Samsung BF1N4T123/XEO manual Inštalácia, Pripojenie na zdroj, Montáž do skrinky

Page 28

inštalácia

Bezpečnostné pokyny na montáž

Túto rúru môže inštalovať len elektrikár s osvedčením. Inštalatér je zodpovedný za zapojenie spotrebiča k hlavnému napájaciemu zdroju za súčasného dodržania dôležitých bezpečnostných predpisov.

Pri inštalácii rúry zaistite ochranu pred časťami pod prúdom.

Pripojenie na zdroj

Ak spotrebič nie je pripojený k elektrine pomocou zástrčky, musíte použiť viacpólový

 

 

 

izolačný spínač (s minimálnym priestorom medzi kontaktmi 3 mm), aby ste splnili

 

 

 

bezpečnostné predpisy. Sieťový kábel (H05 RR-F alebo H05 VV-F, min. 1,5 ~ 2,5 mm²)

 

 

 

musí byť dostatočne dlhý na pripojenie k rúre, dokonca aj keď rúra stojí na podlahe

 

 

 

pred vlastnou vstavanou skrinkou. Skrutkovačom otvorte zadný kryt pripojenia rúry a

 

 

 

uvoľnite skrutky káblovej svorky predtým, ako pripojíte elektrické vedenie k príslušným

HNEDÁ alebo

MODRÁ alebo

ŽLTÁ alebo

pólom pripojenia. Rúra je uzemnená cez (

) pól. Žltý a zelený kábel (uzemnenie) musí

ČIERNA

BIELA

ZELENÁ

byť pripojený ako prvý a obidva musia byť dlhšie než ostatné káble. Ak je rúra pripojené

 

 

 

k elektrine pomocou zástrčky, táto zástrčka musí zostať prístupná po montáži rúry. Spoločnosť Samsung nepreberá

žiadnu zodpovednosť za nehody, ktoré majú pôvod v chýbajúcom alebo chybnom uzemnení.

 

 

VAROVANIE: Dávajte pozor, aby sa pripojovací kábel počas inštalácie niekde nezachytil a

zabráňte jeho kontaktu s horúcimi časťami rúry.

 

 

 

Montáž do skrinky

Pri zabudovanom nábytku musia byť plastové povrchy a spojivá rúry vnútri nábytku odolné voči teplote do 90 °C. Pri susediacom nábytku musí byť odolnosť do 75 °C. Spoločnosť Samsung nepreberá žiadnu zodpovednosť za poškodenie plastových povrchov alebo spojív spôsobené teplom.

V kuchynskej linke, do ktorej chcete rúru umiestniť, musí byť k dispozícii ventilačná medzera. Medzi spodnou poličkou a podpornou stenou musí byť k dispozícii ventilačná medzera o veľkosti pribl. 50 mm. Ak chcete rúru nainštalovať pod platňu, musíte postupovať podľa pokynov pre inštaláciu platne.

 

Min.550

Min.560

 

 

 

 

Min.50

370

560

 

 

 

Max.50

 

Min.590 ~ Max.600

595

572 550

 

 

 

595

545

 

 

21

 

 

 

Min.460 x Min.50

Vstavaná

 

 

 

 

Min.550

Min.560

370

175

560

 

 

 

 

 

595

115

 

 

 

 

 

 

Min.600

 

 

 

 

Max. 476

572 550

595

Max.

545

Min.460 x Min.50

 

464 21

Vstavaná pod iný spotrebič

 

 

Vstavaná + Vstavaná pod iný spotrebič

Zatlačte zariadenie úplne do linky a pomocou 2 skrutiek rúru na oboch stranách pevne upevnite. Uistite sa, že medzi zariadením a priľahlou skrinkou zostane medzera o veľkosti min. 5 mm.

Po inštalácii odstráňte z dvierok a vnútra rúry vinylovú ochrannú fóliu, pásku, papier a príslušenstvo. Pred vytiahnutím rúry z nábytku odpojte rúru z hlavného napájacieho zdroja a uvoľnite 2 skrutky nachádzajúce sa na oboch stranách rúry.

VAROVANIE: Vstavaný nábytok musí mať minimálne takú ventilačnú medzeru pre prietok vzduchu, ako je uvedené na obrázku. Tento otvor zabezpečuje ventiláciu, preto ho nezakrývajte doskami.

Predná časť exteriéru rúry, ako napr. rúčka, sa v závislosti od modelu líši. Veľkosť rúry uvedená na obrázku je však rovnaká.

Slovenčina – 4

BF1N4T123_XEO_DG68-00069P-02_SK.indd 4

2015-02-27

�� 1:32:02

Image 28
Contents Piekarnik do zabudowy Instrukcja obsługiKorzystanie z instrukcji Instrukcje dotyczące bezpieczeństwaBezpieczeństwo elektryczne Ostrzeżenie lub Przestroga Ważne UwagaInstrukcja utylizacji Bezpieczeństwo podczas pracyUtylizacja opakowania Instalacja ZasilanieInstalowanie w szafce Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące montażuPrzyciski sterowania piekarnikiem Elementy i funkcje urządzeniaAkcesoria Ustawianie alarmu Korzystanie z kuchenkiUstawianie czasu Korzystanie z trybu szybkiego podgrzewaniaKorzystanie z Trybu gotowania Funkcje piekarnikaPotrawy testowe Pieczenie ciastGrillowanie Rodzaj Tryb Temp Czas Potrawy i uwagiCzyszczenie ręczne Czyszczenie i konserwacjaUsuwanie drzwiczek Wymiana żarówki Usuwanie szklanych drzwiczekTylna lampka piekarnika Rozwiązywanie problemów Problem RozwiązanieKOD Problem Rozwiązanie Gwarancja i serwis Wskazówki dotyczące oszczędzania energii Tabela z danymi produktuKraj Telefon Strona Internetowa Beépíthető sütő Használati útmutatóAz útmutató használata Biztonsági előírásokElektromos biztonság Figyelem vagy Vigyázat Fontos MegjegyzésHulladékkezelésre vonatkozó előírások Biztonságos működésCsomagolóanyag elhelyezése Hálózati csatlakozás BeépítésKészülék beépítése a szekrénybe Sütő kezelőgombjai Alkatrészek és funkciókTartozékok Sütő használata Az idő beállításaFigyelmeztetés beállítása Gyors előmelegítés üzemmód használataSütés üzemmód használata Sütő funkcióiSütés PróbaételekGrillezés Kézi tisztítás Tisztítás és karbantartásAz ajtó levétele Izzócsere Az ajtóüveg eltávolításaHátsó sütővilágítás Jótállás és szerviz HibaelhárításHibaüzenetek és biztonsági kódok Probléma MegoldásTermékadatlap  Energiatakarékossági tippekPoužívateľská príručka Táto príručka sa vyrobila zo 100 % recyklovaného papieraPoužívanie tejto príručky Bezpečnostné pokynyElektrická bezpečnosť Varovanie alebo Výstraha Dôležité PoznámkaBezpečnosť počas prevádzky Pokyny pre likvidáciuLikvidácia baliaceho materiálu Likvidácia starých spotrebičovInštalácia Pripojenie na zdrojMontáž do skrinky Bezpečnostné pokyny na montážOvládače rúry Diely a funkciePríslušenstvo Nastavenie alarmu AlarmPoužívanie rúry Nastavenie časuPoužívanie režimu varenia Funkcie rúryTestovacie jedlá PečenieGrilovanie Úroveň Varenie Tepl Doba Typ jedla Jedlo a poznámkyRučné čistenie Čistenie a starostlivosťOdstránenie dvierok Výmena žiarovky Odstránenie skla na dvierkachZadné svetlo rúry Záruka a servis Riešenie problémovChybové a bezpečnostné kódy Problém RiešenieKatalógový list výrobku  Tipy na úsporu energieUživatelská příručka Tato příručka je vyrobena ze 100 % recyklovaného papíruPoužívání této příručky Bezpečnostní pokynyBezpečnostní pokyny pro připojení k napájení VýstrahaBezpečnost během provozu Pokyny pro likvidaciLikvidace obalového materiálu Likvidace starých spotřebičůInstalace Připojení k napájeníInstalace do skříňky Bezpečnostní pokyny pro instalaciOvládací prvky trouby Součásti a funkcePříslušenství Používání trouby Nastavení časuNastavení upozornění Použití režimu Rychlý předhřevPoužívání režimu Vaření Funkce troubyPečení Testovací pokrmyGrilování Ruční čištění Čištění a údržbaOdstranění dvířek Výměna žárovky Vyjmutí skla z dvířekZadní lampa trouby Odstraňování problémů Chybové a bezpečnostní kódyProblém Řešení KÓD Problém Řešení Tipy, jak šetřit energii Katalogový list výrobkuZemě Zavolejte NÁM Nebo NÁS Navštivte NA Webu Built-in Oven This manual is made with 100 % recycled paperSafety instructions Using this manualElectrical safety Disposal Instructions Safety during operationDisposing of the packaging material Installation Power connectionInstallation in the cabinet Safety instructions for installationAccessory Parts and featuresOven controls Time setting Set AlarmUsing the Fast Preheating mode Oven useUsing the Cooking mode Oven functionsTest dishes BakingGrilling Type of Food Dish & Notes Shelf Cooking TempHand Cleaning Cleaning and careDoor Removal Bulb Exchange Door Glass RemovalRear oven lamp Warranty & service TroubleshootingError and Safety codes Problem Solution Energy saving tips Product data sheetCountry Call Or Visit US Online AT
Related manuals
Manual 12 pages 5.42 Kb Manual 12 pages 19.1 Kb Manual 12 pages 16.3 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb