Samsung CM1919/SW, CM1919/XEN manual Informations Importantes Relatives À LA Sécurité, Remarque

Page 43

UTILISATION DU MANUEL D'UTILISATION

LÉGENDES DES SYMBOLES ET DES ICÔNES

Vous venez d'acquérir un four micro-ondes SAMSUNG. Ce manuel contient de nombreux conseils et instructions sur son utilisation :

Consignes de sécurité

Récipients et ustensiles recommandés

Conseils utiles

Conseils de cuisson

AVERTISSEMENT

ATTENTION

Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des

blessures graves, voire mortelles.

Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures légères ou des dégâts matériels.

INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.

LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET CONSERVEZ-LE PRÉCIEUSEMENT EN VUE D'UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE.

Avant d'utiliser le four, vérifiez que les instructions suivantes sont suivies.

• Utilisez ce four uniquement pour l'usage auquel il est destiné (tel que

décrit dans ce manuel). Les avertissements et les consignes de sécurité

importantes contenus dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre

responsabilité de faire appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence

et de minutie lors de l'installation, de l'entretien et de l'utilisation du four.

• Ces consignes d'utilisation couvrant plusieurs modèles, les caractéristiques

Avertissement ; Risque d'incendie Avertissement ; Electricité

Interdit.

NE PAS démonter.

NE PAS toucher.

Contactez le service d'assistance technique.

Important

Avertissement ; Surface chaude

Avertissement ; Matière explosive

Suivez scrupuleusement les consignes.

Débranchez la prise murale. Assurez-vous que l'appareil est relié

àla terre afin d'éviter tout risque d'électrocution.

Remarque

FRANÇAIS

de votre four micro-ondes peuvent différer légèrement de celles décrites dans

ce manuel et certains symboles d'avertissement peuvent ne pas s'appliquer.

Pour toute question, contactez votre centre de dépannage le plus proche ou

recherchez de l'aide et des informations en ligne sur www.samsung.com.

• Ce four micro-ondes est prévu pour faire chauffer des aliments. Il est

uniquement destiné à un usage domestique. Ne faites jamais chauffer de

textiles ou de coussins remplis de grains, car ceux-ci pourraient s'enflammer.

Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages provoqués par

une utilisation non conforme ou incorrecte de l'appareil.

• En négligeant la propreté de votre four, vous risquez d'en détériorer les

surfaces et par conséquent, d'en réduire la durée de vie et de créer des

situations dangereuses.

Cet appareil est un équipement qui utilise des fréquences ISM de classe B groupe 2. Le groupe 2 contient tous les équipements ISM dans lesquels l'énergie radioélectrique est intentionnellement générée et/ou utilisée sous la forme

de radiations électromagnétiques pour le traitement de matière ainsi que les équipements d'usinage par électro-érosion et de soudure à l'arc.

Les équipements de classe B sont des équipements adaptés à l'usage dans les établissements domestiques et ceux directement reliés à un réseau d'alimentation électrique basse tension qui alimente les bâtiments utilisés à des fins domestiques

CONSIGNES PERMETTANT D'ÉVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES

La non-observation des consignes de sécurité suivantes peut se traduire par une exposition dangereuse à l'énergie des micro-ondes.

(a)Ne tentez jamais d'utiliser le four porte ouverte, de modifier les systèmes de verrouillage

(loquets) ou d'insérer un objet dans les orifices de verrouillage de sécurité.

(b)Ne placez aucun objet entre la façade du four et la porte et ne laissez aucune tache ni aucun reste de produit d'entretien s'accumuler sur les surfaces assurant l'étanchéité.

Maintenez la porte et les joints d'étanchéité propres en permanence : après chaque utilisation du four, essuyez-les d'abord avec un chiffon humide, puis avec un chiffon doux et sec.

(c)Si le four est endommagé, ne l'utilisez pas tant qu'il n'a pas été réparé par un technicien micro-ondes qualifié formé par le fabricant. Il est impératif que la porte du four ferme correctement et que les éléments suivants ne soient pas endommagés :

(1)Porte (déformée)

(2)Charnières de la porte (cassées ou desserrées)

(3)Joints de la porte et surfaces d'étanchéité

(d)Le four doit être réglé ou réparé exclusivement par un technicien micro-ondes qualifié et formé par le fabricant.

3

CM1519A_XEU_04029B-02_FR.indd 3

11/5/2015 9:09:36 AM

Image 43
Contents Mikrowellenherd Netzkontrollanzeige InhaltHerd AnzeigeZU Dieser Bedienungsanleitung Übersicht Über DIE Symbole UND ZeichenWichtige Sicherheitsinformationen Warnung Wichtige Hinweise ZUR SicherheitVorsicht Einstellen DER Uhrzeit Korrekte Entsorgung VON Altgeräten ElektroschrottAutomatische Energiesparfunktion Drücken Sie die Taste ERHITZEN/AUFWÄRMENZubereitungshinweise Öffnen Sie die Tür, damit die Herdlampe angeschaltet wirdLeistungsstufe Leistungsstufen UND Unterschiedliche GarzeitenVerwenden DER +20S-TASTE Unterbrechen DES Garvorgangs+20sec-Taste verlängern Verwenden DER Auftaufunktion Regulieren DER GarzeitDurch Drücken der +20sec-Taste verlängern Fehlercodes Reinigen DER Deckenverkleidung Pflege DES MikrowellenherdsReinigen DES Luftfilters Wichtig Installationshinweise BEI StapelungInstallation Ersetzen DER LampeInformationen ZUM Geschirr Brot UND Kuchen ZubereitungshinweiseSnacks & Vorspeisen Frisches Gemüse DessertsKochen 500 g Reis, 500 g Aufwärmen CM1919 CM1519 CM1319 Reinigen DER MikrowelleLagerung UND Reparatur DES Mikrowellenherds Technische DatenHinweis Code-Nr. DE68-04029B-02 NE9 9BJHorno microondas Horno ÍndicePantalla Notas USO DE Este Manual DE InstruccionesDescripción DE LOS Símbolos E Iconos Información DE Seguridad ImportanteAdvertencia Instrucciones Importantes DE SeguridadNo toque el cable de alimentación con las manos húmedas Primeros Auxilios PrecauciónDos veces Configuración DE LA HoraFunción de ahorro automático de energía Formato de 24 horas Una vez Formato de 12 horasInstrucciones DE Cocción Abra la puerta la lámpara del horno se encenderá COCCIÓN/RECALENTAMIENTOSeleccione el nivel de potencia deseado girando el Es un botón de Cocción DE UN Toque Niveles DE Potencia Y Variaciones DE TiempoCómo Detener LA Cocción USO DEL Botón +20SEGUSO DE LA Función DE Descongelación Ajuste DEL Tiempo DE CocciónCódigos DE Error Antes de utilizar el horno Cuidados DEL Horno MicroondasLimpieza DE LA Cubierta DEL Techo Limpieza DEL Filtro DE AireInstalación Instrucciones Para LA Instalación EN ColumnaSustitución DE LA Lámpara ImportanteGuía DE Utensilios DE Cocina Para cocinar Guía de cocciónReceta Método Para calentarEntrantes PostresTiempo Para cocinar 500 g Verdura FrescaModelo Limpieza DEL Horno MicroondasConservación Y Mantenimiento DEL Horno Microondas Especificaciones TécnicasNota De código DE68-04029B-02 Manuel dutilisation et guide de cuisson Four SommaireÉcran Blessures graves, voire mortelles Informations Importantes Relatives À LA SécuritéRemarque Avertissement Consignes DE Sécurité ImportantesCM1519AXEU04029B-02FR.indd 11/5/2015 90941 AM Minuterie pour régler les minutes Tournez le Timer Dial Bouton DE LARéglage DE L’HORLOGE Fonction d’économie d’énergie automatiquePuissance IEC de votre four Par exemple Consignes Concernant LA CuissonPour le CM1919/CM1919* catégorie E Secondes CUISSON/RÉCHAUFFAGERésultat Appuyez sur le boutonArrêt DE LA Cuisson Puissances ET Temps DE CuissonUtilisation DU Bouton +20S Utilisation DE LA Fonction DE Décongélation Réglage DU Temps DE CuissonVous servir que du bouton +20sec HVT-II Codes DerreurNettoyage DU Cache DE LA Paroi Supérieure Interne Entretien DE Votre Four MICRO-ONDESNettoyage DU Filtre À AIR La superposition est limitée aux modèles ci-dessous Consignes Dinstallation EN VUE Dune SuperpositionRemplacement DE LA Lampe Retirez lune des vis du cache de la lampeGuide DES Récipients Pain ET Patisseries Guide de cuissonEN-CAS ET Entrées Recettes Dentrees RIZ, 500 g Réchauffage Modèle Nettoyage DU Four MICRO-ONDESRangement ET Entretien DU Four MICRO-ONDES Caractéristiques TechniquesRemarque Code N DE68-04029B-02 Forno a microonde Display Indicatori Funzione DIIndice FornoNota USO DEL Manuale DI IstruzioniInformazioni Importanti Sulla Sicurezza Avvertenza o mortaliAvvertenza Istruzioni DI Sicurezza ImportantiRispettare sempre queste precauzioni di sicurezza Attenzione Funzione automatica di risparmio energetico Impostazione DELL’OROLOGIOApplicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata Istruzioni PER LA Cottura Risultato COTTURA/RISCALDAMENTOManopola di Regolazione Della Cottura Livello di potenza Livelli DI Potenza E Modifiche DEI TempiInterruzione Della Cottura USO DEL Tasto +20SECUSO Della Funzione Scongelamento Regolazione DEL Tempo DI CotturaSu Scongelamento Rapido o Scongelamento Lento , a piacere HVT-I Codici DI ErroreProvocando archi elettrici o scintille Manutenzione DEL Forno a MicroondePulizia DEL Cielo DEL Forno Pulizia DEL Filtro DellariaRimuovere la vite che trattiene il coprilampada Istruzioni PER Linstallazione a ColonnaInstallazione Sostituzione Della LampadaGuida AI Materiali PER LA Cottura Per cuocere Guida alla cotturaRicetta Metodo Snack E AntipastiMED DessertRicette DI Antipasti TempiRISO, 500 g Specifiche Tecniche Pulizia DEL Forno a MicroondeModello Nota Codice N. DE68-04029B-02 Magnetronoven Oven InhoudDeur Materiaal Over Deze GebruiksaanwijzingBelangrijke Veiligheidsinformatie Waarschuwing lichamelijk letsel of de doodOefen geen buitensporige druk op het apparaat uit Belangrijke VeiligheidsaanwijzingenWaarschuwing Raak de stekker niet met natte handen aanLET OP Automatische functie voor energiebesparing DE Klok InstellenUursnotatie Eenmaal indrukken Bijvoorbeeld KookinstructiesBEREIDEN/OPWARMEN Vermogensniveau Vermogensniveaus EN BereidingstijdenDE Bereiding Beëindigen DE Toets +20SEC GebruikenDE Ontdooifunctie Gebruiken DE Bereidingstijd BijstellenToets +20sec Foutcodes Gebruiken moet u het luchtfilter Terugplaatsen Onderhoud VAN UW MagnetronovenDE Bovenplaat Reinigen Luchtfilter SchoonmakenBelangrijk INSTALLATIE-INSTRUCTIES Voor StapelenInstallatie DE Lamp VervangenRichtlijnen Voor Kookmaterialen Snack & Voorgerechten KooktipsRecepten Voor Gerechten RIJST, 500 g Opwarmen Model DE Magnetronoven ReinigenDE Magnetronoven Opbergen of Laten Repareren Technische SpecificatiesOpmerking Codenr. DE68-04029B-02 Forno micro-ondas Visor Lesões graves ou morte Utilizar Este Folheto DE InstruçõesInformações DE Segurança Importantes Perigos ou práticas pouco seguras que podem resultar emAviso Instruções DE Segurança ImportantesAtenção Função de poupança de energia automática Rode o Timer Dial Selector DE Tempo para acertar a horaRode o Timer Dial Selector DE Tempo para acertar os minutos Acertar a HoraPor exemplo Instruções DE ConfecçãoCarregue no botão COZINHAR/REAQUECERSeleccione o nível de potência pretendido rodando Botão DE Controlo DA Potência DE CozeduraNível de potência Níveis DE Potência E Variações DE TempoInterromper a Cozedura Utilizar O Botão +20SEGUtilizar a Função DE Descongelamento Regular O Tempo DE CozeduraCódigos DE Erro De usar o forno Cuidados a TER COM O Forno MICRO-ONDASLimpar a Cobertura do Tecto Limpar O Filtro DE ARRetire o parafuso que segura a tampa da lâmpada Instruções Para Instalação EM PilhaSubstituição DA Lâmpada InstalaçãoGuia DE Utensílios DE Cozinha Para aquecer Guia de confecção de alimentosReceita Método PÃO E PastelariaPrato 250 gTape no prato Coloque numPara cozinhar 500 g Legumes FrescosGuardar E Reparar O Forno MICRO-ONDAS Limpar O Forno MICRO-ONDASCaracterísticas Técnicas Nota CM1519AXEU04029B-02PT.indd 11/5/2015 91435 AM Microwave Oven Contents Damage caused by improper or incorrect use of the appliance Using this Instruction BookletImportant Safety Information Maintaining, and operating your applianceImportant Safety Instructions Minutes Auto energy saving function Setting the TimeThen press ‘+20sec’ Cooking Instructions Set the desired heating time by rotating the TimerCOOKING/REHEATING Power level Power Levels and Time VariationsStopping the Cooking Using +20SEC ButtonUsing the Defrost Feature Adjusting the Cooking TimeAdded by using the +20sec button Error Codes Care of Your Microwave Oven Cleaning the Ceiling CoverCleaning the AIR Filter Before using the ovenYou don’t need to remove outer panel to replace lamp Installation Instructions for StackingReplacement of Lamp Remove a screw securing the lamp coverBe used in a microwave oven Cookware Guide1500W 1300W Time Recipe Method Power Timing Stand LevelCooking Guide Frozen ChilledRecipe Dish Entrees Recipe MethodTiming Stand Level DessertsFresh Vegetables Storing and Repairing Your Microwave Oven Cleaning Your Microwave OvenTechnical Specifications English Code No. DE68-04029B-02
Related manuals
Manual 36 pages 14.77 Kb Manual 16 pages 5.36 Kb