Samsung ICD-831P/ACDC, ICD-833P/ACDC manual Fonction, ⑤ Bouton de réglage de la caméra Setup

Page 48

Entrée de signal externe JOUR/NUIT & sortie de signal d’alarme

C’est une fonction qui permet de recevoir le signal externe JOUR/NUIT

émis

par un détecteur de luminosité externe (option) et de changer le

mode

de fonctionnement en noir et blanc. Lorsque la

fonction

‘MOUVEMENT DET’ est activée, le signal

d’alarme est émis suite à une

Bouton de réglage de la caméra (Setup)

Les fonctions de contrôle de la caméra varient selon le mode utilisé : mode standard (le menu Setup ne s’affiche pas sur l’écran) ou mode Setup.

détection de mouvement.

F

DAY/NIGHT IN

GND

ALARM OUT

Touches [Haut/Bas]

Touches [Gauche/Droite]

F

Touche [ENTER]

Reliez le détecteur externe au terminal JOUR/NUIT comme le montre la figure , puis reliez l’équipement externe tel que sonnerie ou lampe au

terminal d’alarme comme le montre la figure

.

La sortie d’alarme est un collecteur ouvert de puissance : inférieur

DC 16V

/ inférieur 100mA.

 

OFF : contact ouvert

 

ON : inférieur à 100mA

 

L’entrée JOUR/NUIT est de DC 5V pull-up et supérieur à 0,2mA.

OFF : contact ouvert

ON : contact fermé

Touches [Haut/Bas] : Utilisez ces touches pour déplacer le curseur vers le haut ou le bas.

Touches [Gauche/Droite] : Utilisez ces touches pour déplacer le

curseur vers la gauche ou la droite, ou pour afficher dans l’ordre les valeurs ajustables de chaque menu Setup

Touche [ENTER] : Appuyez sur cette touche (pendant plus de 2 secondes) pour entrer dans le menu Setup. Utilisez cette touche pour accéder au sous-menu Setup ou pour sélectionner la valeur actuelle.

Port d’alimentation secteur

Ce port est connecté au cordon (à la prise) d’alimentation.

10

11

Image 48
Contents ICD-833P/ACDC D ICD-833P/AC F Important Safety Instructions This symbol indicatesContents IntroductionSpecial Features Part Names and Functions Side ViewICD-833P/ACDC Rear View ➃ DAY/NIGHT External Signal Input & Alarm Signal Output ⑤ Camera Operation SwitchSetup Switch➅ Power Connection Port This port is connected to the poweradapter cableInstallation Checking the contents of the packageWhat should be done during installation and use Connecting Auto Iris Lens Connector Lens FixingCase of CS lenses CS lens Case of C lensesSetting Switch Control Back Focus AdjustmentLenses without zoom function Lenses with zoom functionConnecting Cables and Checking Operation Power source may be AC24V or DC12V irrespective of polarityLocated at any place as desired by using the submenu Camera Set-UpCamera ID Iris ❿ Lens❿ ELC BLC/WDR ❿ WDRIndoor and outdoor status as they are clearly ❿ BLCSignal by turning on or off in this menu COLOR/BW❿ Color This mode, the camera outputs the video image only in color❿ Auto ❿ EXTShutter AGC/MOTION❿ AGC White BAL ❿ Motion❿ ATW ❿ AWCSync SpecialSize Product Specification ExitColor Temperature Signal OutputWeight Dynamic RangeICD-833P/ACDC D ICD-833P/AC BedienungsanleitungSicherheitshinweise WarnungReparaturversuch herbeigeführt sind AchtungKapitel 1 Übersicht Kapitel 2 Speziale Merkmale Kapitel 3 Teilnamen und FunktionenSeite Ansicht ICD-833P/ACDC Vista Posteriore Automatische Verschluß Objektiv KontrollkabelALC Objektiv Auswahlschalter TXD➃ TAG/NACHT Außensignal Input Alarm Signal Ausgabe ⑤ Kamera Betriebsschalter Setup SchalterDer Setup Menu Mode ➅ Strom Anschluß TerminalKapitel 4 Installation Überprüfung des Inhalts in der VerpackungKamera Manuale PassepartoutEinstellung des Objektivs CS Objektive FallCS Objektive Objektive Fall ObjektiveEinstellung des Auswahlschalters Einstellung des Rück-brennpunktes Back FocusObjektive mit Zoom Funktion Objektive ohne Zoom FunktionAnschluß der Kabel und Überprüfung des Betriebs BNC Kabel Video AUS TerminalKapitel 5 Aufbau der Kamera Kamera IDDer Kamera eine Kennung zuweisen können Bestimmten Stelle auf dem Monitor plazierenBlende Kann Lens Blende Stufe und ELC Stufe aufstellenLassen Pegel 2 Die Helligkeit mit der WDR Funktion anpassen PEGEL1 PEGEL2FARBE/S/W ❿ Farbe❿ S/W Der S/W Mode einstellen Das Extern S/W Untermenu auf dem Menubild erscheinenAGC/BEWEGUNG → 1/2000 → 1/4000 → 1/10K → OFF→ Auto X160 → OFF Weissabgl ❿ Bewegung❿ ATW Weissabgleich automatisch an die Farbtemperatur anSpezial SyncRechts ❿ Detail Die horizontale und vertikale Schärfe regulieren❿PRIVAT PrivatProdotto Specificazione ❿ Verl❿ Sichern ArtikelArtikel Beschreibung TAG/NACHTManuel d’Utilisation Installez le produit dans une aire bien ventilée Précautions de sécuritéSommaire Chapitre 1 IntroductionFonction JOUR/NUIT Permettant un affichage performant de la partie lumineuseChapitre 2 Caractéristiques Vue de côtéICD-833P/ACDC Vue arrière Câble de contrôle de l’objectif à diaphragme automatiqueBarre de focalisation Utilisez cette barre pour la focalisation⑤ Bouton de réglage de la caméra Setup FonctionTouches Gauche/Droite Utilisez ces touches pour déplacer le ➅ Port d’alimentation secteurChapitre 4 Installation Précaution d’installation et d’utilisationLors du déballage, vérifiez le contenu du paquet Manuel d’utilisation Adaptateur ‘C Mount’Fixation de l’objectif Lors de l’objectif CS’objectif CS Lors de l’objectif C ’objectif CRéglage du bouton de sélection de l’objectif FocalisationObjectif avec fonction de zoom Objectif sans fonction de zoomConnexion du câble & Vérification du fonctionnement Video OUTChapitre 5 Configuration de la Caméra GAUCHE.../DROITE CentreGauche/Droite pour régler ce niveau Sur le côté de la caméra sur la position DCCJOUR/WDR ❿ CjourCOULEUR/N&B ❿ N&B…❿ Couleur On ou OFF dans ce menu BASCAG/MOUVEMENT Vitesse Auto❿ CAG BAL Blancs ❿ Mouvement❿ BA Au sous-menu ❿ DET MouveAccéder au sous-menu DET Mouve Sélectionnée s’affichera à l’écran ❿ PriveeSpécifications Techniques Sortie❿ Quitter ❿ SauverJOUR/NUIT ICD-833P/ACDC Medidas de seguridad Capítulo 1. Introducción WDRAncho Campo DinámicoConexión el conector de lente de Automático Capítulo 2 Características Especiales Vista LateralICD-833P/AC Vista Lateral ICD-833P/ACDC Vista Posterior⑤ Switch de Opración de Cámara Switch de configuración Esto puerto es conectado al Power Cable➅ Puerto de Conexión de energía Capítulo 4 Instalación Es Chequeo de los contenidos del paqueteQúe es importante durante la instalación y uso Conectando el conector de lente Auto Iris Fijación de lenteEn el caso de lentes de CS CS lents En el caso de lentes de CControl de Switch de Configuración Ajuste del enfoque posteriorFunción de lente sin zoom Función de lente con zoomConcectando los cables y chequeo de operación Capítulo 5 Configuración de Cámara Cámara ID¤ Lens ¤ ELCDerecha BLC/WDRCLUZ/WDR ¤ WDR¤ BLC FONDO..., TOP..., IZQUIERDA..., DERECHA..., y CENTRO. Si¤ Color ¤ BW¤ Auto ¤ SalidaObturador AGC/ Movimiento¤ AGC Modo de OFF. Si presiona el key de Izquierda o Derecha paraBAL Blanco ¤ Movimiento¤ ATW ¤ AWCEspecial ¤ Contrario Invierte la pantalla en 3 MODOS, Izquierda¤ Privada PrivadaEspecificaciones del producto SalidaDescripción DIA/NOCHEManuale d’Utente Norme di sicurezza AvvertenzaAttenzione Contenuti Capitolo 1 Introduzione’illuminazione bassa per la caratteristica prominentemente Capitolo 2 Caratteri Speciali Vista FiancoInterrutore Setting Lente ALC Cavo Controllo Lente Otturatore AutomaticaBar Controllo Fuoco Retro Controllare il fuoco retro⑤ Interruttore Operazione Camera Interruttore Setup ➅ Porto Collrgamento PotenzaAdattatoreCapitolo Controllazione Gli Contenuti del PaccoManuale d’utente Adattatore Supporto CInstallazione Collegamento Lente Otturatore Automatico CollegatoreFissaggio Lente Controllo Interruttore montaggio Aggiustamento Fuoco RetroLenti con funzione zoom Lenti senza funzione zoomCollegamento cavi e controllazione operazione Cavo BNC Morsetto Video OUTCapitolo 5 Set-up Camera ID CameraLivello ’ otturatore elettronico e fissato a 1/120 secPAL Colore / B/N ❿ Colore❿ B/N Segnale Burst da acceso o spento in questo menu❿ EST AGC/MOVIMENTO → OFFBIL Bianco ❿ MovimentoModo Lento e il modo Veloc rispettabilità ❿ AWCSpeciale Up fino a -138H ~ +138HPALActivity DET Cambiare ma certo❿ Privacy Uscita ❿ Esci❿ Salva ArticoloScena Giorno/ NOtteTemperatura Colore Senso Sopra