Samsung CM1919/XEN, CM1919/SW manual Belangrijke Veiligheidsaanwijzingen, Waarschuwing

Page 84

NEDERLANDS

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN

Zorg ervoor dat deze veiligheidsvoorschriften altijd worden opgevolgd.

WAARSCHUWING

Alleen gekwalificeerd personeel mag de magnetronoven aanpassen of repareren.

Verhit geen vloeistoffen of ander voedsel in afgesloten verpakkingen.

Plaats dit apparaat niet bij een verwarming of bij ontvlambaar materiaal, op een vochtige, vettige of stoffige locatie, op een locatie die is blootgesteld aan direct zonlicht en water, op een locatie waar een gaslekkage kan zijn of op een ongelijke ondergrond.

Het apparaat moet goed worden geaard in overeenstemming met plaatselijke en landelijke voorschriften.

Verwijder regelmatig met een droge doek alle vreemde stoffen zoals stof en water van de contactpunten in stekker en stopcontact.

Trek niet te hard aan het netsnoer, buig het niet overmatig en plaats er geen zwaar voorwerp op.

In het geval van een gaslek (bijvoorbeeld propaangas, LP-gas, enzovoort) moet u de ruimte onmiddellijk ventileren zonder de stekker aan te raken.

Raak de stekker niet met natte handen aan.

Schakel het apparaat niet uit door de stekker uit het stopcontact te trekken wanneer het apparaat nog bezig is.

Steek geen vingers of vreemde stoffen in het apparaat. Als er vreemde stoffen zoals water in het apparaat binnenkomen, moet u onmiddellijk de stekker uit het stopcontact halen en contact opnemen met het dichtstbijzijnde servicecentrum..

Oefen geen buitensporige druk op het apparaat uit.

Plaats de oven niet boven een fragiel object zoals een fonteintje of een glazen voorwerp. (alleen aanrechtmodel)

Gebruik geen benzeen, thinner, alcohol, stoomreiniger of hogedrukreiniger om het apparaat te reinigen.

Zorg ervoor dat het voedingsvoltage, de frequentie en de stroom overeenkomen met de productspecificaties.

Steek de stekker stevig in het stopcontact. Gebruik geen stekkeradapter, verlengsnoer of elektrische transformator.

Haak het netsnoer niet aan een metalen object en laat het snoer niet tussen objecten of achter de oven lopen.

Gebruik geen beschadigd netsnoer, beschadigde stekker of los zittende wandcontactdoos. Als de stekker of het netsnoer beschadigd is, neemt u contact op met het dichtstbijzijnde servicecentrum.

Dit apparaat is niet bedoeld voor bediening met een externe timer of een apart systeem voor bediening op afstand.

Giet geen water op de oven en spuit geen water direct op de oven.

Plaats geen objecten op de oven, in de oven of op de deur van de oven.

Spuit geen vluchtig materiaal zoals insecticiden op het oppervlak van de oven.

Kinderen moeten onder toezicht staan, om te voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen.

Het apparaat is niet bedoeld voor installatie in mobiele voertuigen, caravans en soortgelijke voertuigen, enzovoort.

Bewaar geen brandbare materialen in de oven. Wees extra voorzichtig als u voedsel of dranken verhit die alcohol bevatten. Alcoholdampen kunnen in contact komen met een heet deel van de oven.

De magnetronoven is alleen bedoeld voor gebruik op het aanrecht en mag niet in een kast worden geplaatst. (alleen aanrechtmodel)

WAARSCHUWING: laat de oven alleen zonder toezicht door kinderen gebruiken nadat u duidelijke instructies hebt gegeven en u ervan overtuigd bent dat het kind in staat is de oven op een veilige manier te bedienen en begrijpt wat de gevaren zijn van incorrect gebruik.

WAARSCHUWING: als de deur of de afsluitstrippen zijn beschadigd, mag u de oven niet gebruiken voordat deze door een gekwalificeerde monteur is gerepareerd.

WAARSCHUWING: onderhoud en reparaties waarbij de behuizing, die bescherming biedt tegen blootstelling aan microgolven, wordt verwijderd, mogen alleen worden uitgevoerd door een gekwalificeerde monteur. Voor anderen is dit levensgevaarlijk.

4

CM1519A_XEU_04029B-02_NL.indd 4

11/5/2015 9:12:34 AM

Image 84
Contents Mikrowellenherd Inhalt HerdAnzeige NetzkontrollanzeigeÜbersicht Über DIE Symbole UND Zeichen ZU Dieser BedienungsanleitungWichtige Sicherheitsinformationen Wichtige Hinweise ZUR Sicherheit WarnungVorsicht Korrekte Entsorgung VON Altgeräten Elektroschrott Einstellen DER UhrzeitAutomatische Energiesparfunktion ERHITZEN/AUFWÄRMEN ZubereitungshinweiseÖffnen Sie die Tür, damit die Herdlampe angeschaltet wird Drücken Sie die TasteLeistungsstufen UND Unterschiedliche Garzeiten LeistungsstufeUnterbrechen DES Garvorgangs Verwenden DER +20S-TASTE+20sec-Taste verlängern Regulieren DER Garzeit Verwenden DER AuftaufunktionDurch Drücken der +20sec-Taste verlängern Fehlercodes Pflege DES Mikrowellenherds Reinigen DER DeckenverkleidungReinigen DES Luftfilters Installationshinweise BEI Stapelung InstallationErsetzen DER Lampe WichtigInformationen ZUM Geschirr Zubereitungshinweise Brot UND KuchenSnacks & Vorspeisen Desserts Frisches GemüseKochen 500 g Reis, 500 g Aufwärmen Reinigen DER Mikrowelle Lagerung UND Reparatur DES MikrowellenherdsTechnische Daten CM1919 CM1519 CM1319Hinweis NE9 9BJ Code-Nr. DE68-04029B-02Horno microondas Índice HornoPantalla USO DE Este Manual DE Instrucciones Descripción DE LOS Símbolos E IconosInformación DE Seguridad Importante NotasInstrucciones Importantes DE Seguridad AdvertenciaNo toque el cable de alimentación con las manos húmedas Precaución Primeros AuxiliosConfiguración DE LA Hora Función de ahorro automático de energíaFormato de 24 horas Una vez Formato de 12 horas Dos vecesInstrucciones DE Cocción COCCIÓN/RECALENTAMIENTO Abra la puerta la lámpara del horno se encenderáSeleccione el nivel de potencia deseado girando el Niveles DE Potencia Y Variaciones DE Tiempo Cómo Detener LA CocciónUSO DEL Botón +20SEG Es un botón de Cocción DE UN ToqueAjuste DEL Tiempo DE Cocción USO DE LA Función DE DescongelaciónCódigos DE Error Cuidados DEL Horno Microondas Limpieza DE LA Cubierta DEL TechoLimpieza DEL Filtro DE Aire Antes de utilizar el hornoInstrucciones Para LA Instalación EN Columna Sustitución DE LA LámparaImportante InstalaciónGuía DE Utensilios DE Cocina Guía de cocción Receta MétodoPara calentar Para cocinarPostres EntrantesTiempo Verdura Fresca Para cocinar 500 gLimpieza DEL Horno Microondas Conservación Y Mantenimiento DEL Horno MicroondasEspecificaciones Técnicas ModeloNota De código DE68-04029B-02 Manuel dutilisation et guide de cuisson Sommaire FourÉcran Informations Importantes Relatives À LA Sécurité Blessures graves, voire mortellesRemarque Consignes DE Sécurité Importantes AvertissementCM1519AXEU04029B-02FR.indd 11/5/2015 90941 AM Tournez le Timer Dial Bouton DE LA Réglage DE L’HORLOGEFonction d’économie d’énergie automatique Minuterie pour régler les minutesConsignes Concernant LA Cuisson Puissance IEC de votre four Par exemplePour le CM1919/CM1919* catégorie E CUISSON/RÉCHAUFFAGE RésultatAppuyez sur le bouton SecondesPuissances ET Temps DE Cuisson Arrêt DE LA CuissonUtilisation DU Bouton +20S Réglage DU Temps DE Cuisson Utilisation DE LA Fonction DE DécongélationVous servir que du bouton +20sec Codes Derreur HVT-IIEntretien DE Votre Four MICRO-ONDES Nettoyage DU Cache DE LA Paroi Supérieure InterneNettoyage DU Filtre À AIR Consignes Dinstallation EN VUE Dune Superposition Remplacement DE LA LampeRetirez lune des vis du cache de la lampe La superposition est limitée aux modèles ci-dessousGuide DES Récipients Guide de cuisson Pain ET PatisseriesEN-CAS ET Entrées Recettes Dentrees RIZ, 500 g Réchauffage Nettoyage DU Four MICRO-ONDES Rangement ET Entretien DU Four MICRO-ONDESCaractéristiques Techniques ModèleRemarque Code N DE68-04029B-02 Forno a microonde Indicatori Funzione DI IndiceForno DisplayUSO DEL Manuale DI Istruzioni Informazioni Importanti Sulla SicurezzaAvvertenza o mortali NotaIstruzioni DI Sicurezza Importanti AvvertenzaRispettare sempre queste precauzioni di sicurezza Attenzione Impostazione DELL’OROLOGIO Funzione automatica di risparmio energeticoApplicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata Istruzioni PER LA Cottura COTTURA/RISCALDAMENTO RisultatoManopola di Regolazione Della Cottura Livelli DI Potenza E Modifiche DEI Tempi Interruzione Della CotturaUSO DEL Tasto +20SEC Livello di potenzaRegolazione DEL Tempo DI Cottura USO Della Funzione ScongelamentoSu Scongelamento Rapido o Scongelamento Lento , a piacere Codici DI Errore HVT-IManutenzione DEL Forno a Microonde Pulizia DEL Cielo DEL FornoPulizia DEL Filtro Dellaria Provocando archi elettrici o scintilleIstruzioni PER Linstallazione a Colonna InstallazioneSostituzione Della Lampada Rimuovere la vite che trattiene il coprilampadaGuida AI Materiali PER LA Cottura Guida alla cottura Ricetta MetodoSnack E Antipasti Per cuocereDessert Ricette DI AntipastiTempi MEDRISO, 500 g Pulizia DEL Forno a Microonde Specifiche TecnicheModello Nota Codice N. DE68-04029B-02 Magnetronoven Inhoud OvenDeur Over Deze Gebruiksaanwijzing Belangrijke VeiligheidsinformatieWaarschuwing lichamelijk letsel of de dood MateriaalBelangrijke Veiligheidsaanwijzingen WaarschuwingRaak de stekker niet met natte handen aan Oefen geen buitensporige druk op het apparaat uitLET OP DE Klok Instellen Automatische functie voor energiebesparingUursnotatie Eenmaal indrukken Kookinstructies BijvoorbeeldBEREIDEN/OPWARMEN Vermogensniveaus EN Bereidingstijden DE Bereiding BeëindigenDE Toets +20SEC Gebruiken VermogensniveauDE Bereidingstijd Bijstellen DE Ontdooifunctie GebruikenToets +20sec Foutcodes Onderhoud VAN UW Magnetronoven DE Bovenplaat ReinigenLuchtfilter Schoonmaken Gebruiken moet u het luchtfilter TerugplaatsenINSTALLATIE-INSTRUCTIES Voor Stapelen InstallatieDE Lamp Vervangen BelangrijkRichtlijnen Voor Kookmaterialen Kooktips Snack & VoorgerechtenRecepten Voor Gerechten RIJST, 500 g Opwarmen DE Magnetronoven Reinigen DE Magnetronoven Opbergen of Laten ReparerenTechnische Specificaties ModelOpmerking Codenr. DE68-04029B-02 Forno micro-ondas Visor Utilizar Este Folheto DE Instruções Informações DE Segurança ImportantesPerigos ou práticas pouco seguras que podem resultar em Lesões graves ou morteInstruções DE Segurança Importantes AvisoAtenção Rode o Timer Dial Selector DE Tempo para acertar a hora Rode o Timer Dial Selector DE Tempo para acertar os minutosAcertar a Hora Função de poupança de energia automáticaInstruções DE Confecção Por exemploCOZINHAR/REAQUECER Seleccione o nível de potência pretendido rodandoBotão DE Controlo DA Potência DE Cozedura Carregue no botãoNíveis DE Potência E Variações DE Tempo Interromper a CozeduraUtilizar O Botão +20SEG Nível de potênciaRegular O Tempo DE Cozedura Utilizar a Função DE DescongelamentoCódigos DE Erro Cuidados a TER COM O Forno MICRO-ONDAS Limpar a Cobertura do TectoLimpar O Filtro DE AR De usar o fornoInstruções Para Instalação EM Pilha Substituição DA LâmpadaInstalação Retire o parafuso que segura a tampa da lâmpadaGuia DE Utensílios DE Cozinha Guia de confecção de alimentos Receita MétodoPÃO E Pastelaria Para aquecer250 g Tape no pratoColoque num PratoLegumes Frescos Para cozinhar 500 gLimpar O Forno MICRO-ONDAS Guardar E Reparar O Forno MICRO-ONDASCaracterísticas Técnicas Nota CM1519AXEU04029B-02PT.indd 11/5/2015 91435 AM Microwave Oven Contents Using this Instruction Booklet Important Safety InformationMaintaining, and operating your appliance Damage caused by improper or incorrect use of the applianceImportant Safety Instructions Minutes Setting the Time Auto energy saving functionThen press ‘+20sec’ Set the desired heating time by rotating the Timer Cooking InstructionsCOOKING/REHEATING Power Levels and Time Variations Power levelUsing +20SEC Button Stopping the CookingAdjusting the Cooking Time Using the Defrost FeatureAdded by using the +20sec button Error Codes Cleaning the Ceiling Cover Cleaning the AIR FilterBefore using the oven Care of Your Microwave OvenInstallation Instructions for Stacking Replacement of LampRemove a screw securing the lamp cover You don’t need to remove outer panel to replace lampCookware Guide Be used in a microwave ovenRecipe Method Power Timing Stand Level Cooking GuideFrozen Chilled 1500W 1300W TimeRecipe Method Timing Stand LevelDesserts Recipe Dish EntreesFresh Vegetables Cleaning Your Microwave Oven Storing and Repairing Your Microwave OvenTechnical Specifications English Code No. DE68-04029B-02
Related manuals
Manual 36 pages 14.77 Kb Manual 16 pages 5.36 Kb