Samsung CM1919/SW Over Deze Gebruiksaanwijzing, Belangrijke Veiligheidsinformatie, Materiaal

Page 83

OVER DEZE GEBRUIKSAANWIJZING

U hebt zojuist een nieuwe SAMSUNG-magnetronoven aangeschaft. Deze gebruiksaanwijzing bevat veel waardevolle informatie over het gebruik van deze magnetronoven:

Veiligheidsvoorschriften

Geschikte accessoires en kookmaterialen

Handige kooktips

Kooktips

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE

Belangrijke veiligheidsaanwijzingen.

Lees de aanwijzingen zorgvuldig door en bewaar deze voor raadpleging in de toekomst.

Controleer voordat u de oven gebruikt of de volgende instructies zijn opgevolgd.

Gebruik dit apparaat alleen waarvoor het is bedoeld, zoals in deze gebruiksaanwijzing is beschreven. In de onderdelen Waarschuwingen en Belangrijke veiligheidsinstructies in deze gebruiksaanwijzing worden niet alle mogelijke omstandigheden en situaties die zich kunnen voordoen, beschreven. Het is uw eigen verantwoordelijkheid om uw gezond verstand te gebruiken en voorzichtig te zijn bij de installatie, de bediening en het onderhoud van het apparaat.

Omdat de hier volgende bedieningsinstructies voor diverse modellen gelden, kunnen de kenmerken van uw magnetronoven soms afwijken van die welke in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven en zijn mogelijk niet alle waarschuwingen voor u van toepassing. Als u vragen of problemen hebt, neemt u contact op met het dichtstbijzijnde servicecentrum of gaat u voor hulp en informatie naar www.samsung.com.

Deze magnetronoven is bedoeld voor het verhitten van voedsel. De oven is alleen bedoeld voor thuisgebruik. Verhit geen textiel of kussens die met korrels zijn gevuld. Dat kan leiden tot brandwonden en brand. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade door verkeerd of onjuist gebruik van het apparaat.

Als de oven niet schoon gehouden wordt, kan het oppervlak beschadigd raken.

Hierdoor kan de levensduur van het apparaat nadelig beïnvloed worden en kunnen mogelijk gevaarlijke situaties ontstaan.

Dit product is Groep 2 Klasse B ISM-apparatuur. In Groep 2 is alle ISM-apparatuur ondergebracht waarmee opzettelijk radiofrequente energie wordt gegenereerd en/of gebruikt in de vorm van elektromagnetische straling voor de behandeling van materiaal, alsmede EDM- en booglasapparatuur.

Klasse B-apparatuur is apparatuur die geschikt is voor gebruik in huishoudelijke omgevingen en in omgevingen die rechtstreeks zijn aangesloten op het stroomnet met laag voltage dat geleverd wordt aan gebouwen die voor huishoudelijk gebruik zijn

bedoeld.

LEGENDA VAN SYMBOLEN EN PICTOGRAMMEN

Risico's of onveilige situaties die kunnen leiden tot zwaar

WAARSCHUWING lichamelijk letsel of de dood.

 

Risico's of onveilige situaties die kunnen leiden tot licht

LET OP

lichamelijk letsel of schade aan eigendommen.

 

 

 

Waarschuwing; brandgevaar

 

Waarschuwing; heet

 

oppervlak

 

 

 

Waarschuwing; elektriciteit

 

Waarschuwing; explosief

 

materiaal

 

 

 

Probeer dit NIET.

 

Volg de aanwijzingen strikt

 

op.

 

 

 

NIET demonteren.

 

Haal de stekker uit het

 

stopcontact.

 

 

 

NIET aanraken.

 

Zorg dat het apparaat

Bel het servicecentrum voor

 

geaard is om elektrische

 

 

schokken te voorkomen.

hulp.

 

 

 

 

 

Belangrijk

 

 

Opmerking

MAATREGELEN TER VOORKOMING VAN MOGELIJKE OVERMATIGE BLOOTSTELLING AAN MICROGOLVEN.

Het niet navolgen van de volgende veiligheidsvoorschriften kan leiden tot schadelijke blootstelling aan microgolven.

(a)Probeer in geen geval de oven te gebruiken met de deur open. Laat de vergrendelingspallen in de deur intact en steek niets in de gaten van de deurvergrendeling.

(b)Plaats geen enkel voorwerp tussen de deur en de voorplaat. Voorkom dat resten van

voedsel of reinigingsmiddelen zich op de afsluitstrippen verzamelen. Zorg ervoor dat de deur en de afsluitstrippen altijd schoon zijn door deze na gebruik te reinigen, eerst met een vochtige doek en daarna met een droge doek.

(c)Als de oven is beschadigd, gebruik deze dan niet voordat deze is gerepareerd door een gekwalificeerde onderhoudstechnicus die door de fabrikant is opgeleid. Het is vooral belangrijk dat de ovendeur goed sluit en dat er geen beschadigingen zijn aan:

(1)deur (gebogen)

(2)scharnieren (los of gebroken)

(3)de afsluitstrippen en de afdichtoppervlakken

(d)De oven mag uitsluitend worden bijgesteld of gerepareerd door een gekwalificeerde magnetronservicetechnicus die is opgeleid door de fabrikant.

3

NEDERLANDS

CM1519A_XEU_04029B-02_NL.indd 3

11/5/2015 9:12:31 AM

Image 83
Contents Mikrowellenherd Netzkontrollanzeige InhaltHerd AnzeigeWichtige Sicherheitsinformationen Übersicht Über DIE Symbole UND ZeichenZU Dieser Bedienungsanleitung Warnung Wichtige Hinweise ZUR SicherheitVorsicht Automatische Energiesparfunktion Korrekte Entsorgung VON Altgeräten ElektroschrottEinstellen DER Uhrzeit Drücken Sie die Taste ERHITZEN/AUFWÄRMENZubereitungshinweise Öffnen Sie die Tür, damit die Herdlampe angeschaltet wirdLeistungsstufe Leistungsstufen UND Unterschiedliche Garzeiten+20sec-Taste verlängern Unterbrechen DES GarvorgangsVerwenden DER +20S-TASTE Durch Drücken der +20sec-Taste verlängern Regulieren DER GarzeitVerwenden DER Auftaufunktion Fehlercodes Reinigen DES Luftfilters Pflege DES MikrowellenherdsReinigen DER Deckenverkleidung Wichtig Installationshinweise BEI StapelungInstallation Ersetzen DER LampeInformationen ZUM Geschirr Snacks & Vorspeisen ZubereitungshinweiseBrot UND Kuchen Kochen 500 g DessertsFrisches Gemüse Reis, 500 g Aufwärmen CM1919 CM1519 CM1319 Reinigen DER MikrowelleLagerung UND Reparatur DES Mikrowellenherds Technische DatenHinweis Code-Nr. DE68-04029B-02 NE9 9BJHorno microondas Pantalla ÍndiceHorno Notas USO DE Este Manual DE InstruccionesDescripción DE LOS Símbolos E Iconos Información DE Seguridad ImportanteNo toque el cable de alimentación con las manos húmedas Instrucciones Importantes DE SeguridadAdvertencia Primeros Auxilios PrecauciónDos veces Configuración DE LA HoraFunción de ahorro automático de energía Formato de 24 horas Una vez Formato de 12 horasInstrucciones DE Cocción Seleccione el nivel de potencia deseado girando el COCCIÓN/RECALENTAMIENTOAbra la puerta la lámpara del horno se encenderá Es un botón de Cocción DE UN Toque Niveles DE Potencia Y Variaciones DE TiempoCómo Detener LA Cocción USO DEL Botón +20SEGUSO DE LA Función DE Descongelación Ajuste DEL Tiempo DE CocciónCódigos DE Error Antes de utilizar el horno Cuidados DEL Horno MicroondasLimpieza DE LA Cubierta DEL Techo Limpieza DEL Filtro DE AireInstalación Instrucciones Para LA Instalación EN ColumnaSustitución DE LA Lámpara ImportanteGuía DE Utensilios DE Cocina Para cocinar Guía de cocciónReceta Método Para calentarTiempo PostresEntrantes Para cocinar 500 g Verdura FrescaModelo Limpieza DEL Horno MicroondasConservación Y Mantenimiento DEL Horno Microondas Especificaciones TécnicasNota De código DE68-04029B-02 Manuel dutilisation et guide de cuisson Écran SommaireFour Remarque Informations Importantes Relatives À LA SécuritéBlessures graves, voire mortelles Avertissement Consignes DE Sécurité ImportantesCM1519AXEU04029B-02FR.indd 11/5/2015 90941 AM Minuterie pour régler les minutes Tournez le Timer Dial Bouton DE LARéglage DE L’HORLOGE Fonction d’économie d’énergie automatiquePour le CM1919/CM1919* catégorie E Consignes Concernant LA CuissonPuissance IEC de votre four Par exemple Secondes CUISSON/RÉCHAUFFAGERésultat Appuyez sur le boutonUtilisation DU Bouton +20S Puissances ET Temps DE CuissonArrêt DE LA Cuisson Vous servir que du bouton +20sec Réglage DU Temps DE CuissonUtilisation DE LA Fonction DE Décongélation HVT-II Codes DerreurNettoyage DU Filtre À AIR Entretien DE Votre Four MICRO-ONDESNettoyage DU Cache DE LA Paroi Supérieure Interne La superposition est limitée aux modèles ci-dessous Consignes Dinstallation EN VUE Dune SuperpositionRemplacement DE LA Lampe Retirez lune des vis du cache de la lampeGuide DES Récipients EN-CAS ET Entrées Guide de cuissonPain ET Patisseries Recettes Dentrees RIZ, 500 g Réchauffage Modèle Nettoyage DU Four MICRO-ONDESRangement ET Entretien DU Four MICRO-ONDES Caractéristiques TechniquesRemarque Code N DE68-04029B-02 Forno a microonde Display Indicatori Funzione DIIndice FornoNota USO DEL Manuale DI IstruzioniInformazioni Importanti Sulla Sicurezza Avvertenza o mortaliRispettare sempre queste precauzioni di sicurezza Istruzioni DI Sicurezza ImportantiAvvertenza Attenzione Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata Impostazione DELL’OROLOGIOFunzione automatica di risparmio energetico Istruzioni PER LA Cottura Manopola di Regolazione Della Cottura COTTURA/RISCALDAMENTORisultato Livello di potenza Livelli DI Potenza E Modifiche DEI TempiInterruzione Della Cottura USO DEL Tasto +20SECSu Scongelamento Rapido o Scongelamento Lento , a piacere Regolazione DEL Tempo DI CotturaUSO Della Funzione Scongelamento HVT-I Codici DI ErroreProvocando archi elettrici o scintille Manutenzione DEL Forno a MicroondePulizia DEL Cielo DEL Forno Pulizia DEL Filtro DellariaRimuovere la vite che trattiene il coprilampada Istruzioni PER Linstallazione a ColonnaInstallazione Sostituzione Della LampadaGuida AI Materiali PER LA Cottura Per cuocere Guida alla cotturaRicetta Metodo Snack E AntipastiMED DessertRicette DI Antipasti TempiRISO, 500 g Modello Pulizia DEL Forno a MicroondeSpecifiche Tecniche Nota Codice N. DE68-04029B-02 Magnetronoven Deur InhoudOven Materiaal Over Deze GebruiksaanwijzingBelangrijke Veiligheidsinformatie Waarschuwing lichamelijk letsel of de doodOefen geen buitensporige druk op het apparaat uit Belangrijke VeiligheidsaanwijzingenWaarschuwing Raak de stekker niet met natte handen aanLET OP Uursnotatie Eenmaal indrukken DE Klok InstellenAutomatische functie voor energiebesparing Bijvoorbeeld KookinstructiesBEREIDEN/OPWARMEN Vermogensniveau Vermogensniveaus EN BereidingstijdenDE Bereiding Beëindigen DE Toets +20SEC GebruikenToets +20sec DE Bereidingstijd BijstellenDE Ontdooifunctie Gebruiken Foutcodes Gebruiken moet u het luchtfilter Terugplaatsen Onderhoud VAN UW MagnetronovenDE Bovenplaat Reinigen Luchtfilter SchoonmakenBelangrijk INSTALLATIE-INSTRUCTIES Voor StapelenInstallatie DE Lamp VervangenRichtlijnen Voor Kookmaterialen Snack & Voorgerechten KooktipsRecepten Voor Gerechten RIJST, 500 g Opwarmen Model DE Magnetronoven ReinigenDE Magnetronoven Opbergen of Laten Repareren Technische SpecificatiesOpmerking Codenr. DE68-04029B-02 Forno micro-ondas Visor Lesões graves ou morte Utilizar Este Folheto DE InstruçõesInformações DE Segurança Importantes Perigos ou práticas pouco seguras que podem resultar emAviso Instruções DE Segurança ImportantesAtenção Função de poupança de energia automática Rode o Timer Dial Selector DE Tempo para acertar a horaRode o Timer Dial Selector DE Tempo para acertar os minutos Acertar a HoraPor exemplo Instruções DE ConfecçãoCarregue no botão COZINHAR/REAQUECERSeleccione o nível de potência pretendido rodando Botão DE Controlo DA Potência DE CozeduraNível de potência Níveis DE Potência E Variações DE TempoInterromper a Cozedura Utilizar O Botão +20SEGUtilizar a Função DE Descongelamento Regular O Tempo DE CozeduraCódigos DE Erro De usar o forno Cuidados a TER COM O Forno MICRO-ONDASLimpar a Cobertura do Tecto Limpar O Filtro DE ARRetire o parafuso que segura a tampa da lâmpada Instruções Para Instalação EM PilhaSubstituição DA Lâmpada InstalaçãoGuia DE Utensílios DE Cozinha Para aquecer Guia de confecção de alimentosReceita Método PÃO E PastelariaPrato 250 gTape no prato Coloque numPara cozinhar 500 g Legumes FrescosCaracterísticas Técnicas Limpar O Forno MICRO-ONDASGuardar E Reparar O Forno MICRO-ONDAS Nota CM1519AXEU04029B-02PT.indd 11/5/2015 91435 AM Microwave Oven Contents Damage caused by improper or incorrect use of the appliance Using this Instruction BookletImportant Safety Information Maintaining, and operating your applianceImportant Safety Instructions Minutes Then press ‘+20sec’ Setting the TimeAuto energy saving function COOKING/REHEATING Set the desired heating time by rotating the TimerCooking Instructions Power level Power Levels and Time VariationsStopping the Cooking Using +20SEC ButtonAdded by using the +20sec button Adjusting the Cooking TimeUsing the Defrost Feature Error Codes Care of Your Microwave Oven Cleaning the Ceiling CoverCleaning the AIR Filter Before using the ovenYou don’t need to remove outer panel to replace lamp Installation Instructions for StackingReplacement of Lamp Remove a screw securing the lamp coverBe used in a microwave oven Cookware Guide1500W 1300W Time Recipe Method Power Timing Stand LevelCooking Guide Frozen ChilledRecipe Dish Entrees Recipe MethodTiming Stand Level DessertsFresh Vegetables Technical Specifications Cleaning Your Microwave OvenStoring and Repairing Your Microwave Oven English Code No. DE68-04029B-02
Related manuals
Manual 36 pages 14.77 Kb Manual 16 pages 5.36 Kb