mode AE Mode Scène AERéglage manuel de la balance des blancs White Balance Bal. Blancs’éclairage Réglages Sommaire Affichage àRéglages Sommaire Affichage Anti-Shake Anti vibr. EISstabilisateur électronique d’imageOff Arrêt Permet de désactiver la fonction Aucun Permet d’enregistrer une image plus lumineuseAucun Black& White Off ArrêtNoir&Blanc Sepia SépiaRépérage tactile Mise au point manuelle pendant l’enregistrementShutter Obturateur Réglages Sommaire Affichage à l’écran Tele Macro Télé/MacroDésactive la fonction Télé macro est exécuté2ESOLUTION 2ÏSOLUTION VIDÏOS Wind Cut Coupe vent Quality QualitéRéglages Sommaire Permet d’enregistrer un niveau de qualité normalBack Light Rétroécl Self Timer Ret. autoRéglages Sommaire Affichage Permet de désactiver la fonctionFace Detect Détect. visage Fader FonduDigital Zoom Zoom numér Guideline GuideRéglages Sommaire Affichage à l’écran Un zoom est effectué de manière optique jusqu’àCont. Shot Prise Sharpness NettetéLisse les côtés des photos Permet d’améliorer la netteté des côtés des photosElements DU Menu Lecture Cont. Capture Prise en rafale Highlight SurbrillPermet d’afficher une partie de toutes les images vidéo Permet de prendre une seule image figée AucunSlide Show Interval Interv. diaporama Resize RedimFile Info Info fi chier Date/Time Date/Heure Reglage DES Elements DU MenuFile No. Fichier No LCD Control Contrôle LCDLCD Enhancer Storage Type Type stockage Storage Info Info stockageFormat Formatage Beep Sound Signal sonore Auto Power Off Arrêt autoShutter Sound Bruit de l’obturateur Le témoin apparaît lorsque vous utilisez la télécommande Remote TélécommandeREC Lamp Voyant d’enregistrement USB Connect USB connectéTV Type Type de TV 169 Sélectionne 169 pour utiliser le mode grand écranComponent Out Sortie du composant SD 576pFEJUJPOTEFTJNBHFTWJEÏP Default Set Rég. par défTV Display Affichage TV LangueAnynet+ HDMI-CEC Demo DémoRéglages La fonction Anynet+ est activéeSuppression D’UNE Partie DE Vidéo Pour diviser une vidéo Division D’UNE Image VideoTouchez Select Files Sélect. fich Pour supprimer une image vidéo inutile31 à 60 secondes Menu EditModifier Combine Combiner Combinaison DE Deux Images VideoQu’est-ce qu’une liste de lecture? List LectCréation de la liste de lecture Suppression des images vidéo d’une liste de lecture Protection Contre LA Suppression Accidentelle HFTUJPOEFMJNBHFSelect Files Sélect. fich. permet de protéger les images YesOuiSuppression DES Images Copie DES Images Touchez l’onglet Film HD HD, Film SD SD ou PhotoTouchez l’onglet Menu Copy Copier Touchez l’onglet Menu Print Mark Dpof Voyant D’Imp JNQSFTTJPOEFQIPUPTRéglez USB ConnectConnexion USB à PictBridge. Mpression Directe Avec UNE Imprimante PictbridgeComment défi nir le nombre de copies à imprimer Pour annuler le réglage de l’imprimantePour imprimer à l’aide du réglage Dpof Réglage de l’option Date/heure d’impressionCyberLink DVD Suite Configuration SystemeSystème d’exploitation Mémoire viveAvant de commencer Installation DE CyberLink DVD SuiteSBDDPSEFNFOUËVOPSEJOBUFVS Branchement DU Cable USB Débranchement du câble USBRéglez Conn. USB à Stockage de masse. Réglez USB Connect sur Mass Storage. Affichage DU Contenu DU Support DE StockageFichier vidéo H.264 Fichier de confi guration de l’imageFichier photo Fichier musicalTransfert DES Fichiers DU Camescope HD Vers Votre PC Format d’imageImage vidéo Photo0OUR LIREELESLl Chiers Vidïo Dansila Liste Dealecture #452%4$%32&#%23 6$%/ 352 6/42% /2$.!4%52Pïrationade Glisserdïposer Poureune Lectureefacilitïe Nettoyage du caméscope HD FOUSFUJFOJOGPSNBUJPOTDPNQMÏNFOUBJSFTSupport de stockage Ecran LCDPour éviter d’endommager l’écran LCD Plage de température Pour éviter les risquesVotre caméscope est basé sur le système PAL Utilisation DE Votre Camescope HD a L’ETRANGERPays et régions compatibles PAL Pays et régions compatibles NtscDepannage EïqboobhfBlocbatterie Support de stockageEnregistrement Lecture Réglez la fonction RemoteTélécommandeRemarque avant tout envoi du caméscope pour réparation Alimentation Problème Explication/solution Symptômes et solutionsEnregistrement Problème Explication/solution Affichage Problème Explication / solutionDémo, changez le réglage DemoDémonstration à Off Arrêt Bouton d’enregistrementRéglez Shutter SoundSon obturateur Activé à On Marche Sur votre caméscope. Support de stockage Problème Explication/solutionProblème Explication/solution Scene Mode AEMode Scène AE pour éviter ou minimiser ce phéBalance Bal. blancs.page Lecture sur votre caméscope HDLecture sur d’autres périphériques TV, etc Problème Explication / solutionCe phénomène se produit lorsque le type de ’image ou le son en provenance Branchement à un ordinateur Problème Explication/solutionMenu Problème Explication/solution Opérations générales Problème Explication/solutionLes éléments De menuISO MenuSystème DBSBDUÏSJTUJRVFTUFDIOJRVFTEcran LCD ConnecteursContactez Samsung world wide Conforme à la directive RoHS
Related manuals
Manual 131 pages 18.21 Kb Manual 12 pages 20.31 Kb Manual 131 pages 45.5 Kb Manual 131 pages 29.56 Kb Manual 12 pages 20.99 Kb Manual 131 pages 13.69 Kb Manual 131 pages 51.36 Kb Manual 12 pages 57.1 Kb Manual 12 pages 14.17 Kb Manual 131 pages 4.87 Kb Manual 12 pages 50.44 Kb Manual 12 pages 12.43 Kb Manual 12 pages 62.83 Kb Manual 131 pages 6.08 Kb Manual 12 pages 37.38 Kb Manual 177 pages 57.95 Kb Manual 12 pages 27.12 Kb Manual 132 pages 45.34 Kb Manual 131 pages 51.37 Kb Manual 12 pages 53.45 Kb

VP-HMX20C/EDC specifications

The Samsung VP-HMX20C is a compact and versatile camcorder that is designed to meet the needs of both amateur and professional videographers. This device is available in several variants, including VP-HMX20C/XER, VP-HMX20C/XEE, VP-HMX20C/XEU, VP-HMX20C/XEK, and VP-HMX20C/EDC, each catering to specific markets or regions.

One of the standout features of the VP-HMX20C is its advanced 1/2.3 inch CMOS sensor, which provides high-definition video recording capabilities at 1080p resolution. This ensures that users can capture stunning, crystal-clear footage in various lighting conditions, enhancing the overall video quality. The camcorder also supports a 20x optical zoom, allowing users to get closer to the action without sacrificing image quality. This is particularly beneficial for capturing distant subjects or detailed shots during events such as sports, concerts, or nature documentaries.

In addition to its impressive video capabilities, the VP-HMX20C excels in photo quality, featuring the ability to take still images while recording video. The camera’s specialized lens system contributes to sharp and vibrant images, making it suitable for both video and photography enthusiasts. The device's intuitive user interface allows for easy navigation through settings and options, ensuring a streamlined recording experience.

The VP-HMX20C is equipped with advanced stabilization technology, which helps to reduce the effects of camera shake, ensuring smoother footage during handheld recordings. Additionally, the camcorder features a built-in microphone with wind noise reduction capabilities, enhancing audio clarity during recording, an essential factor for high-quality video production.

Connectivity is another key aspect of the VP-HMX20C. The camcorder supports HDMI output for easy connection to HDTVs, allowing users to view their footage on larger screens. It also features USB connectivity for easy file transfer to computers and external storage devices.

The device has a compact and lightweight design, making it highly portable and easy to carry, perfect for on-the-go video shooting. With a long-lasting battery life, the VP-HMX20C ensures that users can capture their experiences without interruptions. Overall, the Samsung VP-HMX20C series is a powerful and adaptable camcorder that meets the diverse needs of video creators.