Samsung ICD-831P/ACDC Kapitel 4 Installation, Überprüfung des Inhalts in der Verpackung, Kamera

Page 28

Kapitel 4 Installation

In diesem Kapitel wird erläutert, was vor der Installation der Kamera zu beachten ist, wie man eine geeignete Installationsstelle auswählt und welche Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation zu treffen sind. Nun können Sie die Kamera installieren und die Kabel anschließen.

D

Vor der Installation

Überprüfung des Inhalts in der Verpackung

Überprüfen Sie bitte, ob die folgende Zubehörteile im Lieferumfang enthalten sind.

Kamera

Kamera Stütze

 

(Passepartout)

Manuale

C Passepartout

Auto Blende Objektiv

d’utenteBedienungs

Adapter

Anschluß

 

 

anleitung

 

 

Vorsichtsmaßnahmen für die Installation und den Gebrauch

Der Benutzer darf niemals selber die Kamera demontieren.

D

Bei dem Umgehen der Kamera immer vorsichtig sein.

Die Kamera nicht mit der Faust schlagen oder schüttern.

Die Kamera muß mit Vorsicht lagert und behandelt werden, vom Schaden zu vermeinden.

Achten Sie darauf, daß die Kamera an einer regenfreien oder nicht feuchten Lage installiert werden und an der naßen Lage nicht betreiben lassen.

Nicht schrubben die Kamera mit dem rauhen Sandpapier und beim Reinigen benutzen Sie die Trockentücher.

Installieren Sie die Kamera an einem kühlen Ort und nicht in direkten Sonnenlicht.

12

13

Image 28
Contents ICD-833P/ACDC D ICD-833P/AC F Important Safety Instructions This symbol indicatesContents IntroductionSpecial Features Part Names and Functions Side ViewICD-833P/ACDC Rear View ➃ DAY/NIGHT External Signal Input & Alarm Signal Output ⑤ Camera Operation SwitchSetup Switch➅ Power Connection Port This port is connected to the poweradapter cableChecking the contents of the package InstallationWhat should be done during installation and use Connecting Auto Iris Lens Connector Lens FixingCase of CS lenses CS lens Case of C lensesSetting Switch Control Back Focus AdjustmentLenses without zoom function Lenses with zoom functionConnecting Cables and Checking Operation Power source may be AC24V or DC12V irrespective of polarityCamera Set-Up Located at any place as desired by using the submenuCamera ID ❿ Lens Iris❿ ELC BLC/WDR ❿ WDRIndoor and outdoor status as they are clearly ❿ BLCSignal by turning on or off in this menu COLOR/BW❿ Color This mode, the camera outputs the video image only in color❿ Auto ❿ EXTAGC/MOTION Shutter❿ AGC White BAL ❿ Motion❿ ATW ❿ AWCSync SpecialSize Product Specification ExitColor Temperature Signal OutputWeight Dynamic RangeICD-833P/ACDC D ICD-833P/AC BedienungsanleitungSicherheitshinweise WarnungReparaturversuch herbeigeführt sind AchtungKapitel 1 Übersicht Kapitel 3 Teilnamen und Funktionen Kapitel 2 Speziale MerkmaleSeite Ansicht ICD-833P/ACDC Vista Posteriore Automatische Verschluß Objektiv KontrollkabelALC Objektiv Auswahlschalter TXD➃ TAG/NACHT Außensignal Input Alarm Signal Ausgabe ⑤ Kamera Betriebsschalter Setup SchalterDer Setup Menu Mode ➅ Strom Anschluß TerminalKapitel 4 Installation Überprüfung des Inhalts in der VerpackungKamera Manuale PassepartoutEinstellung des Objektivs CS Objektive FallCS Objektive Objektive Fall ObjektiveEinstellung des Auswahlschalters Einstellung des Rück-brennpunktes Back FocusObjektive mit Zoom Funktion Objektive ohne Zoom FunktionAnschluß der Kabel und Überprüfung des Betriebs BNC Kabel Video AUS TerminalKapitel 5 Aufbau der Kamera Kamera IDDer Kamera eine Kennung zuweisen können Bestimmten Stelle auf dem Monitor plazierenKann Lens Blende Stufe und ELC Stufe aufstellen BlendeLassen Pegel 2 Die Helligkeit mit der WDR Funktion anpassen PEGEL1 PEGEL2❿ Farbe FARBE/S/W❿ S/W Der S/W Mode einstellen Das Extern S/W Untermenu auf dem Menubild erscheinen→ 1/2000 → 1/4000 → 1/10K → OFF AGC/BEWEGUNG→ Auto X160 → OFF Weissabgl ❿ Bewegung❿ ATW Weissabgleich automatisch an die Farbtemperatur anSpezial SyncRechts ❿ Detail Die horizontale und vertikale Schärfe regulieren❿PRIVAT PrivatProdotto Specificazione ❿ Verl❿ Sichern ArtikelArtikel Beschreibung TAG/NACHTManuel d’Utilisation Installez le produit dans une aire bien ventilée Précautions de sécuritéSommaire Chapitre 1 IntroductionFonction JOUR/NUIT Permettant un affichage performant de la partie lumineuseChapitre 2 Caractéristiques Vue de côtéICD-833P/ACDC Vue arrière Câble de contrôle de l’objectif à diaphragme automatiqueBarre de focalisation Utilisez cette barre pour la focalisation⑤ Bouton de réglage de la caméra Setup FonctionTouches Gauche/Droite Utilisez ces touches pour déplacer le ➅ Port d’alimentation secteurChapitre 4 Installation Précaution d’installation et d’utilisationLors du déballage, vérifiez le contenu du paquet Manuel d’utilisation Adaptateur ‘C Mount’Fixation de l’objectif Lors de l’objectif CS’objectif CS Lors de l’objectif C ’objectif CRéglage du bouton de sélection de l’objectif FocalisationObjectif avec fonction de zoom Objectif sans fonction de zoomConnexion du câble & Vérification du fonctionnement Video OUTChapitre 5 Configuration de la Caméra GAUCHE.../DROITE CentreGauche/Droite pour régler ce niveau Sur le côté de la caméra sur la position DCCJOUR/WDR ❿ Cjour❿ N&B… COULEUR/N&B❿ Couleur On ou OFF dans ce menu BASVitesse Auto CAG/MOUVEMENT❿ CAG ❿ Mouvement BAL Blancs❿ BA ❿ DET Mouve Au sous-menuAccéder au sous-menu DET Mouve Sélectionnée s’affichera à l’écran ❿ PriveeSpécifications Techniques Sortie❿ Quitter ❿ SauverJOUR/NUIT ICD-833P/ACDC Medidas de seguridad WDRAncho Campo Dinámico Capítulo 1. IntroducciónConexión el conector de lente de Automático Capítulo 2 Características Especiales Vista LateralICD-833P/AC Vista Lateral ICD-833P/ACDC Vista PosteriorEsto puerto es conectado al Power Cable ⑤ Switch de Opración de Cámara Switch de configuración➅ Puerto de Conexión de energía Es Chequeo de los contenidos del paquete Capítulo 4 InstalaciónQúe es importante durante la instalación y uso Conectando el conector de lente Auto Iris Fijación de lenteEn el caso de lentes de CS CS lents En el caso de lentes de CControl de Switch de Configuración Ajuste del enfoque posteriorFunción de lente sin zoom Función de lente con zoomConcectando los cables y chequeo de operación Capítulo 5 Configuración de Cámara Cámara ID¤ ELC ¤ LensDerecha BLC/WDRCLUZ/WDR ¤ WDR¤ BLC FONDO..., TOP..., IZQUIERDA..., DERECHA..., y CENTRO. Si¤ Color ¤ BW¤ Auto ¤ SalidaObturador AGC/ Movimiento¤ AGC Modo de OFF. Si presiona el key de Izquierda o Derecha paraBAL Blanco ¤ Movimiento¤ ATW ¤ AWCEspecial ¤ Contrario Invierte la pantalla en 3 MODOS, Izquierda¤ Privada PrivadaEspecificaciones del producto SalidaDescripción DIA/NOCHEManuale d’Utente Avvertenza Norme di sicurezzaAttenzione Capitolo 1 Introduzione Contenuti’illuminazione bassa per la caratteristica prominentemente Capitolo 2 Caratteri Speciali Vista FiancoInterrutore Setting Lente ALC Cavo Controllo Lente Otturatore AutomaticaBar Controllo Fuoco Retro Controllare il fuoco retro⑤ Interruttore Operazione Camera Interruttore Setup ➅ Porto Collrgamento PotenzaAdattatoreCapitolo Controllazione Gli Contenuti del PaccoManuale d’utente Adattatore Supporto CCollegamento Lente Otturatore Automatico Collegatore InstallazioneFissaggio Lente Controllo Interruttore montaggio Aggiustamento Fuoco RetroLenti con funzione zoom Lenti senza funzione zoomCollegamento cavi e controllazione operazione Cavo BNC Morsetto Video OUTCapitolo 5 Set-up Camera ID CameraLivello ’ otturatore elettronico e fissato a 1/120 secPAL Colore / B/N ❿ Colore❿ B/N Segnale Burst da acceso o spento in questo menu❿ EST AGC/MOVIMENTO → OFFBIL Bianco ❿ MovimentoModo Lento e il modo Veloc rispettabilità ❿ AWCSpeciale Up fino a -138H ~ +138HPALActivity DET Cambiare ma certo❿ Privacy Uscita ❿ Esci❿ Salva ArticoloScena Giorno/ NOtteTemperatura Colore Senso Sopra