Samsung SCC-B5300P manual ‰Âê‡Ìëâ

Page 28

–ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ

—Ó‰ÂʇÌËÂ

1.

Œ·˘ËÈ Ó·ÁÓ

........................................

3

 

2.

KÓÏÔÎÂÍÚ‡ˆËˇ

4

3.

¬˚ÔÓÎÌˇÂÏ˚ ÙÛÌ͈ËË

5

4.

”ÒÚ‡Ìӂ͇

6

 

œÓ‚Â͇ ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡ˆËË

6

 

Õ‡ ˜ÚÓ ÒΉÛÂÚ Ó·‡ÚËÚ¸ ‚ÌËχÌËÂ

 

ÔË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ Ë ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË....

6

 

K‡·ÂθÌ˚ ÒÓ‰ËÌÂÌˡ

7

5.

“ÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË

9

2

–ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ

1. Œ·˘ËÈ Ó·ÁÓ

CCTV COLOR DOME CAMERA - ˝ÚÓ ÒÓ‚ÂÏÂÌÌ˚Â

 

‚ˉÂÓ͇ÏÂ˚ ÒÎÂÊÂÌˡ ̇ ·‡Á œ«—-χÚˈ˚,

 

Ó·ÂÒÔ˜˂‡˛˘ÂÈ ‚˚ÒÓÍÓ͇˜ÂÒÚ‚ÂÌÌ˚È ÏÓÌËÚÓËÌ„

 

ÓÍÛʇ˛˘Â„Ó ÔÓÒÚ‡ÌÒÚ‚‡ ‚ ÒÓÒÚ‡‚ Á‡ÏÍÌÛÚÓÈ

 

“¬-ÒËÒÚÂÏ˚.

 

 

KÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÔËÍÒÂÎÂÈ œ«—

 

SCC-B5300(G)

: 270 Ú˚Ò. ÔËÍÒÂÎÂÈ

 

SCC-B5300(G)P : 320 Ú˚Ò. ÔËÍÒÂÎÂÈ

 

SCC-B5301(G)/SCC-B5303(G)/

 

SCC-B5305(G)

: 410 Ú˚Ò. ÔËÍÒÂÎÂÈ

 

SCC-B5301(G)P/SCC-B5303(G)P/

 

SCC-B5305(G)P : 470 Ú˚Ò. ÔËÍÒÂÎÂÈ

 

œËÚ‡ÌËÂ

 

 

12 ¬ ÔÓÒÚ. ÚÓ͇/24 ¬ ÔÂÂÏ. ÚÓ͇

 

¿‚ÚÓχÚË͇ Ë ÒÔˆˇθÌ˚ ÙÛÌ͈ËË

 

ATW

 

 

BLC

 

 

AGC

 

 

ELC (Electronic shutter iris - ˝ÎÂÍÚÓÌÌ˚È Á‡Ú‚Ó)

 

÷¬≈“Œ¬Œ… "œ≈–≈À»¬" - ÔÓÏÂı‡, ÔÓˇ‚Ρ˛˘‡ˇÒˇ

 

ÔË ÓÒ‚Â˘ÂÌËË "ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍËÏË" (·ÂÁ ‚ÒÚÓÂÌÌÓÈ

R

˝ÎÂÍÚÓÌËÍË) ·ÏÔ‡ÏË ‰Ì‚ÌÓ„Ó Ò‚ÂÚ‡, ÍÓ„‰‡

‚ˉÂÓ͇ÏÂ‡ ÓÒ̇˘Â̇ Û˜ÌÓÈ ‰Ë‡Ù‡„ÏÓÈ Ë ‚ ÏÂÌ˛ ̇ÒÚÓÂÍ ALC/ELC ‚˚·‡Ì ÂÊËÏ ELC. ¬ ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ËÒÔÓθÁÛÈÚ ËÒÚÓ˜ÌËÍ ÔËÚ‡Ìˡ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇.

(—ËÌıÓÌËÁ‡ˆËˇ ÓÚ ÒÂÚË) (NTSC: 60 √ˆ PAL: 50 √ˆ)

◊ÚÓ·˚ ‚ÏÂÒÚÓ ÒËÌıÓÌËÁ‡ˆËË ÓÚ ÒÂÚË ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ‚ÌÛÚÂÌÌ˛˛ ÒËÌıÓÌËÁ‡ˆË˛, ‚Íβ˜ËÚ ÔËÚ‡ÌË ÓÚ ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔÓÒÚÓˇÌÌÓ„Ó ÚÓ͇. œË ‚ÌÛÚÂÌÌÂÈ ÒËÌıÓÌËÁ‡ˆËË Í‡˜ÂÒÚ‚Ó ËÁÓ·‡ÊÂÌˡ ÎÛ˜¯Â, ˜ÂÏ ÔË ÒËÌıÓÌËÁ‡ˆËË ÓÚ ÒÂÚË.

÷¬≈“Œ¬Œ… "œ≈–≈À»¬" ÔÓˇ‚ΡÂÚÒˇ ‚ ‚ˉ ı‡ÓÚ˘ÂÒÍÓ„Ó ËÁÏÂÌÂÌˡ ˆ‚ÂÚ‡ ̇ ˝Í‡ÌÂ. ŒÌ ÔÓËÒıÓ‰ËÚ ‚ÒΉÒÚ‚Ë ÏÂˆ‡Ìˡ "ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍÓÈ" ·ÏÔ˚ ‰Ì‚ÌÓ„Ó Ò‚ÂÚ‡ c ˜‡ÒÚÓÚÓÈ, ÒÓ‚Ô‡‰‡˛˘ÂÈ Ò ˜‡ÒÚÓÚÓÈ ÒÂÚË ÔËÚ‡Ìˡ, ÍÓ„‰‡ ‚Íβ˜Â̇ ‡‚ÚÓÔÓ‰ÒÚÓÈ͇ ·‡Î‡ÌÒ‡ ·ÂÎÓ„Ó

‚ˉÂÓ͇ÏÂ˚. 3

Image 28
Contents SCC-B5300GP SCC-B5301GP SCC-B5303GP SCC-B5305GP Clean only with dry cloth This symbol alerts you that important literatureRead these instructions Keep these instructions Heed all warningsContents OverviewComponent Name Function of Each ComponentInstallation Check what is inside the packageCable connection Always handle the camera with care. Please do notWall or ceiling SpecificationsMain body Screw Driver Tab screw Avertissement Manuel de l’utilisateurMise en garde Contenu Vue d’ensembleAlimentation d’énergie Fonctions automatiques et fonctions spécialesNom composant Vérification du contenu de l’emballage Connexion du câbleManipulez toujours la caméra avec précaution Caméra Vis d’étiquette Manuel de ’utilisateurAssurez-vous qu’aucune matière venant de En dômeMur ou plafond Partie principale TournevisVis Mur ou plafondWarnung Beim Auftreten eines ungewöhnlichen Geruchs oder einerNetzkabel aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihr Fall zu Feuer oder einem elektrischen Schlag führenInhalt ÜberblickStromversorgung Automatische Funktion und spezielle FunktionKabel für Videosignalausgang Fixiertes ObjektivPCB Brett NetzkabelKabelanschluss Kontrollieren, was in der Verpackung enthalten istSchließen Sie das BNC-Kabel an den in der Befestigung Betriebsanleitung Kameraeinheit s-schraubenTechnische Daten AnmerkungWand oder Decke ArtikelAdvertencia Guía del usuarioPrecaución Contenidos ResumenNombre de Componentes Función de cada piezaInstalación Notas de instalación y usoConexión de cable Siempre maneje la cámara con mucho cuidadoEsecificaciones Item Detalles Por girarel lente a la izquierda o derechaAvvertenza Manuale d’usoAttenzione Gruppo di alimentazione DescrizioneFunzione Automatica e Funzione speciale Nome componente Lenti fuoco fissatoCorpo principale Board PCBInstallazione Annota su installazione e l’usoControlla Che cosa è dentro il pacco Cavo collegamentoNota Œ∆ÕŒ ‰ÂʇÌË KÓÏÔÎÂÍÚ‡ˆËˇ ÒÚ‡Ìӂ͇ ÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË
Related manuals
Manual 31 pages 56.97 Kb