Samsung ICD-831P/ACDC, ICD-833P/ACDC manual Spezial, Sync, Rechts, ❿AKTIVITAET

Page 39

 

 

 

 

(AWB/MANU)

 

 

 

 

 

(AWB/MANU)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Taste

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PRESET

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[LINKS/

 

D

 

 

PRESET

 

3200K

 

ROT

 

 

 

 

RESCHTS]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

verwenden

BLAU

 

 

 

 

RUE

 

 

RUE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SYNC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wählen Sie INT, wenn Sie die interne Synchronisation verwenden. LINIE...

 

 

 

 

 

ist für die Synchronisation der Kameraphasen erforderlich, um mehrere

 

 

 

 

Kameras mit Hilfe des externen Signals (AC Signal) zu betreiben.

 

 

 

 

Sie können PHASE einstellen, um jegliche Phasenabweichungen zwischen

 

 

 

 

den einzelnen KAMERA-Sets zu beseitigen.

 

 

 

 

 

 

 

 

Diese SYNCH Funktion können Sie bei AC Stromversorgung nutzen;

 

 

 

 

Positionieren Sie den Cursor auf LINIE..., mit der Taste [LINKS

 

 

LINIE. auswählen und [ENTER] drücken, dann erscheint der Bildschrim

 

 

eines Untermenus, in dem Sie die Phase-Einstellung anpassen können,

 

 

 

 

Sie können die Phase von -138H bis +138H(PAL).

 

 

 

 

 

 

 

KAMERA ID

EIN...

 

 

 

 

(LINIE LOCK)

 

 

 

 

 

BLENDE

LENS...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BLC/WDR

AUS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FARBE/S/W

EXT...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SHUTTER

AUS

 

Die Taste

 

 

 

 

 

 

 

AGC

AUS

 

 

 

 

 

 

 

 

WEISSABGL

MANU...

 

[ENTER]

 

 

 

 

 

 

 

SYNC

LINIE...

 

drücken

 

 

 

 

 

 

 

SPEZIAL

...

 

 

 

 

PHASE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RUE

 

 

 

 

 

AUSGANG

VERL

 

 

 

 

Bei der DC Stromversorgung Verwendung, erscheint das SYNC Menu zu ---und die SYNC funktion kann nicht benutzen.

AUS(BENUTZER)

( 00) ----

I----

( 00) ----

I----

/RECHTS].

(-106) I--------

SPEZIAL

Im Menu SPEZIAL können Sie die Optionen REVERS, POSI/NEGA,

 

 

DETAIL, AKTIVITAET direkt steuern. Wenn Sie SPEZIAL wählen und

 

 

 

D

[ENTER] drücken, wird ein SPEZIAL -Untermenu eingeblendet.

 

 

KAMERA ID

EIN...

 

 

(SPEZIAL)

 

 

 

BLENDE

LENS...

 

 

 

 

 

 

BLC/WDR

AUS

 

 

REVERS

AUS

 

FARBE/S/W

EXT...

 

 

POSI/NEGA

+

 

 

SHUTTER

AUS

Die Taste

DETAIL

(0)----I--

 

AGC

AUS

AKTIVITAET

AUS

 

WEISSABGL

MANU...

[ENTER]

PRIVAT

...

 

 

SYNC

INT

drücken

SPRACHE

DEUTSCH

 

SPEZIAL

...

 

 

RUE

 

 

 

AUSGANG

VERL

 

 

 

 

 

REVERS : DER BILDSCHIRM IN 3 MODEN, LINKS/RECHTS, AUF/AB ODER LINKS/RECHTS/AUF/AB UMKEHREN.

Anmerkung : Bitte stellen Sie der Bereich BLC, AKTIVITAET, PRIVAT wieder ein, weil Sie selbst verständlich nicht ändern werden.

POSI/NEGA : Das Video Helligkeitssignal normal oder umgekehrt ausgeben.

DETAIL : Die horizontale und vertikale Schärfe regulieren.

❿AKTIVITAET

Die AKTIVITAET funktion erkennt sich bewegende Objekte und kann zur Erkennung von Eindringling bei Abwesenheit eingesetzt werden. Bei der Bewegung wird das ALARM Signal melden.

Sie können die Bewegungsmelder-empfindlichkeit und den Bewegungsmelderbereich einstellen. Wenn Sie EIN wählen und

[ENTER] drücken, wird das AKTIVITAET -Untermenubild eingeblendet.

34

35

Image 39
Contents ICD-833P/ACDC D ICD-833P/AC F This symbol indicates Important Safety InstructionsIntroduction ContentsSide View Special Features Part Names and FunctionsICD-833P/ACDC Rear View This port is connected to the poweradapter cable ➃ DAY/NIGHT External Signal Input & Alarm Signal Output⑤ Camera Operation SwitchSetup Switch ➅ Power Connection PortInstallation Checking the contents of the packageWhat should be done during installation and use CS lens Case of C lenses Connecting Auto Iris Lens ConnectorLens Fixing Case of CS lensesLenses with zoom function Setting Switch ControlBack Focus Adjustment Lenses without zoom functionPower source may be AC24V or DC12V irrespective of polarity Connecting Cables and Checking OperationLocated at any place as desired by using the submenu Camera Set-UpCamera ID Iris ❿ Lens❿ ELC ❿ BLC BLC/WDR❿ WDR Indoor and outdoor status as they are clearlyThis mode, the camera outputs the video image only in color Signal by turning on or off in this menuCOLOR/BW ❿ Color❿ EXT ❿ AutoShutter AGC/MOTION❿ AGC ❿ AWC White BAL❿ Motion ❿ ATWSpecial SyncSize Exit Product SpecificationDynamic Range Color TemperatureSignal Output WeightBedienungsanleitung ICD-833P/ACDC D ICD-833P/ACAchtung SicherheitshinweiseWarnung Reparaturversuch herbeigeführt sindKapitel 1 Übersicht Kapitel 2 Speziale Merkmale Kapitel 3 Teilnamen und FunktionenSeite Ansicht TXD ICD-833P/ACDC Vista PosterioreAutomatische Verschluß Objektiv Kontrollkabel ALC Objektiv Auswahlschalter➅ Strom Anschluß Terminal ➃ TAG/NACHT Außensignal Input Alarm Signal Ausgabe⑤ Kamera Betriebsschalter Setup Schalter Der Setup Menu ModeManuale Passepartout Kapitel 4 InstallationÜberprüfung des Inhalts in der Verpackung KameraObjektive Einstellung des ObjektivsCS Objektive Fall CS Objektive Objektive FallObjektive ohne Zoom Funktion Einstellung des AuswahlschaltersEinstellung des Rück-brennpunktes Back Focus Objektive mit Zoom FunktionBNC Kabel Video AUS Terminal Anschluß der Kabel und Überprüfung des BetriebsBestimmten Stelle auf dem Monitor plazieren Kapitel 5 Aufbau der KameraKamera ID Der Kamera eine Kennung zuweisen könnenBlende Kann Lens Blende Stufe und ELC Stufe aufstellenLassen PEGEL1 PEGEL2 Pegel 2 Die Helligkeit mit der WDR Funktion anpassenFARBE/S/W ❿ Farbe❿ S/W Das Extern S/W Untermenu auf dem Menubild erscheinen Der S/W Mode einstellenAGC/BEWEGUNG → 1/2000 → 1/4000 → 1/10K → OFF→ Auto X160 → OFF Weissabgleich automatisch an die Farbtemperatur an Weissabgl❿ Bewegung ❿ ATW❿ Detail Die horizontale und vertikale Schärfe regulieren SpezialSync RechtsPrivat ❿PRIVATArtikel Prodotto Specificazione❿ Verl ❿ SichernTAG/NACHT Artikel BeschreibungManuel d’Utilisation Précautions de sécurité Installez le produit dans une aire bien ventiléePermettant un affichage performant de la partie lumineuse SommaireChapitre 1 Introduction Fonction JOUR/NUITVue de côté Chapitre 2 CaractéristiquesUtilisez cette barre pour la focalisation ICD-833P/ACDC Vue arrièreCâble de contrôle de l’objectif à diaphragme automatique Barre de focalisation➅ Port d’alimentation secteur ⑤ Bouton de réglage de la caméra SetupFonction Touches Gauche/Droite Utilisez ces touches pour déplacer leManuel d’utilisation Adaptateur ‘C Mount’ Chapitre 4 InstallationPrécaution d’installation et d’utilisation Lors du déballage, vérifiez le contenu du paquet’objectif C Fixation de l’objectifLors de l’objectif CS ’objectif CS Lors de l’objectif CObjectif sans fonction de zoom Réglage du bouton de sélection de l’objectifFocalisation Objectif avec fonction de zoomVideo OUT Connexion du câble & Vérification du fonctionnementGAUCHE.../DROITE Centre Chapitre 5 Configuration de la CaméraSur le côté de la caméra sur la position DC Gauche/Droite pour régler ce niveau❿ Cjour CJOUR/WDRCOULEUR/N&B ❿ N&B…❿ Couleur BAS On ou OFF dans ce menuCAG/MOUVEMENT Vitesse Auto❿ CAG BAL Blancs ❿ Mouvement❿ BA Au sous-menu ❿ DET MouveAccéder au sous-menu DET Mouve ❿ Privee Sélectionnée s’affichera à l’écran❿ Sauver Spécifications TechniquesSortie ❿ QuitterJOUR/NUIT ICD-833P/ACDC Medidas de seguridad Capítulo 1. Introducción WDRAncho Campo DinámicoConexión el conector de lente de Automático Vista Lateral Capítulo 2 Características EspecialesICD-833P/ACDC Vista Posterior ICD-833P/AC Vista Lateral⑤ Switch de Opración de Cámara Switch de configuración Esto puerto es conectado al Power Cable➅ Puerto de Conexión de energía Capítulo 4 Instalación Es Chequeo de los contenidos del paqueteQúe es importante durante la instalación y uso CS lents En el caso de lentes de C Conectando el conector de lente Auto IrisFijación de lente En el caso de lentes de CSFunción de lente con zoom Control de Switch de ConfiguraciónAjuste del enfoque posterior Función de lente sin zoomConcectando los cables y chequeo de operación Cámara ID Capítulo 5 Configuración de Cámara¤ Lens ¤ ELCDerecha FONDO..., TOP..., IZQUIERDA..., DERECHA..., y CENTRO. Si BLC/WDRCLUZ/WDR¤ WDR ¤ BLC¤ BW ¤ Color¤ Salida ¤ AutoModo de OFF. Si presiona el key de Izquierda o Derecha para ObturadorAGC/ Movimiento ¤ AGC¤ AWC BAL Blanco¤ Movimiento ¤ ATW¤ Contrario Invierte la pantalla en 3 MODOS, Izquierda EspecialPrivada ¤ PrivadaSalida Especificaciones del productoDIA/NOCHE DescripciónManuale d’Utente Norme di sicurezza AvvertenzaAttenzione Contenuti Capitolo 1 Introduzione’illuminazione bassa per la caratteristica prominentemente Vista Fianco Capitolo 2 Caratteri SpecialiControllare il fuoco retro Interrutore Setting Lente ALCCavo Controllo Lente Otturatore Automatica Bar Controllo Fuoco Retro➅ Porto Collrgamento PotenzaAdattatore ⑤ Interruttore Operazione Camera Interruttore SetupSupporto C CapitoloControllazione Gli Contenuti del Pacco Manuale d’utente AdattatoreInstallazione Collegamento Lente Otturatore Automatico CollegatoreFissaggio Lente Lenti senza funzione zoom Controllo Interruttore montaggioAggiustamento Fuoco Retro Lenti con funzione zoomCavo BNC Morsetto Video OUT Collegamento cavi e controllazione operazioneID Camera Capitolo 5 Set-up CameraLivello ’ otturatore elettronico e fissato a 1/120 secPAL Segnale Burst da acceso o spento in questo menu Colore / B/N❿ Colore ❿ B/N❿ EST → OFF AGC/MOVIMENTO❿ AWC BIL Bianco❿ Movimento Modo Lento e il modo Veloc rispettabilitàCambiare ma certo SpecialeUp fino a -138H ~ +138HPAL Activity DET❿ Privacy Articolo Uscita❿ Esci ❿ SalvaSenso Sopra ScenaGiorno/ NOtte Temperatura Colore