Samsung VP-HMX20C/EDC manual Anti-Shake Anti vibr. EISstabilisateur électronique d’image

Page 66

VUJMJTBUJPOEFTÏMÏNFOUTEVNFOV

3UPERP#.ITE

Vous pouvez afficher le sujet enregistré en déplacement lent en contrôlant la vitesse de l’obturateur ou une image plus lumineuse dans un endroit sombre sans altération de la couleur.

Réglages

Sommaire

Affichage

à l’écran

 

 

Off (Arrêt)

Permet de désactiver la fonction.

Aucun

Normal

Permet d’enregistrer une image plus lumineuse.

 

 

 

 

Super

Permet d’enregistrer une image plus lumineuse dans un endroit sombre.

 

• Lorsque vous utilisez la fonction Color Nite, la mise au point se fait lentement et des points blancs apparaissent parfois sur l’écran. Ce phénomène est toutefois normal.

La fonction Color Nite est uniquement disponible en mode Enregistrement en mouvement.

Cette fonction est spécifiée sur “Off” (Arrêt) en mode EASY Q.

Anti-Shake (Anti vibr.) (EIS:stabilisateur électronique d’image)

Lorsque vous utilisez le zoom pour enregistrer une image de sujet, il corrigera le flou dans l’image enregistrée.

Réglages

Sommaire

Affichage

à l’écran

 

 

Off (Arrêt)

Désactive la fonction.

Aucun

On (Marche)

Atténue les images instables provoquées par les tremblements de l’appareil, notamment

 

dans le cas des gros plans.

 

 

 

En mode EASY Q, “Anti-Shake”(Anti-vibration)est automatiquement réglé sur “On”(Marche).

Lorsque “Anti-Shake:On”(Anti-vibration:Marche)est spécifiée, il y aura une légère différence entre le mouvement réel et celui qui s’affiche à l’écran.

Un grand tremblement de l’appareil peut ne pas être entièrement corrigé même si “Anti-Shake:On”(Anti-vibration: Marche) est sélectionné. Tenez le caméscope HD fermement avec les deux mains.

Il est conseillé de spécifier “Anti-Shake:Off”(Anti-vibration:Arrêt)lorsque vous utilisez le caméscope HD sur un bureau ou sur un trépied (non fourni).

Lorsque vous enregistrez des photos grossies 10x ou plus et que Anti-Shake (Anti-vibration)est réglé sur “On”(Marche) dans un endroit sombre, des images rémanentes peuvent demeurer à l’écran. Dans ce cas, nous vous conseillons d’utiliser untrépied (non fourni) et de mettre “Anti-Shake”(Anti-vibration)à la position “Off”(Arrêt).

Le réglage Anti-vibration (EIS) est indisponible lorsque la valeur spécifiée pour Exposition est supérieure à 27. (Mode d’enregistrement de photos uniquement)

Lorsque le flash est activé en mode Photo, la fonction “Anti-Shake” (Anti vibr.) est désactivée.

58_ Français

Image 66
Contents $BNÏTDPQFOVNÏSJRVF IBVUFEÏmOJUJPO DBSBDUÏSJTUJRVFTQSJODJQBMFTEFWPUSFDBNÏTDPQF% Fonctions DE Votre Camescopehd BWFSUJTTFNFOUTEFTÏDVSJUÏ DpotjhoftDPOTJHOFTEFTÏDVSJUÏJNQPSUBOUFT Avant Toute Utilisation DE CE CamescopePropos DE CE Manuel D’UTILISATION Remarques Concernant LA Marque DeposeeRemarque Importante Ne pas orienter l’appareil directement contre le soleil No exponga la videocámara HD a hollín o vaporNe pas utiliser le caméscope HD tout près d’un gaz corrosif Tpnnbjsf Enregistrement Lecture BranchementFrançais Depannage Caracteristiques Techniques 121Préparatifs EnregistrementLecture CE QUI EST Fourni Avec Votre Camescope HD La forme exacte de chaque élément peut varier par modèleVUE Avant & Gauche 987VUE DE Droite & DU Dessus VUE Arriere ET DE Dessous 3 4Utilisation DE LA Telecommande QsïqbsbujgtInstallation DE LA Pile Utilisation DU SocleCache De la Pile Réglage de l’angle Tenir LE Camescope HDRaccorder le dispositif d’attache Fixation DU Filtre À NoyauChagement DE LA Pile Insertion de la pileChargement du bloc batterie Témoin de charge Type de batterieEnv min Enregistrement continu sans zoom Propos des batteriesEntretien de la batterie Propos de la durée de vie de la batterieUtilisation du caméscope HD avec l’adaptateur CA Fonctionnement DE Base DE Votre Camescope HD Témoin de modeTouche Mode Allumer et éteindre caméscope HDTemoins DE L’ECRAN 01/JAN/2008000020 100-0001 Mode Enregistrement photo QsïqbsbujgtMode de lecture photo Basculer en mode Affi chage des informations Utilisation DU Bouton DE /iCHECK DE L’AFFICHAGEUtilisation DE L’ECRAN LCD Réglage de l’écran LCDUtilisation de l’écran tactile Reglage Initial DATE/HEURE ET Langue D’AFFICHAGE a L’ECRAN Choix de la langue d’affi chage à l’écranČeština Slovensky Appuyez sur la touche Date/Time Set Réglage date/heure Réglage de la date et de l’heureActivation/Désactivation de la fonction Date/Heure Charge de la pile interne rechargeableBWBOUMFOSFHJTUSFNFOU Sélection DU Support DE StockageINSERTION/EJECTION D’UNE Carte Memoire Insertion d’une carte mémoireEjection de la carte mémoire Duree D’ENREGISTREMENT ET Nombre D’IMAGES Durée d’enregistrement des imagesNombre d’images photo enregistrables Selection D’UNE Carte Memoire Appropriee Carte mémoire Sdhc Secure Digital High CapacityMMCplus Multi Media Card plus Précautions communes à observer pour la carte mémoire Manipuler une carte mémoireRemarque importante Fosfhjtusfnfou Enregistrement DES Images VideoAppuyez sur le bouton d’enregistrement Marche/Arrêt Fosfhjtusfnfou Prise D’IMAGES Photos Enregistrement Facile Pour LES Debutants Easy Q Mode Pour annuler le mode Easy QButtons unavailable during Easy Q operation Appuyez sur la touche Démarrage/arrêt de l’enregistrement Prise D’IMAGES Figees Pendant LA Lecture DES Images Video Pour effectuer un zoom avant Utilisation DU Microphone ExterneZoom Pour effectuer un zoom arrièreEnregistrement Automatique a L’AIDE DE LA Telecommande Utilisation DU Flash Intégré Changement DU Mode DE Lecture MfduvsfRéglage du volume Lecture DES ImagesSauter la lecture Lecture/Pause/ArrêtRecherche lecture Lecture lenteVisualisation DE Photos Pour visualiser un diaporama musicalZoom en cours de lecture Avant de raccorder à un téléviseur CsbodifnfouRanchementhìeuneetïlïvision Haute DÏl Nition Propos du Hdmi High Defi nition Multimedia InterfaceBranchement à un téléviseur normal 169/43 Affichage à l’écran du téléviseur TéléviseurTéléviseur 169 Caméscope HD Magnétoscope ou Enregistreur DVD/HDD VUJMJTBUJPOEFTÏMÏNFOUTEVNFOV Gestion DU Menu ET Menu RapideAppuyez sur la touche White BalanceBal. blancs Lorsque vous utilisez la touche Q.MENUElements DE Menu Enregistrement des éléments du menuVUJMJTBUJPOEFTÏMÏNFOUTEVNFOV Min REC Lamp Témoin ENR On Marche Remote Télécommande Mode de fonctionnement Vidéo Photo Valeur par défaut Elements DU Menu RapideVidéo Photo Scene Mode AE Mode Scène AE Enregistrement DES Elements DU MenuWhite Balance Bal. Blancs Réglage manuel de la balance des blancsRéglages Sommaire Affichage à ’éclairageOff Arrêt Permet de désactiver la fonction Aucun Anti-Shake Anti vibr. EISstabilisateur électronique d’imageRéglages Sommaire Affichage Permet d’enregistrer une image plus lumineuseNoir&Blanc Off ArrêtAucun Black& White Sepia SépiaMise au point manuelle pendant l’enregistrement Répérage tactileShutter Obturateur Désactive la fonction Tele Macro Télé/MacroRéglages Sommaire Affichage à l’écran Télé macro est exécuté2ESOLUTION 2ÏSOLUTION VIDÏOS Réglages Sommaire Quality QualitéWind Cut Coupe vent Permet d’enregistrer un niveau de qualité normalRéglages Sommaire Affichage Self Timer Ret. autoBack Light Rétroécl Permet de désactiver la fonctionFader Fondu Face Detect Détect. visageRéglages Sommaire Affichage à l’écran Guideline GuideDigital Zoom Zoom numér Un zoom est effectué de manière optique jusqu’àLisse les côtés des photos Sharpness NettetéCont. Shot Prise Permet d’améliorer la netteté des côtés des photosElements DU Menu Lecture Permet d’afficher une partie de toutes les images vidéo Highlight SurbrillCont. Capture Prise en rafale Permet de prendre une seule image figée AucunSlide Show Interval Interv. diaporama Resize RedimFile Info Info fi chier Reglage DES Elements DU Menu Date/Time Date/HeureFile No. Fichier No LCD Control Contrôle LCDLCD Enhancer Storage Type Type stockage Storage Info Info stockageFormat Formatage Beep Sound Signal sonore Auto Power Off Arrêt autoShutter Sound Bruit de l’obturateur REC Lamp Voyant d’enregistrement Remote TélécommandeLe témoin apparaît lorsque vous utilisez la télécommande USB Connect USB connectéComponent Out Sortie du composant 169 Sélectionne 169 pour utiliser le mode grand écranTV Type Type de TV SD 576pTV Display Affichage TV Default Set Rég. par défFEJUJPOTEFTJNBHFTWJEÏP LangueRéglages Demo DémoAnynet+ HDMI-CEC La fonction Anynet+ est activéeSuppression D’UNE Partie DE Vidéo Division D’UNE Image Video Pour diviser une vidéoPour supprimer une image vidéo inutile Touchez Select Files Sélect. fich31 à 60 secondes Combinaison DE Deux Images Video Menu EditModifier Combine CombinerList Lect Qu’est-ce qu’une liste de lecture?Création de la liste de lecture Suppression des images vidéo d’une liste de lecture Select Files Sélect. fich. permet de protéger les images HFTUJPOEFMJNBHFProtection Contre LA Suppression Accidentelle YesOuiSuppression DES Images Copie DES Images Touchez l’onglet Film HD HD, Film SD SD ou PhotoTouchez l’onglet Menu Copy Copier JNQSFTTJPOEFQIPUPT Touchez l’onglet Menu Print Mark Dpof Voyant D’ImpComment défi nir le nombre de copies à imprimer Mpression Directe Avec UNE Imprimante PictbridgeRéglez USB ConnectConnexion USB à PictBridge. Pour annuler le réglage de l’imprimanteRéglage de l’option Date/heure d’impression Pour imprimer à l’aide du réglage DpofSystème d’exploitation Configuration SystemeCyberLink DVD Suite Mémoire viveInstallation DE CyberLink DVD Suite Avant de commencerSBDDPSEFNFOUËVOPSEJOBUFVS Branchement DU Cable USB Débranchement du câble USBRéglez Conn. USB à Stockage de masse. Affichage DU Contenu DU Support DE Stockage Réglez USB Connect sur Mass Storage.Fichier photo Fichier de confi guration de l’imageFichier vidéo H.264 Fichier musicalImage vidéo Format d’imageTransfert DES Fichiers DU Camescope HD Vers Votre PC Photo#452%4$%32&#%23 6$%/ 352 6/42% /2$.!4%52 0OUR LIREELESLl Chiers Vidïo Dansila Liste DealecturePïrationade Glisserdïposer Poureune Lectureefacilitïe FOUSFUJFOJOGPSNBUJPOTDPNQMÏNFOUBJSFT Nettoyage du caméscope HDSupport de stockage Ecran LCDPour éviter d’endommager l’écran LCD Pour éviter les risques Plage de températurePays et régions compatibles PAL Utilisation DE Votre Camescope HD a L’ETRANGERVotre caméscope est basé sur le système PAL Pays et régions compatibles NtscBlocbatterie EïqboobhfDepannage Support de stockageEnregistrement Réglez la fonction RemoteTélécommande LectureRemarque avant tout envoi du caméscope pour réparation Symptômes et solutions Alimentation Problème Explication/solutionDémo, changez le réglage DemoDémonstration à Off Arrêt Affichage Problème Explication / solutionEnregistrement Problème Explication/solution Bouton d’enregistrementRéglez Shutter SoundSon obturateur Activé à On Marche Support de stockage Problème Explication/solution Sur votre caméscope.Balance Bal. blancs.page Scene Mode AEMode Scène AE pour éviter ou minimiser ce phéProblème Explication/solution Lecture sur votre caméscope HDProblème Explication / solution Lecture sur d’autres périphériques TV, etcCe phénomène se produit lorsque le type de Branchement à un ordinateur Problème Explication/solution ’image ou le son en provenanceLes éléments Opérations générales Problème Explication/solutionMenu Problème Explication/solution De menuMenu ISOEcran LCD DBSBDUÏSJTUJRVFTUFDIOJRVFTSystème ConnecteursContactez Samsung world wide Conforme à la directive RoHS
Related manuals
Manual 131 pages 18.21 Kb Manual 12 pages 20.31 Kb Manual 131 pages 45.5 Kb Manual 131 pages 29.56 Kb Manual 12 pages 20.99 Kb Manual 131 pages 13.69 Kb Manual 131 pages 51.36 Kb Manual 12 pages 57.1 Kb Manual 12 pages 14.17 Kb Manual 12 pages 63.37 Kb Manual 131 pages 4.87 Kb Manual 12 pages 50.44 Kb Manual 12 pages 12.43 Kb Manual 12 pages 62.83 Kb Manual 131 pages 6.08 Kb Manual 12 pages 37.38 Kb Manual 177 pages 57.95 Kb Manual 12 pages 27.12 Kb Manual 132 pages 45.34 Kb Manual 131 pages 51.37 Kb Manual 12 pages 53.45 Kb

VP-HMX20C/EDC specifications

The Samsung VP-HMX20C is a compact and versatile camcorder that is designed to meet the needs of both amateur and professional videographers. This device is available in several variants, including VP-HMX20C/XER, VP-HMX20C/XEE, VP-HMX20C/XEU, VP-HMX20C/XEK, and VP-HMX20C/EDC, each catering to specific markets or regions.

One of the standout features of the VP-HMX20C is its advanced 1/2.3 inch CMOS sensor, which provides high-definition video recording capabilities at 1080p resolution. This ensures that users can capture stunning, crystal-clear footage in various lighting conditions, enhancing the overall video quality. The camcorder also supports a 20x optical zoom, allowing users to get closer to the action without sacrificing image quality. This is particularly beneficial for capturing distant subjects or detailed shots during events such as sports, concerts, or nature documentaries.

In addition to its impressive video capabilities, the VP-HMX20C excels in photo quality, featuring the ability to take still images while recording video. The camera’s specialized lens system contributes to sharp and vibrant images, making it suitable for both video and photography enthusiasts. The device's intuitive user interface allows for easy navigation through settings and options, ensuring a streamlined recording experience.

The VP-HMX20C is equipped with advanced stabilization technology, which helps to reduce the effects of camera shake, ensuring smoother footage during handheld recordings. Additionally, the camcorder features a built-in microphone with wind noise reduction capabilities, enhancing audio clarity during recording, an essential factor for high-quality video production.

Connectivity is another key aspect of the VP-HMX20C. The camcorder supports HDMI output for easy connection to HDTVs, allowing users to view their footage on larger screens. It also features USB connectivity for easy file transfer to computers and external storage devices.

The device has a compact and lightweight design, making it highly portable and easy to carry, perfect for on-the-go video shooting. With a long-lasting battery life, the VP-HMX20C ensures that users can capture their experiences without interruptions. Overall, the Samsung VP-HMX20C series is a powerful and adaptable camcorder that meets the diverse needs of video creators.