Samsung BF1N4T123/XEO manual Power connection, Installation in the cabinet

Page 52

installation

Safety instructions for installation

This oven may be installed only by an approved electrician. The installer is responsible for connecting the appliance to the main supply, while observing the relevant safety regulations.

Ensure protection from live parts when installing the oven.

Power connection

If the appliance is not connected to the mains with a plug, a multi-pole

 

 

 

 

isolator switch (with at least 3 mm contact spacing) must be provided in

 

 

 

order to satisfy safety regulations. The power cable (H05 RR-F or H05 VV-F,

 

 

 

min. 1.5~2.5 mm²) must be of sufficient length to be

connected to the

oven,

 

 

 

even if the oven stands on the floor in front of its built-in cabinet. Open the

 

 

 

rear connection cover of the oven with a screwdriver and loosen the screws

BROWN

BLUE or

YELLOW

of the cable clamp before you connect the power lines to the relevant

 

 

or BLACK

WHITE

and GREEN

connection terminals. The oven is earthed via the (

)-terminal. The yellow

 

 

 

and green cable (earth connection) must be connected first and be longer than the others. If the oven is connected to the mains with a plug, this plug must remain accessible after the oven is installed. Samsung will take no responsibility for accidents that originate from a missing or faulty earth connection.

WARNING: Do not allow the connecting cable to become trapped during installation, and prevent it coming into contact with hot parts of the oven.

Installation in the cabinet

With built-in furniture, plastic surfaces and adhesive for the oven should be resistant to 90 °C inside of the furniture and to 75 °C for adjacent furniture. Samsung will take no responsibility for damage of plastic surfaces or adhesive from the heat.

There should be a ventilation gap in the base of the kitchen cabinet where the oven is to be placed. For ventilation, a gap of about 50 mm should be left between the lower shelf and the supporting wall. If the oven is to be installed below a hob, the hob’s installation instructions should be followed.

 

Min.550

Min.560

 

 

 

 

Min.50

370

560

 

 

 

Max.50

 

Min.590 ~

595

572 550

Max.600

 

 

 

595

545

 

 

21

 

 

 

Min.460 x Min.50

Built-in

 

 

 

 

 

Min.550

Min.560

370

175

560

 

 

 

 

 

 

 

115

 

 

 

 

595

 

 

 

 

Min.600

 

 

 

 

 

Max. 476

572 550

 

595

Max.

 

545

Min.460 x Min.50

 

464

 

21

Built-under

 

 

 

 

 

Built-in + Built-under

Push the appliance completely into the cabinet and fix the oven firmly on both sides using 2 screws. Make sure that a gap of at least 5 mm should be left between the appliance and the adjacent cabinet.

After installation, remove the vinyl protective film, tape, paper and accessories from the door and inside of oven. Before uninstalling the oven from the furniture, disconnect the oven from the power supply and release the 2 screws on the both sides of the oven.

WARNING: The built-in furniture must have a minimum ventilation gap for Air-flow as shown in picture. Do not cover this hole with strips of wood, for this is used to provide ventilation.

The front exterior of the oven such as handle is different model by model. But the size of the oven in the picture is same.

English - 4

BF1N4T123_XEO_DG68-00069P-02_EN.indd 4

2015-02-27

�� 1:27:02

Image 52
Contents Piekarnik do zabudowy Instrukcja obsługiKorzystanie z instrukcji Instrukcje dotyczące bezpieczeństwaBezpieczeństwo elektryczne Ostrzeżenie lub Przestroga Ważne UwagaInstrukcja utylizacji Bezpieczeństwo podczas pracyUtylizacja opakowania Instalacja ZasilanieInstalowanie w szafce Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące montażuPrzyciski sterowania piekarnikiem Elementy i funkcje urządzeniaAkcesoria Ustawianie alarmu Korzystanie z kuchenkiUstawianie czasu Korzystanie z trybu szybkiego podgrzewaniaKorzystanie z Trybu gotowania Funkcje piekarnikaPotrawy testowe Pieczenie ciastGrillowanie Rodzaj Tryb Temp Czas Potrawy i uwagiCzyszczenie ręczne Czyszczenie i konserwacjaUsuwanie drzwiczek Wymiana żarówki Usuwanie szklanych drzwiczekTylna lampka piekarnika Rozwiązywanie problemów Problem RozwiązanieKOD Problem Rozwiązanie Gwarancja i serwis Wskazówki dotyczące oszczędzania energii Tabela z danymi produktuKraj Telefon Strona Internetowa Beépíthető sütő Használati útmutatóAz útmutató használata Biztonsági előírásokElektromos biztonság Figyelem vagy Vigyázat Fontos MegjegyzésHulladékkezelésre vonatkozó előírások Biztonságos működésCsomagolóanyag elhelyezése Hálózati csatlakozás BeépítésKészülék beépítése a szekrénybe Sütő kezelőgombjai Alkatrészek és funkciókTartozékok Sütő használata Az idő beállításaFigyelmeztetés beállítása Gyors előmelegítés üzemmód használataSütés üzemmód használata Sütő funkcióiSütés PróbaételekGrillezés Kézi tisztítás Tisztítás és karbantartásAz ajtó levétele Izzócsere Az ajtóüveg eltávolításaHátsó sütővilágítás Jótállás és szerviz HibaelhárításHibaüzenetek és biztonsági kódok Probléma MegoldásTermékadatlap  Energiatakarékossági tippekPoužívateľská príručka Táto príručka sa vyrobila zo 100 % recyklovaného papieraPoužívanie tejto príručky Bezpečnostné pokynyElektrická bezpečnosť Varovanie alebo Výstraha Dôležité PoznámkaBezpečnosť počas prevádzky Pokyny pre likvidáciuLikvidácia baliaceho materiálu Likvidácia starých spotrebičovInštalácia Pripojenie na zdrojMontáž do skrinky Bezpečnostné pokyny na montážOvládače rúry Diely a funkciePríslušenstvo Nastavenie alarmu AlarmPoužívanie rúry Nastavenie časuPoužívanie režimu varenia Funkcie rúryTestovacie jedlá PečenieGrilovanie Úroveň Varenie Tepl Doba Typ jedla Jedlo a poznámkyRučné čistenie Čistenie a starostlivosťOdstránenie dvierok Výmena žiarovky Odstránenie skla na dvierkachZadné svetlo rúry Záruka a servis Riešenie problémovChybové a bezpečnostné kódy Problém RiešenieKatalógový list výrobku  Tipy na úsporu energieUživatelská příručka Tato příručka je vyrobena ze 100 % recyklovaného papíruPoužívání této příručky Bezpečnostní pokynyBezpečnostní pokyny pro připojení k napájení VýstrahaBezpečnost během provozu Pokyny pro likvidaciLikvidace obalového materiálu Likvidace starých spotřebičůInstalace Připojení k napájeníInstalace do skříňky Bezpečnostní pokyny pro instalaciOvládací prvky trouby Součásti a funkcePříslušenství Používání trouby Nastavení časuNastavení upozornění Použití režimu Rychlý předhřevPoužívání režimu Vaření Funkce troubyPečení Testovací pokrmyGrilování Ruční čištění Čištění a údržbaOdstranění dvířek Výměna žárovky Vyjmutí skla z dvířekZadní lampa trouby Odstraňování problémů Chybové a bezpečnostní kódyProblém Řešení KÓD Problém Řešení Tipy, jak šetřit energii Katalogový list výrobkuZemě Zavolejte NÁM Nebo NÁS Navštivte NA Webu Built-in Oven This manual is made with 100 % recycled paperSafety instructions Using this manualElectrical safety Disposal Instructions Safety during operationDisposing of the packaging material Installation Power connectionInstallation in the cabinet Safety instructions for installationAccessory Parts and featuresOven controls Time setting Set AlarmUsing the Fast Preheating mode Oven useUsing the Cooking mode Oven functionsTest dishes BakingGrilling Type of Food Dish & Notes Shelf Cooking TempHand Cleaning Cleaning and careDoor Removal Bulb Exchange Door Glass RemovalRear oven lamp Warranty & service TroubleshootingError and Safety codes Problem Solution Energy saving tips Product data sheetCountry Call Or Visit US Online AT
Related manuals
Manual 12 pages 5.42 Kb Manual 12 pages 19.1 Kb Manual 12 pages 16.3 Kb Manual 1 pages 26.59 Kb