Samsung BF1N4T123/XEO manual Jótállás és szerviz, Hibaelhárítás, Hibaüzenetek és biztonsági kódok

Page 23

jótállás és szerviz

Hibaelhárítás

PROBLÉMA

MEGOLDÁS

 

 

Mit tegyek, ha nem melegít a

Lehet, hogy a sütő nincs bekapcsolva. Kapcsolja be a

sütő?

sütőt.

 

Lehet, hogy nincs beállítva az idő.

 

Állítsa be az órát (lásd az „Idő beállítása” című részt).

 

Ellenőrizze, hogy megtörténtek-e a szükséges

 

beállítások.

 

Előfordulhat, hogy lekapcsolt az egyik biztosíték,

 

vagy kioldott az egyik áramkör-megszakító. Cserélje

 

ki a biztosítékot vagy indítsa újra az áramkört. Ha ez

 

többször is előfordul, hívjon szakképzett villanyszerelőt.

 

 

Mit tegyek, ha a sütő a sütési

Lehet, hogy probléma merült fel a belső elektromos

funkció és a hőmérséklet

csatlakozásokkal. Forduljon a szervizhez.

beállítása után sem melegít?

 

 

 

Mit tegyek, ha hibakód jelenik

Hiba lépett fel a belső elektromos áramkörben.

meg, és a sütő nem melegít?

Forduljon a szervizhez.

 

 

Mit tegyek, ha villog az

Áramkimaradás volt.

időkijelző?

Állítsa be az órát (lásd az „Idő beállítása” című részt).

 

 

Mit tegyek, ha nem világít a sütő

Nem működik a sütővilágítás.

lámpája?

Cserélje ki az izzót a sütőben (lásd az „Izzócsere” című

 

részt).

 

 

Mit tegyek, ha a sütő ventilátora

A sütő használatát követően a ventilátor mindaddig

akkor is működik, ha az nem lett

működik, míg a sütő ki nem hűl. Forduljon a szervizhez,

beállítva?

ha a ventilátor azt követően is tovább működik, hogy a

 

sütő kihűlt.

 

 

Hibaüzenetek és biztonsági kódok

KÓD

PROBLÉMA

MEGOLDÁS

 

 

 

 

A sütő meghibásodása nem

Hívja a legközelebbi SAMSUNG

 

megfelelő teljesítményt eredményez,

szervizközpontot.

 

és biztonsági problémákat vet fel.

 

 

Haladéktalanul fejezze be a sütő

 

 

használatát.

 

 

 

 

 

BIZTONSÁGI LEÁLLÍTÁS

Kapcsolja ki a sütőt, és vegye ki az

 

A sütő túl sokáig üzemelt a beállított

ételt.

 

hőmérsékleten.

Hagyja kihűlni a sütőt, és csak azt

 

 

követően használja újra.

 

 

 

 

Ha nem a beállított üzemmódnak

Állítson be az üzemmódnak megfelelő

 

megfelelő hőmérsékletet választ.

hőmérsékletet.

 

 

(Lásd a „Gyors előmelegítés üzemmód

 

 

használata” című részt.)

 

 

 

1) A * jelzés számokat vagy karaktereket jelöl.

Magyar - 11

jótállás és szerviz

BF1N4T123_XEO_DG68-00069P-02_HU.indd 11

2015-02-27

�� 1:28:26

Image 23
Contents Instrukcja obsługi Piekarnik do zabudowyOstrzeżenie lub Przestroga Ważne Uwaga Korzystanie z instrukcjiInstrukcje dotyczące bezpieczeństwa Bezpieczeństwo elektryczneUtylizacja opakowania Bezpieczeństwo podczas pracyInstrukcja utylizacji Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące montażu InstalacjaZasilanie Instalowanie w szafceAkcesoria Elementy i funkcje urządzeniaPrzyciski sterowania piekarnikiem Korzystanie z trybu szybkiego podgrzewania Ustawianie alarmuKorzystanie z kuchenki Ustawianie czasuFunkcje piekarnika Korzystanie z Trybu gotowaniaRodzaj Tryb Temp Czas Potrawy i uwagi Potrawy testowePieczenie ciast GrillowanieUsuwanie drzwiczek Czyszczenie i konserwacjaCzyszczenie ręczne Tylna lampka piekarnika Usuwanie szklanych drzwiczekWymiana żarówki Gwarancja i serwis Rozwiązywanie problemówProblem Rozwiązanie KOD Problem RozwiązanieKraj Telefon Strona Internetowa Tabela z danymi produktu Wskazówki dotyczące oszczędzania energii Használati útmutató Beépíthető sütőFigyelem vagy Vigyázat Fontos Megjegyzés Az útmutató használataBiztonsági előírások Elektromos biztonságCsomagolóanyag elhelyezése Biztonságos működésHulladékkezelésre vonatkozó előírások Készülék beépítése a szekrénybe BeépítésHálózati csatlakozás Tartozékok Alkatrészek és funkciókSütő kezelőgombjai Gyors előmelegítés üzemmód használata Sütő használataAz idő beállítása Figyelmeztetés beállításaSütő funkciói Sütés üzemmód használataGrillezés PróbaételekSütés Az ajtó levétele Tisztítás és karbantartásKézi tisztítás Hátsó sütővilágítás Az ajtóüveg eltávolításaIzzócsere Probléma Megoldás Jótállás és szervizHibaelhárítás Hibaüzenetek és biztonsági kódok Energiatakarékossági tippek TermékadatlapTáto príručka sa vyrobila zo 100 % recyklovaného papiera Používateľská príručkaVarovanie alebo Výstraha Dôležité Poznámka Používanie tejto príručkyBezpečnostné pokyny Elektrická bezpečnosťLikvidácia starých spotrebičov Bezpečnosť počas prevádzkyPokyny pre likvidáciu Likvidácia baliaceho materiáluBezpečnostné pokyny na montáž InštaláciaPripojenie na zdroj Montáž do skrinkyPríslušenstvo Diely a funkcieOvládače rúry Nastavenie času Nastavenie alarmuAlarm Používanie rúryFunkcie rúry Používanie režimu vareniaÚroveň Varenie Tepl Doba Typ jedla Jedlo a poznámky Testovacie jedláPečenie GrilovanieOdstránenie dvierok Čistenie a starostlivosťRučné čistenie Zadné svetlo rúry Odstránenie skla na dvierkachVýmena žiarovky Problém Riešenie Záruka a servisRiešenie problémov Chybové a bezpečnostné kódy Tipy na úsporu energie Katalógový list výrobkuTato příručka je vyrobena ze 100 % recyklovaného papíru Uživatelská příručkaVýstraha Používání této příručkyBezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny pro připojení k napájeníLikvidace starých spotřebičů Bezpečnost během provozuPokyny pro likvidaci Likvidace obalového materiáluBezpečnostní pokyny pro instalaci InstalacePřipojení k napájení Instalace do skříňkyPříslušenství Součásti a funkceOvládací prvky trouby Použití režimu Rychlý předhřev Používání troubyNastavení času Nastavení upozorněníFunkce trouby Používání režimu VařeníGrilování Testovací pokrmyPečení Odstranění dvířek Čištění a údržbaRuční čištění Zadní lampa trouby Vyjmutí skla z dvířekVýměna žárovky KÓD Problém Řešení Odstraňování problémůChybové a bezpečnostní kódy Problém ŘešeníZemě Zavolejte NÁM Nebo NÁS Navštivte NA Webu Katalogový list výrobku Tipy, jak šetřit energii This manual is made with 100 % recycled paper Built-in OvenElectrical safety Using this manualSafety instructions Disposing of the packaging material Safety during operationDisposal Instructions Safety instructions for installation InstallationPower connection Installation in the cabinetOven controls Parts and featuresAccessory Oven use Time settingSet Alarm Using the Fast Preheating modeOven functions Using the Cooking modeType of Food Dish & Notes Shelf Cooking Temp Test dishesBaking GrillingDoor Removal Cleaning and careHand Cleaning Rear oven lamp Door Glass RemovalBulb Exchange Problem Solution Warranty & serviceTroubleshooting Error and Safety codesCountry Call Or Visit US Online AT Product data sheet Energy saving tips
Related manuals
Manual 12 pages 5.42 Kb Manual 12 pages 19.1 Kb Manual 12 pages 16.3 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb