MB QUART PAB 1200.1 D manual Настройка регуляторов уровня, Активные 2- или 3-канальные системы все

Page 84

ПОСЛЕ МОНТАЖА

Настройка системы после монтажа для

получения наилучшего эффекта звучания

Общие сведения:

Как указывалось в разделе “Общая инструкция по монтажу”, теперь система должна быть включена и должна работать. Все переключатели переходной частоты

ивходные переключатели должны быть настроены надлежащим образом на конкретный случай применения, а все регуляторы громкости, уровня и регуляторы эквалайзеров должны быть установлены на минимальную величину.

Настройка регуляторов уровня:

Вставьте компакт-диск или кассету, которая вам хорошо известна, и которая может служить в качестве эталона. Установите регулятор громкости на управляющем устройстве примерно на 80% всего регулируемого объема. Разумеется, уровень звука системы будет очень низким, но изложенный ниже порядок действий поможет вам тщательно выполнить настройку входной чувствительности усилителя на уровень выходного сигнала управляющего устройства.

Стандартные двухканальные устройства усиления звука (RAB 250):

Медленно поворачивайте вверх ручку регулятора уровня до тех пор, пока не услышите искажения, затем поверните ручку регулятора немного назад.

Стандартные четырехканальные устройства усиления звука (RAB 450):

Медленно поворачивайте вверх ручку регулятора уровня для канала 1&2 до тех пор, пока не услышите искажения, затем поверните ручку регулятора немного назад. Повторить для 3&4.

Активные 2- или 3-канальные системы (все):

Всегда начинать с низких частот или усилителя низких частот в качестве эталона, при этом его регулятор уровня поворачивать вверх до того момента, пока не будут слышны искажения, затем ручку регулятора немного отвернуть назад.

Теперь настроить регулятор громкости для каналов высоких и низких тонов в активной 2-канальной системе, чтобы привести в соответствие высокие частоты с низкими частотами.

В активной 3-канальной системе согласовать средние частоты с низкими частотами,

азатем высокие частоты привести в соответствие с диапазоном средних и низких частот. Может потребоваться повторить несколько раз настройку регуляторов средних и высоких частот, чтобы получить удовлетворительный баланс звучания.

Тонкая настройка переходной частоты:

Вразделе “Общая инструкция по монтажу” мы начали с настройки регуляторов переходной частоты на определенные положения. Теперь вы можете продолжать это согласование для получения наилучшего результата звучания. Просим обратить внимание на то, чтобы не было слишком большого отклонения от параметров переходной частоты, которые рекомендованы изготовителем динамиков, так как превышение диапазонов номинальной рабочей частоты вполне может стать причиной выхода из строя средне- и высокочастотных динамиков.

Настройка эквалайзера:

После того когда все уровни и переходные частоты будут настроены на приятный для восприятия баланс звучания, мы можем начинать выравнивание. Просим в обязательном порядке учитывать то, что усиление, которое применяется к частоте

или диапазону частот, может привести к заметному перерегулированию усилителя. Помещенные ниже примечания относятся ко всем эквалайзерам и регуляторам звука на усилителях, а также регуляторам на управляющих устройствах и эквалайзерам, вмонтированным в приборную панель.

Используйте регулятор громкости на основном устройстве для того, чтобы настроить систему на среднюю громкость, и затем перейдите к тому, чтобы эквалайзеры и регуляторы звука привести в соответствие с вашими личными предпочтениями. После этого вернитесь к настройке регуляторов уровня дальше вверх и скорректируйте настройку всех регуляторов уровня.

Откиньтесь назад и наслаждайтесь музыкой!

84

Image 84
Contents Congratulations Herzlichen GlückwunschFélicitations ¡EnhorabuenaWarranty IndexInstallation System designInput Mode slide switch Premium Multi-Channel AmplifiersMulti-Channel amps 4 & 2 ohms stereo, 4 ohms mono bridged CH1/2 X-OVER slide switch CH3/4 X-OVER slide switchPremium Mono Amplifier PAB 5400 has three sets of inputsPAB 2100 2-Channel Amplifier Full range stereoFull range mono Mono bass woofer wiring Crossover frequency control checklist Highs amplifierLevel control checklist Lows amplifierPAB 4100 4-Channel Amplifier Channel full range systemOr 3 channel full range system Way active, or bi-amplified system with mono bass Switch setting checklist Channel highs amplifier Over switch LP/BPChannel highs amplifier Channels 1/2 Channels 3/4 Channel bass amplifierPAB 5400 5-Channel Amplifier Channel discrete One being mono low passMinimum final loudspeaker impedances 2 ohm per channel Way active, with mono bass Front/rear high pass, with constant sub bassPAB 1200.1 D Mono Amplifier Basic applicationMinimum final loudspeaker impedance 1 ohm Setting up systems After installation For best performance Troubleshooting a systemLow output power Amplifier heatsink overheatingCauses of overheating Fuses blowingInhaltsverzeichnis GarantieSystemauslegung AllgemeinesNetz- und Masseanschlüsse Sichere AnschlussabfolgeSchiebeschalter zur Wahl des Eingangsmodus Mode MONO-Signal handeltPremium Mehrkanal-Verstärker GebrücktPremium Mono-Verstärker Line InputPAB 2100 2-Kanal-Verstärker Vollbereich-Stereo-BetriebVollbereich-Mono-Betrieb HinweisCheckliste für die Kabelverbindungen Checkliste für die Einstellung der WeichenschalterCheckliste für die LEVEL-Regler Anschluss des Mono-SubwoofersCheckliste für die Einstellung der Pegelregler PAB 4100 4-Kanal-VerstärkerKanal-Vollbereichssystem Bzw -Kanal-VollbereichssystemWege-Aktiv- bzw. Bi-Verstärker-System Mit Mono-Bass CH X-OVER Position „HI CH X-OVER Position „LP/BPKanäle 1/2 Kanäle 3/4 HI Pass 100 Hz PAB 4100 4-Kanal-Verstärker PAB 5400 5-Kanal-Verstärker Konfiguration 5-Kanal diskret Ein Kanal als Mono-TiefpassWege Aktiv-System mit Mono-Bass Front-/Heck-Hochpass mit konstantem SubwooferPAB 1200.1 D Mono-Verstärker BasisanwendungEinstellen der Stufenregler Einfache 2-Kanal-VerstärkeranlagenEinfache 4-Kanal-Verstärkeranlagen Aktive 2- oder 3-Wege-AnlagenFehlersuche innerhalb der Anlage Garantie Consignes D‘INSTALLATION Générales Après L‘INSTALLATIONSommaire Description DES DON Nées CaractéristiquesMise en service de l‘installation Conception du systèmeGénéralités Raccordement au secteur et à la terreAmplificateur multicanal Premium Commutateur de filtre actif X-OverAmplificateur mono Premium Amplificateur 5 canaux PABCanal 5 5 CH Mode stéréo large bande Mode mono large bandeAmplificateur 2 canaux PAB RemarqueRaccordement du subwoofer mono Check-list pour le réglage des commutateurs de filtreCheck-list pour les régulateurs Level Minimum pour les impédances globales du haut-parleurAmplificateur 4 canaux PAB Système large bande 4 canauxSystème large bande 2 ou 3 canaux Canaux 1/2 Canaux 3/4 HI Pass non applicableSystème actifs à 2 voies ou bi-amplificateur Avec mono bass Canaux 1/2 Canaux 3/4 HI Pass 100 HzLOW Pass non applicable LOW Pass 100 Hz Amplificateur d‘aiguës 4 canaux Amplificateur 5 canaux PAB Check-list pour le réglage des commutateurs de filtre actifOhms par canal Canaux 1, 2, 3 et 4 conformément à l‘illustrationSystèmes actifs à 3 voies avec mono bass Passe-haut avant/arrière avec subwoofer constantAmplificateur mono PAB 1200.1 D Application de baseInstallations actives à 2 ou 3 voies Réglage du régulateur de niveauAmplificateurs 2 canaux simples Amplificateurs 4 canaux simplesRecherche de pannes à l‘intérieur De l‘installation Índice GarantíaDiseño del sistema InstalaciónAmplificador multicanal Premium Atención LOS Amplificadores Nunca SE Pueden Operar a UNAInstrucciones DE Servicio De 4 ohmios puenteadoAmplificador mono Premium Amplificador de 5 canales PABImpedancia Inferior a LA Impedancia Para LA Cual SE HAN Amplificador de 2 canales PAB Servicio estéreo de gama completaIndicación Lista de comprobación para las conexiones de cables Conexión del altavoz de graves monoLista de comprobación para el regulador Level Valores mínimos para las impedancias de altavoz totalesAmplificador de 4 canales PAB Sistema de gama completa de 4 canalesSistema de gama completa de 2 ó 3 canales Lista de comprobación para las conexiones de cablesCon bajo mono y fundido de altos/bajos 2CH X-OVER Posición HI 4CH X-OVER Posición LP/BPMono Lista de comprobación para el ajuste de los reguladoresPaso alto frontal/trasero con empleo de un 2CH X-OVER Posición HI4CH X-OVER Posición HI Canales 1/2 Canales 3/4 HI Pass 100 Hz LOW Pass No procedeAmplificador de 5 canales PAB Sistema activo de 3 vías con bajo mono Paso alto frontal/trasero con altavoz de graves constanteAmplificador mono PAB 1200.1 D Aplicación básicaSubsonic de 10 Hz a 50 Hz La conexión de combinaciones de altavocesAjuste de los reguladores de nivel Instalaciones de amplificador de 2 canales sencillasInstalaciones de amplificador de 4 canales sencillas Instalaciones de dos o tres direcciones activasSobrecalentamiento del cuerpo refrigerador del amplificador Potencia de salida bajaLos fusibles se funden por La instalación no se puede conectarIndice GaranziaInstallazione Istruzioni generaliAttacchi alla rete e massa Sequenza sicura d’esecuzione degli attacchiAmplificatore a più canali Premium 2CH X-OVER4CH X-OVER Amplificatore Mono Premium Amplificatore a 5 canali PABCanale 5 5 CH Amplificatore PAB 2100 a due canali Funzionamento dello Stereo a gamma completaFunzionamento in Mono a gamma completa IndicazioneLista di controllo per i collegamenti con i cavi Attacco del Subwoofer MonoLista di controllo del regolatore Level Impedenze minime per tutto l’altoparlanteAmplificatore a quattro canali PAB Impianto a quattro canali a gamma completaImpianto a gamma completa a due o tre canali Lista di controllo per i collegamenti con i cavi Attacco del Subwoofer MonoLista di controllo per il regolatore Level Impedenze minime totali dell’altoparlanteCH X-OVER posizione „HI Amplificatore dei bassi a due canaliInterruttore X-OVER posizione „BP Amplificatore bassi a due canaliAmplificatore a 5 canali PAB Di transizioneImpianto attivo a tre vie con Mono-Bass Lista di controllo per i regolatori LevelLista di controllo per il collegamenti con i cavi Amplificatore Mono PAB 1200.1 D Applicazione baseImpedenze minime totali dell’altoparlante 1 Ohm Settaggio del livello Impianti semplici con amplificatore a due canaliImpianti semplici con amplificatore a quattro canali Impianti attivi a 2 o 3 vieDiagnostica guasti nell’impianto MB QuartГарантия Общие Указания ПО Монтажу Описание Параметрических Данных УсилителейПрименения Усилителей После МонтажаОбщие сведения Подключения к сети/соединения на массуНадежная последовательность выполнения подключения Мы будем почти готовы к включению системы в работуКанальный усилитель PAB Усиления 1&2Усиления 3&4 Моно-усилитель PAB 1200.1 D Канал 5 5 CHПолнодиапазонный стерео-режим Полнодиапазонный моно-режимКонтрольный перечень для соединения проводов ПримечаниеСистеме Контрольный перечень для соединений проводовПодключение моно-сабвуфера ФильтровКанальная полнодиапазонная система Или 3-канальная полнодиапазонная системаКонтрольный перечень для соединения проводами Минимум для совокупных импедансов динамиков 2 Ом на каналНизкими частотами моно Нижними частотами моно и микшированиемВысоких/низких частот Канальная активная или двухусилительная система сИспользованием 2-канального усилителя для моно-сабвуфера Канальный усилитель низких частотКонфигурация в виде 5 дискретных каналов Минимум для совокупных импедансов динамиков 2 Ом на каналlОм на канал в стерео-режиме Ом на каналКанальная активная система с низкими Частотами моно Постоянным сабвуферомРазделительным фильтром Основное применение На рисункеМинимум для совокупных импедансов динамиков 1 Ом Настройка регуляторов уровня Активные 2- или 3-канальные системы всеТонкая настройка переходной частоты Настройка эквалайзераПерегрев радиатора усилителя Низкая выходная мощностьПерегорают предохранители Система не включаетсяOutput Power Rating Watt RMS 14.4V battery Ohms Mono Bridged at 2-Ohms Power SupplyOutput Power Circuit Configuration Ratio A-WeightFrequenzweichenschaltung Kanal 1+2 Variabler Hochpass-/ Subsonic FilterVariabler Tiefpass Mono 24dB Variabler Subsonic FilterX X S O N I C S U S a , I N C Ensell Road