MB QUART PAB 1200.1 D, PAB 2100c manual Índice, Garantía

Page 44

ESPAÑOL

Índice

GARANTÍA

44

INSTRUCCIONES GENERALES PARA LA INSTALACIÓN

 

Diseño del sistema

45

Instalación

45

DESCRIPCIÓN DE LOS DATOS CARACTERÍSTICOS DEL AMP LIFICADOR

 

Amplificador de 2 canales PAB 2100

46

Amplificador de 4 canales PAB 4100

46

Amplificador de 5 canales PAB 5400

47

Amplificador Mono PAB 1200.1 D

47

APLICACIONES DEL AMPLIFICADOR

 

Amplificador de 2 canales PAB 2100

 

Servicio estéreo de gama completa

48

Servicio estéreo de gama completa

48

Paso alto estéreo con paso bajo mono en un sistema activo de 2 vías o un sistema de bi-amplificador

49

Amplificador de 4 canales PAB 4100

 

Sistema de gama completa de 4 canales

50

Sistema de gama completa de 2 ó 3 canales

50

Sistema activo de 2 vías o sistema de bi-amplificador con bajo mono

51

Sistema activo de 2 vías o sistema de bi-amplificador con bajo mono y fundido de altos/bajos

51

Paso alto frontal/trasero con empleo de un amplificador de 2 vías para el altavoz de graves mono

52

Amplificador de 5 canales PAB 5400

 

Configuración de 5 canales discreta, un canal como paso bajo mono

53

Configuración de 3 ó 4 canales discreta, un canal como paso bajo mono

53

Sistema activo de 3 vías con bajo mono

54

Paso alto frontal/trasero con altavoz de graves constante

54

Amplificador Mono PAB 1200.1 D

Aplicación básica

DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN

Ajuste del equipo después de la instalación para obtener el mejor rendimiento Localización de errores en la instalación

DATOS TÉCNICOS

Garantía

Como fabricante de equipos de audio de automóviles MB QUART, Maxxsonics USA Inc. y Maxxsonics Europe GmbH garantizan al adquiriente que el amplifi- cador funciona perfectamente en cuanto a material y acabado por el período de un (1) año.

Este producto cumple los estándares de prestación de garantía mínimos ac- tuales de la Unión Europea en caso de que se haya adquirido en países de la Unión Europea.

Para conservar su protección de garantía guarde su comprobante de compra original para tener una comprobación de la fecha de compra.

Para todas las otras piezas y accesorios de la instalación es válido para el ma- terial y el acabado un tiempo de garantía sin defectos de un (1) año a partir de la fecha de compra. Maxxsonics repara o sustituye gratuitamente según su propio criterio cualquier componente del sistema en el que se produzcan defectos en el material y el acabado durante el tiempo de garantía bajo condi- ciones de instalación normales, y un uso y mantenimiento normales, siempre y

44cuando el producto se entregue al comerciante autorizado de MB QUART con

55

56

57

86

el que se ha comprado. Adjunte una fotocopia del comprobante de compra original al producto que se entrega. Si no se puede presentar el comprobante de compra la garantía es válida por el período de un (1) a partir de la fecha de fabricación.

Se excluye de la garantía cualquier daño en el producto que se deba a un uso erróneo o inadecuado, accidente, conexión errónea, instalación inadecuada, modificación del código de fecha y de la caracterización del código de barras, volqueo, catástrofes naturales o cualquier intervención, reparación o modifi- cación extraña fuera de nuestra fábrica o centros de servicio autorizados así como cualquier otra acción que se realice sin autorización y sin la competen- cia necesaria.

Esta garantía se limita a las piezas defectuosas y excluye especialmente todos los daños indirectos casuales o eventuales. Esta garantía no vale como póliza de seguro.

Maxxsonics USA Inc. y/o Maxxsonics Europe GmbH no son responsables de los trabajos de instalación, desmontaje, remontaje y gastos de transporte.

Image 44
Contents Congratulations Herzlichen GlückwunschFélicitations ¡EnhorabuenaWarranty IndexInstallation System designMulti-Channel amps 4 & 2 ohms stereo, 4 ohms mono bridged Input Mode slide switchPremium Multi-Channel Amplifiers CH1/2 X-OVER slide switch CH3/4 X-OVER slide switchPremium Mono Amplifier PAB 5400 has three sets of inputsFull range mono PAB 2100 2-Channel AmplifierFull range stereo Mono bass woofer wiring Crossover frequency control checklist Highs amplifierLevel control checklist Lows amplifierOr 3 channel full range system PAB 4100 4-Channel AmplifierChannel full range system Way active, or bi-amplified system with mono bass Switch setting checklist Channel highs amplifier Over switch LP/BPChannel highs amplifier Channels 1/2 Channels 3/4 Channel bass amplifierMinimum final loudspeaker impedances 2 ohm per channel PAB 5400 5-Channel AmplifierChannel discrete One being mono low pass Way active, with mono bass Front/rear high pass, with constant sub bassMinimum final loudspeaker impedance 1 ohm PAB 1200.1 D Mono AmplifierBasic application Setting up systems After installation For best performance Troubleshooting a systemLow output power Amplifier heatsink overheatingCauses of overheating Fuses blowingInhaltsverzeichnis GarantieSystemauslegung AllgemeinesNetz- und Masseanschlüsse Sichere AnschlussabfolgeSchiebeschalter zur Wahl des Eingangsmodus Mode MONO-Signal handeltPremium Mehrkanal-Verstärker GebrücktPremium Mono-Verstärker Line InputPAB 2100 2-Kanal-Verstärker Vollbereich-Stereo-BetriebVollbereich-Mono-Betrieb HinweisCheckliste für die Kabelverbindungen Checkliste für die Einstellung der WeichenschalterCheckliste für die LEVEL-Regler Anschluss des Mono-SubwoofersCheckliste für die Einstellung der Pegelregler PAB 4100 4-Kanal-VerstärkerKanal-Vollbereichssystem Bzw -Kanal-VollbereichssystemKanäle 1/2 Kanäle 3/4 HI Pass 100 Hz Wege-Aktiv- bzw. Bi-Verstärker-System Mit Mono-BassCH X-OVER Position „HI CH X-OVER Position „LP/BP PAB 4100 4-Kanal-Verstärker PAB 5400 5-Kanal-Verstärker Konfiguration 5-Kanal diskret Ein Kanal als Mono-TiefpassWege Aktiv-System mit Mono-Bass Front-/Heck-Hochpass mit konstantem SubwooferPAB 1200.1 D Mono-Verstärker BasisanwendungEinstellen der Stufenregler Einfache 2-Kanal-VerstärkeranlagenEinfache 4-Kanal-Verstärkeranlagen Aktive 2- oder 3-Wege-AnlagenFehlersuche innerhalb der Anlage Garantie Consignes D‘INSTALLATION Générales Après L‘INSTALLATIONSommaire Description DES DON Nées CaractéristiquesMise en service de l‘installation Conception du systèmeGénéralités Raccordement au secteur et à la terreAmplificateur multicanal Premium Commutateur de filtre actif X-OverCanal 5 5 CH Amplificateur mono PremiumAmplificateur 5 canaux PAB Mode stéréo large bande Mode mono large bandeAmplificateur 2 canaux PAB RemarqueRaccordement du subwoofer mono Check-list pour le réglage des commutateurs de filtreCheck-list pour les régulateurs Level Minimum pour les impédances globales du haut-parleurAmplificateur 4 canaux PAB Système large bande 4 canauxSystème large bande 2 ou 3 canaux Canaux 1/2 Canaux 3/4 HI Pass non applicableLOW Pass non applicable LOW Pass 100 Hz Système actifs à 2 voies ou bi-amplificateur Avec mono bassCanaux 1/2 Canaux 3/4 HI Pass 100 Hz Amplificateur d‘aiguës 4 canaux Amplificateur 5 canaux PAB Check-list pour le réglage des commutateurs de filtre actifOhms par canal Canaux 1, 2, 3 et 4 conformément à l‘illustrationSystèmes actifs à 3 voies avec mono bass Passe-haut avant/arrière avec subwoofer constantAmplificateur mono PAB 1200.1 D Application de baseInstallations actives à 2 ou 3 voies Réglage du régulateur de niveauAmplificateurs 2 canaux simples Amplificateurs 4 canaux simplesRecherche de pannes à l‘intérieur De l‘installation Índice GarantíaDiseño del sistema InstalaciónAmplificador multicanal Premium Atención LOS Amplificadores Nunca SE Pueden Operar a UNAInstrucciones DE Servicio De 4 ohmios puenteadoImpedancia Inferior a LA Impedancia Para LA Cual SE HAN Amplificador mono PremiumAmplificador de 5 canales PAB Indicación Amplificador de 2 canales PABServicio estéreo de gama completa Lista de comprobación para las conexiones de cables Conexión del altavoz de graves monoLista de comprobación para el regulador Level Valores mínimos para las impedancias de altavoz totalesAmplificador de 4 canales PAB Sistema de gama completa de 4 canalesSistema de gama completa de 2 ó 3 canales Lista de comprobación para las conexiones de cablesCon bajo mono y fundido de altos/bajos 2CH X-OVER Posición HI 4CH X-OVER Posición LP/BPMono Lista de comprobación para el ajuste de los reguladoresPaso alto frontal/trasero con empleo de un 2CH X-OVER Posición HI4CH X-OVER Posición HI Canales 1/2 Canales 3/4 HI Pass 100 Hz LOW Pass No procedeAmplificador de 5 canales PAB Sistema activo de 3 vías con bajo mono Paso alto frontal/trasero con altavoz de graves constanteAmplificador mono PAB 1200.1 D Aplicación básicaSubsonic de 10 Hz a 50 Hz La conexión de combinaciones de altavocesAjuste de los reguladores de nivel Instalaciones de amplificador de 2 canales sencillasInstalaciones de amplificador de 4 canales sencillas Instalaciones de dos o tres direcciones activasSobrecalentamiento del cuerpo refrigerador del amplificador Potencia de salida bajaLos fusibles se funden por La instalación no se puede conectarIndice GaranziaInstallazione Istruzioni generaliAttacchi alla rete e massa Sequenza sicura d’esecuzione degli attacchi4CH X-OVER Amplificatore a più canali Premium2CH X-OVER Canale 5 5 CH Amplificatore Mono PremiumAmplificatore a 5 canali PAB Amplificatore PAB 2100 a due canali Funzionamento dello Stereo a gamma completaFunzionamento in Mono a gamma completa IndicazioneLista di controllo per i collegamenti con i cavi Attacco del Subwoofer MonoLista di controllo del regolatore Level Impedenze minime per tutto l’altoparlanteImpianto a gamma completa a due o tre canali Amplificatore a quattro canali PABImpianto a quattro canali a gamma completa Lista di controllo per i collegamenti con i cavi Attacco del Subwoofer MonoLista di controllo per il regolatore Level Impedenze minime totali dell’altoparlanteCH X-OVER posizione „HI Amplificatore dei bassi a due canaliInterruttore X-OVER posizione „BP Amplificatore bassi a due canaliAmplificatore a 5 canali PAB Di transizioneLista di controllo per il collegamenti con i cavi Impianto attivo a tre vie con Mono-BassLista di controllo per i regolatori Level Impedenze minime totali dell’altoparlante 1 Ohm Amplificatore Mono PAB 1200.1 DApplicazione base Settaggio del livello Impianti semplici con amplificatore a due canaliImpianti semplici con amplificatore a quattro canali Impianti attivi a 2 o 3 vieDiagnostica guasti nell’impianto MB QuartГарантия Общие Указания ПО Монтажу Описание Параметрических Данных УсилителейПрименения Усилителей После МонтажаОбщие сведения Подключения к сети/соединения на массуНадежная последовательность выполнения подключения Мы будем почти готовы к включению системы в работуУсиления 3&4 Канальный усилитель PABУсиления 1&2 Моно-усилитель PAB 1200.1 D Канал 5 5 CHПолнодиапазонный стерео-режим Полнодиапазонный моно-режимКонтрольный перечень для соединения проводов ПримечаниеСистеме Контрольный перечень для соединений проводовПодключение моно-сабвуфера ФильтровКанальная полнодиапазонная система Или 3-канальная полнодиапазонная системаКонтрольный перечень для соединения проводами Минимум для совокупных импедансов динамиков 2 Ом на каналНизкими частотами моно Нижними частотами моно и микшированиемВысоких/низких частот Канальная активная или двухусилительная система сИспользованием 2-канального усилителя для моно-сабвуфера Канальный усилитель низких частотКонфигурация в виде 5 дискретных каналов Минимум для совокупных импедансов динамиков 2 Ом на каналlОм на канал в стерео-режиме Ом на каналРазделительным фильтром Канальная активная система с низкими Частотами моноПостоянным сабвуфером Минимум для совокупных импедансов динамиков 1 Ом Основное применениеНа рисунке Настройка регуляторов уровня Активные 2- или 3-канальные системы всеТонкая настройка переходной частоты Настройка эквалайзераПерегрев радиатора усилителя Низкая выходная мощностьПерегорают предохранители Система не включаетсяOutput Power Rating Watt RMS 14.4V battery Ohms Mono Bridged at 2-Ohms Power SupplyOutput Power Circuit Configuration Ratio A-WeightFrequenzweichenschaltung Kanal 1+2 Variabler Hochpass-/ Subsonic FilterVariabler Tiefpass Mono 24dB Variabler Subsonic FilterX X S O N I C S U S a , I N C Ensell Road