MB QUART PAB 2100c manual Amplificateur mono Premium, Amplificateur 5 canaux PAB, Canal 5 5 CH

Page 33

DESCRIPTION DES DONNÉES CARAC- TÉRISTIQUES DE L‘AMPLIFICATEUR

Amplificateur 5 canaux PAB 5400

MBQR-1

Le modèle PAB 5400 est équipé de trois paires de douilles d‘entrée

(LINE INPUT):

Entrées Line aux douilles Cinch pour les paires de canaux 1&2, 3&4 ainsi que pour le canal MONO 5. Ces entrées peuvent être utilisées dans diverses combinaisons adaptées à l‘application et en fonction des réglages de l‘interrupteur de mode d‘entrée (MODE) et du commutateur de filtre actif (X-OVER) pour les canaux 1&2 voire 3&4.

Interrupteur à coulisse pour sélectionner le mode d‘entrée (MODE):

-Si l‘interrupteur se trouve dans la position CH2, TOUTES les cinq entrées de l‘amplificateur sont pilotées depuis les douilles Cinch CH1/CH2.

-Dans la position 4CH, la paire de canaux 1&2 reçoit le signal d‘entrée des douilles Cinch CH1 et CH2 tandis que la paire de canaux 3&4 le reçoit des douilles Cinch CH3 et CH4. En outre, un signal combiné mono de ces quatre douilles Cinch est alimenté dans le canal 5.

Lorsque la position 5CH DISCRETE est sélectionnée, chaque canal reçoit un signal d‘entrée de sa douille d‘entrée Cinch respective. Le canal 5 est doté au niveau de son entrée Line de deux douilles qui sont connectées ensemble.

Commutateur de filtre actif pour la paire de canaux 1&2

(1/2 CH X-OVER):

-FULL: Sélectionne pour cette paire de canaux le mode de fonctionnement large bande.

Amplificateur mono Premium

-L‘amplificateur mono Premium PAB 1200.1 D est conçu pour des charges de 4, 2 et 1 ohms.

-Les sensibilités d‘entrée pour les puissances nominales sont variables dans une plage comprise entre 0,1 et 9 V.

-Tous les filtres actifs sont réglables en continu au sein de la plage respec- tive.

-La pente du signal des filtres actifs mono est de 24 dB/Oct.

-L‘affichage DEL POWER indique, lorsqu‘il est allumé, que l‘appareil est sous tension et qu‘il est par conséquent opérationnel.

Amplificateur mono PAB 1200.1 D

MBQR-1

Les amplificateurs mono 1 canal sont conçus pour des charges de 4, 2 et

1 ohms et peuvent être utilisés dans n‘importe quel système de bi-ampli- ficateur (Bi-Amp) décrit dans les modes d‘emploi pour les systèmes 2 et 4 canaux.

Le signal d‘entrée Cinch (LINE INPUT) est directement transmis aux douilles de sortie Cinch (LINE OUTPUT), quel que soit le réglage des filtres actifs.

Il est possible de piloter le signal de l‘égaliseur de graves (BASS EQ) grâce à un régulateur branché sur la douille REMOTE et monté par exemple sous le tableau de bord.

- SUBSONIC permet des réglages du filtre subsonique dans une plage com- prise entre 10 Hz et 50 Hz.

-BASS EQ permet d‘accentuer le niveau des graves dans une plage comprise entre 0 dB et 9 dB.

-LOW PASS autorise le réglage du filtre passe-bas dans une plage comprise entre 35 Hz et 250 Hz.

-HP: Sélectionne le filtre passe-haut (HI) qui peut être réglé de manière variable dans une plage comprise entre 50 Hz et 4 KHz.

Commutateur de filtre actif pour la paire de canaux 3&4

(3/4 CH X-OVER):

-FULL: Sélectionne pour cette paire de canaux le mode de fonctionnement large bande.

-BP: Dans ce mode particulier, le filtre passe-haut (HI) et le filtre passe-bas (LOW), tous deux réglables en continu dans une plage comprise entre 50 Hz et 4 KHz, sont réglés de manière à former un filtre passe-bande.

-HP: Sélectionne le filtre passe-haut (HI) qui peut être réglé de manière variable dans une plage comprise entre 50 Hz et 4 KHz.

Canal 5 (5 CH):

-Les fonctions pour le canal 5 ont été très spécifiquement sélectionnées pour un mode de fonctionnement mono bass et ne sont pas commutables:

-Le filtre passe-bas (LOW PASS) possède une plage réglable de manière variable entre 30 Hz et 150 Hz.

-L‘égaliseur de graves fournit une accentuation des graves de 0 à +9 dB à une fréquence de 45 Hz.

ATTENTION: IL EST INTERDIT EN PRINCIPE DE METTRE EN MARCHE LES AMPLIFICATEURS EN-DESSOUS DE L‘IMPEDANCE POUR LAQUELLE ILS SONT CONÇUS. CELA PROVOQUERAIT SINON DES DEGATS AU NIVEAU DE L‘APPAREIL QUI NE SONT PAS COUVERTS DANS LE CADRE DE LA DECLARATION DE GARANTIE STIPULEE DANS LE MODE D‘EMPLOI. Amplificateur mono: conçu pour 4, 2 et 1 ohms.

-PHASE-Shift (déphasage) permet des réglages dans une plage comprise entre 0 et 180 degrés.

-LEVEL: Il est possible ici d‘harmoniser le niveau d‘entrée de l‘amplificateur (Gain) avec le niveau de sortie du poste de radio/lecteur de CD.

-POWER: Lorsqu‘un affichage DEL vert s‘allume, cela signifie que l‘amplificateur est sous tension, qu‘il est connecté à la terre et que la com- mande REM est activée.

-PROTECT: Lorsque l‘affichage PROTECT s‘allume, cela signifie que l‘amplificateur présente un défaut et qu‘il n‘est pas opérationnel. Il existe différents types de problèmes qui forcent l‘amplificateur à commuter dans le mode Protect. Pour en savoir plus, consulter les instructions de recherche de pannes à la fin du mode d‘emploi.

-BALANCED INPUT: Accepte le niveau d‘entrée symétrique dans une plage comprise entre 0,4 V et 18 V.

Français

33

Image 33
Contents Herzlichen Glückwunsch CongratulationsFélicitations ¡EnhorabuenaIndex WarrantySystem design InstallationInput Mode slide switch Premium Multi-Channel AmplifiersMulti-Channel amps 4 & 2 ohms stereo, 4 ohms mono bridged CH3/4 X-OVER slide switch CH1/2 X-OVER slide switchPremium Mono Amplifier PAB 5400 has three sets of inputsPAB 2100 2-Channel Amplifier Full range stereoFull range mono Crossover frequency control checklist Highs amplifier Mono bass woofer wiringLevel control checklist Lows amplifierPAB 4100 4-Channel Amplifier Channel full range systemOr 3 channel full range system Way active, or bi-amplified system with mono bass Over switch LP/BP Switch setting checklist Channel highs amplifierChannel highs amplifier Channels 1/2 Channels 3/4 Channel bass amplifierPAB 5400 5-Channel Amplifier Channel discrete One being mono low passMinimum final loudspeaker impedances 2 ohm per channel Front/rear high pass, with constant sub bass Way active, with mono bassPAB 1200.1 D Mono Amplifier Basic applicationMinimum final loudspeaker impedance 1 ohm Troubleshooting a system Setting up systems After installation For best performanceAmplifier heatsink overheating Low output powerCauses of overheating Fuses blowingGarantie InhaltsverzeichnisAllgemeines SystemauslegungNetz- und Masseanschlüsse Sichere AnschlussabfolgeMONO-Signal handelt Schiebeschalter zur Wahl des Eingangsmodus ModePremium Mehrkanal-Verstärker GebrücktLine Input Premium Mono-VerstärkerVollbereich-Stereo-Betrieb PAB 2100 2-Kanal-VerstärkerVollbereich-Mono-Betrieb HinweisCheckliste für die Einstellung der Weichenschalter Checkliste für die KabelverbindungenCheckliste für die LEVEL-Regler Anschluss des Mono-SubwoofersPAB 4100 4-Kanal-Verstärker Checkliste für die Einstellung der PegelreglerKanal-Vollbereichssystem Bzw -Kanal-VollbereichssystemWege-Aktiv- bzw. Bi-Verstärker-System Mit Mono-Bass CH X-OVER Position „HI CH X-OVER Position „LP/BPKanäle 1/2 Kanäle 3/4 HI Pass 100 Hz PAB 4100 4-Kanal-Verstärker Konfiguration 5-Kanal diskret Ein Kanal als Mono-Tiefpass PAB 5400 5-Kanal-VerstärkerFront-/Heck-Hochpass mit konstantem Subwoofer Wege Aktiv-System mit Mono-BassBasisanwendung PAB 1200.1 D Mono-VerstärkerEinfache 2-Kanal-Verstärkeranlagen Einstellen der StufenreglerEinfache 4-Kanal-Verstärkeranlagen Aktive 2- oder 3-Wege-AnlagenFehlersuche innerhalb der Anlage Après L‘INSTALLATION Garantie Consignes D‘INSTALLATION GénéralesSommaire Description DES DON Nées CaractéristiquesConception du système Mise en service de l‘installationGénéralités Raccordement au secteur et à la terreCommutateur de filtre actif X-Over Amplificateur multicanal PremiumAmplificateur mono Premium Amplificateur 5 canaux PABCanal 5 5 CH Mode mono large bande Mode stéréo large bandeAmplificateur 2 canaux PAB RemarqueCheck-list pour le réglage des commutateurs de filtre Raccordement du subwoofer monoCheck-list pour les régulateurs Level Minimum pour les impédances globales du haut-parleurSystème large bande 4 canaux Amplificateur 4 canaux PABSystème large bande 2 ou 3 canaux Canaux 1/2 Canaux 3/4 HI Pass non applicableSystème actifs à 2 voies ou bi-amplificateur Avec mono bass Canaux 1/2 Canaux 3/4 HI Pass 100 HzLOW Pass non applicable LOW Pass 100 Hz Amplificateur d‘aiguës 4 canaux Check-list pour le réglage des commutateurs de filtre actif Amplificateur 5 canaux PABOhms par canal Canaux 1, 2, 3 et 4 conformément à l‘illustrationPasse-haut avant/arrière avec subwoofer constant Systèmes actifs à 3 voies avec mono bassApplication de base Amplificateur mono PAB 1200.1 DRéglage du régulateur de niveau Installations actives à 2 ou 3 voiesAmplificateurs 2 canaux simples Amplificateurs 4 canaux simplesRecherche de pannes à l‘intérieur De l‘installation Garantía ÍndiceInstalación Diseño del sistemaAtención LOS Amplificadores Nunca SE Pueden Operar a UNA Amplificador multicanal PremiumInstrucciones DE Servicio De 4 ohmios puenteadoAmplificador mono Premium Amplificador de 5 canales PABImpedancia Inferior a LA Impedancia Para LA Cual SE HAN Amplificador de 2 canales PAB Servicio estéreo de gama completaIndicación Conexión del altavoz de graves mono Lista de comprobación para las conexiones de cablesLista de comprobación para el regulador Level Valores mínimos para las impedancias de altavoz totalesSistema de gama completa de 4 canales Amplificador de 4 canales PABSistema de gama completa de 2 ó 3 canales Lista de comprobación para las conexiones de cables2CH X-OVER Posición HI 4CH X-OVER Posición LP/BP Con bajo mono y fundido de altos/bajosMono Lista de comprobación para el ajuste de los reguladores2CH X-OVER Posición HI Paso alto frontal/trasero con empleo de un4CH X-OVER Posición HI Canales 1/2 Canales 3/4 HI Pass 100 Hz LOW Pass No procedeAmplificador de 5 canales PAB Paso alto frontal/trasero con altavoz de graves constante Sistema activo de 3 vías con bajo monoAplicación básica Amplificador mono PAB 1200.1 DSubsonic de 10 Hz a 50 Hz La conexión de combinaciones de altavocesInstalaciones de amplificador de 2 canales sencillas Ajuste de los reguladores de nivelInstalaciones de amplificador de 4 canales sencillas Instalaciones de dos o tres direcciones activasPotencia de salida baja Sobrecalentamiento del cuerpo refrigerador del amplificadorLos fusibles se funden por La instalación no se puede conectarGaranzia IndiceIstruzioni generali InstallazioneAttacchi alla rete e massa Sequenza sicura d’esecuzione degli attacchiAmplificatore a più canali Premium 2CH X-OVER4CH X-OVER Amplificatore Mono Premium Amplificatore a 5 canali PABCanale 5 5 CH Funzionamento dello Stereo a gamma completa Amplificatore PAB 2100 a due canaliFunzionamento in Mono a gamma completa IndicazioneAttacco del Subwoofer Mono Lista di controllo per i collegamenti con i caviLista di controllo del regolatore Level Impedenze minime per tutto l’altoparlanteAmplificatore a quattro canali PAB Impianto a quattro canali a gamma completaImpianto a gamma completa a due o tre canali Attacco del Subwoofer Mono Lista di controllo per i collegamenti con i caviLista di controllo per il regolatore Level Impedenze minime totali dell’altoparlanteAmplificatore dei bassi a due canali CH X-OVER posizione „HIInterruttore X-OVER posizione „BP Amplificatore bassi a due canaliDi transizione Amplificatore a 5 canali PABImpianto attivo a tre vie con Mono-Bass Lista di controllo per i regolatori LevelLista di controllo per il collegamenti con i cavi Amplificatore Mono PAB 1200.1 D Applicazione baseImpedenze minime totali dell’altoparlante 1 Ohm Impianti semplici con amplificatore a due canali Settaggio del livelloImpianti semplici con amplificatore a quattro canali Impianti attivi a 2 o 3 vieMB Quart Diagnostica guasti nell’impiantoОписание Параметрических Данных Усилителей Гарантия Общие Указания ПО МонтажуПрименения Усилителей После МонтажаПодключения к сети/соединения на массу Общие сведенияНадежная последовательность выполнения подключения Мы будем почти готовы к включению системы в работуКанальный усилитель PAB Усиления 1&2Усиления 3&4 Канал 5 5 CH Моно-усилитель PAB 1200.1 DПолнодиапазонный моно-режим Полнодиапазонный стерео-режимКонтрольный перечень для соединения проводов ПримечаниеКонтрольный перечень для соединений проводов СистемеПодключение моно-сабвуфера ФильтровИли 3-канальная полнодиапазонная система Канальная полнодиапазонная системаКонтрольный перечень для соединения проводами Минимум для совокупных импедансов динамиков 2 Ом на каналНижними частотами моно и микшированием Низкими частотами моноВысоких/низких частот Канальная активная или двухусилительная система сКанальный усилитель низких частот Использованием 2-канального усилителя для моно-сабвуфераМинимум для совокупных импедансов динамиков 2 Ом на каналl Конфигурация в виде 5 дискретных каналовОм на канал в стерео-режиме Ом на каналКанальная активная система с низкими Частотами моно Постоянным сабвуферомРазделительным фильтром Основное применение На рисункеМинимум для совокупных импедансов динамиков 1 Ом Активные 2- или 3-канальные системы все Настройка регуляторов уровняТонкая настройка переходной частоты Настройка эквалайзераНизкая выходная мощность Перегрев радиатора усилителяПерегорают предохранители Система не включаетсяMono Bridged at 2-Ohms Power Supply Output Power Rating Watt RMS 14.4V battery OhmsOutput Power Circuit Configuration Ratio A-WeightVariabler Hochpass-/ Subsonic Filter Frequenzweichenschaltung Kanal 1+2Variabler Tiefpass Mono 24dB Variabler Subsonic FilterX X S O N I C S U S a , I N C Ensell Road