Samsung MC28H5135CK/EO manual Případě poškození napájecího kabelu ho, Čištění Mikrovlnné Trouby

Page 127

V případě poškození napájecího kabelu ho

musí vyměnit výrobce, zástupce servisu výrobce nebo jiná osoba s odpovídající kvalifikací, jinak hrozí nebezpečí.

Kvůli vaší osobní bezpečnosti je potřeba, abyste kabel zapojili do řádně uzemněné elektrické zásuvky.

Neinstalujte mikrovlnnou troubu do teplého ani vlhkého prostředí, například vedle tradiční trouby či topného tělesa. Je nutné dodržovat specifikace napájení trouby a veškeré prodlužovací kabely, pokud budou použity, musejí odpovídat stejnému standardu jako napájecí kabel dodávaný s troubou. Než troubu poprvé použijete, otřete vnitřní prostor trouby a těsnění dvířek vlhkým hadříkem.

ČIŠTĚNÍ MIKROVLNNÉ TROUBY

Následující součásti trouby by měly být pravidelně čištěny, aby nedošlo k usazení částeček potravin a tuků:

Vnitřní a vnější povrchy

Dvířka a těsnění dvířek

Otočný talíř a otočné kruhy

(pouze model s otočným talířem)

VŽDY zajistěte, aby bylo těsnění dvířek

čisté a dvířka správně zavřená.

Pokud trouba nebude udržována v čistotě, může dojít k narušení povrchu. To by negativně ovlivnilo životnost spotřebiče

a mohlo by vyústit i v nebezpečnou situaci.

1.Vnější plochy očistěte měkkým hadříkem a teplou mýdlovou vodou. Opláchněte a osušte.

2.Skvrny nebo cákance na vnitřních površích odstraňte hadříkem namočeným v mýdlové vodě. Opláchněte a osušte.

3.Ztvrdlé částečky potravin a nepříjemný zápach odstraníte takto: vložte do trouby šálek zředěné citrónové šťávy a deset minut zahřívejte na maximální výkon.

4.Kdykoli je třeba, můžete talíř mýt v myčce.

NELIJTE vodu do ventilačních otvorů. NIKDY nepoužívejte žádná brusná čistidla ani chemická rozpouštědla. Při čištění těsnění dvířek věnujte zvláštní pozornost tomu, aby se žádné částečky:

Nehromadily

Nebránily správnému zavírání dvířek

01 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Čeština – 7

MC28H5135CK_EO_DE68-04245K-00_CS.indd 7

2014-02-14 �� 11:00:57

Image 127 Contents
Kuchenka mikrofalowa JAK Korzystać Z Instrukcji Obsługi Zasady bezpieczeństwaPolski Zasady Bezpieczeństwa Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowegoNie należy czyścić urządzenia strumieniem wody Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniemTylko funkcja kuchenki Opcjonalnie Nie należy używać myjki parowejPrzestrzeni z tyłu i po bokach Instalowanie Kuchenki MikrofalowejInstalując kuchenkę, zapewnij Jej odpowiednią wentylacjęRazie potrzeby tacę można normalnie myć Także w zmywarce Można było prawidłowo zamykać drzwiczkiKuchenki Mikrofalowej Przechowywanie I NaprawaŻadnych przedmiotów Nie wolno rozpylać wody bezpośrednio na urządzenieŚrodków owadobójczych Przestroga Aby wydłużyć czas gotowania o 30 sekund Skrócona instrukcja obsługiChcę przygotować posiłek Umieść potrawę w kuchence. Naciśnij przycisk START/+30sPiekarnik Panel Sterowania Cechy piekarnikaWysoka i niska podstawa, umieszczane na tacy Korzystanie z kuchenkiAkcesoria JAK Działa Kuchenka MikrofalowaUstawianie Godziny Sprawdzanie Poprawności Działania KuchenkiGOTOWANIE/PODGRZEWANIE Dostosowywanie Czasu Pracy Poziomy Mocy I Czas Przygotowywania PotrawZatrzymywanie Pracy Kuchenki Funkcja automatycznego oszczędzania energii Ustawianie Trybu Oszczędzania EnergiiKorzystanie Z Funkcji Gotowania Slim FRY Piekarnik dysponuje trybem oszczędzania energiiOwoce morza Ziemniaki/WarzywaKurczak Korzystanie Z Funkcji Automatycznego Gotowania Przybory i pokrywa do gotowania automatycznego Instrukcje dotyczące automatycznego gotowaniaWażne Zboża/makaron Korzystanie Z Funkcji Zdrowe GotowanieNaciśnij przycisk Healthy Cooking Zdrowego gotowania Drób/Ryby WarzywaObracając pokrętło wielofunkcyjne Korzystanie Z Funkcji Rośnięcia CIASTA/JOGURTURośnięcie ciasta Domowy jogurtKorzystanie Z Funkcji Szybkiego Rozmrażania Gotowanie automatyczne Symbol Wielkość Instrukcje PotrawaKorzystanie Z Funkcji Automatycznego PODGRZEWANIA/GOTOWANIA Automatyczne podgrzewanieWielofunkcyjne Korzystanie Z Talerza Teflonowego Gotowanie KonwekcyjneNaciśnij przycisk Combi Trybu łączonego GrillowanieWybór Akcesoriów Tryb Łączony Mikrofal I GrillaTryb Łączony Mikrofal I Gotowania Konwekcyjnego Wyłączanie Sygnału DźwiękowegoKorzystanie Z Blokady Rodzicielskiej Lista naczyń i przyborów kuchennychWłączanie I Wyłączanie Tacy Obrotowej Tłuszczoodporny Zasady przygotowywania potrawMikrofale GotowaniePotrawa Porcja Zasilanie Czas min Brokuły Potrawa Porcja Zasilanie Czas min½-5 Cebula 250 g 900 W Bakłażany 250 gPor 250 g Pieczarki 125 gUwaga PodgrzewaniePodgrzewanie Płynów Podgrzewanie Odżywek DLA DzieciZasady Przygotowywania Potraw Potrawa PorcjaRozmrażanie Żywność GrillMikrofale + Grill Świeża Porcja ZasilanieZakończeniu grillowania odstaw na 2-3 minuty Gotowanie KonwekcyjneMikrofale + Gotowanie Konwekcyjne Pieczone jabłkaŚwieża Porcja Zasilanie Krok Żywność START/+30s? Rozwiązywanie problemów i kody błędówRozwiązywanie Problemów Wskazówki I Przydatne PoradyKOD Błędu Parametry techniczneSamsung 051 33107001 33 11 , sharing cost 062 726Az útmutató 100 %-ban újrahasznosított papírból készult Mikrohullámú sütőHasználati Útmutató Használata TartalomJelmagyarázat Készüléket kizárólag háztartási használata tervezték Mindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokatBiztonsági Információk Készülék nem tisztítható nagynyomású mosóval Sütő tisztán tartásának elmulasztása felületiCsak a sütő funkcióra vonatkozik Opcionális Készülék mögött és a két oldal Mikrohullámú Sütő Üzembe HelyezéseGyőződjön meg arról, hogy a Sütő szellőzése érdekében aÖblítse le és törölje szárazra Mikrohullámú Sütő TisztításaNe gyűljenek fel ÉS Javítása Mikrohullámú Sütő TárolásaNe gyakoroljon erős nyomást vagy ütést a készülékre Ne tároljon gyúlékony anyagokat a sütőben. KülönösMelegítésekor, mivel az alkoholgőz kapcsolatba Fedje le tiszta, száraz kötszerrelNedves, majd puha, száraz ronggyal törölje le a felületeket Mikrohullámú sütőben ne szárítson újságpapírt vagy ruhátHa az elkészítési időt 30 másodperccel növelni kívánja GyorskalauzFőzés Helyezze az ételt a sütőbe. Nyomja meg a START/+30s gombotSütő Kezelőpanel Sütő jellemzőiJellemzői Sütő használataTartozékok Mikrohullámú Sütő MűködéseNyomja meg a funkcióválasztó forgógombot Sütő Működésének EllenőrzéseAZ IDŐ Beállítása FŐZÉS/MELEGÍTÉSAZ Elkészítési IDŐ Beállítása Teljesítményszintek ÉS Elkészítési IdőkFőzés Leállítása Zsírszegény Sütés Funkció Használata AZ Energiatakarékos Üzemmód BeállításaAutomatikus energiatakarékos funkció Kód/Étel Adag Tudnivalók Burgonya/zöldségTenger gyümölcsei CsirkeNyomja meg a Sensor Programozott főzés gombot Programozott Főzési Funkció HasználataKód/Étel Adag Fontos Programozott főzéshez használható edények és fedőkGabonafélék/tészta AZ Egészséges Ételek Funkció HasználataFunkcióválasztó forgógombbal válassza ki az Szárnyas/Hal ZöldségekKelesztés KELESZTÉS/JOGHURTKÉSZÍTÉS Funkció HasználataHázi készítésű joghurt Gyorskiolvasztás Funkció Használata Nyomja meg a Power Defrost Gyorskiolvasztás gombotEredmény Automatikus melegítés AZ Automatikus MELEGÍTÉS/FŐZÉS Funkció HasználataAutomatikus főzés Pirítótányér Használata Légkeverés Tartozékok Kiválasztása Grillezés Mikrohullám ÉS Grill KombinációjaNyomja meg a Combi Kombinált gombot Hangjelzés Kikapcsolása Mikrohullám ÉS Légkeverés KombinációjaMeg a funkcióválasztó forgógombot Forgótányér BE- ÉS Kikapcsolása Gyermekzár Funkció HasználataMikrohullámok Sütési útmutatóFőzés Étel Adag Teljesítmény Idő perc 06 Elkészítési Útmutató Étel Melegítés Bébiétel MelegítéseMegjegyzés Folyadékok MelegítéseIdő Étel AdagTipp KiolvasztásLépés Mikrohullám + GrillMikrohullámú + légkeveréses üzemmódban készíthető ételek LégkeverésMikrohullám + Légkeverés Sült almaKenyér Friss Adag TeljesítményTészta HÚSHibaelhárítás Hibaelhárítás és hibakódokTanácsok ÉS Tippek Hibakód Műszaki adatokDE68-04245K-00 Táto príručka sa vyrobila zo 100 % recyklovaného papiera Mikrovlnná rúraNedotýkajte SA Bezpečnostné informáciePoužívanie Tejto Používateľskej Príručky Nepokúšajte SA NerozoberajteZaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásad Pozorne SI ICH Prečítajte Uschovajte ICH PRE Budúce PoužitieVarovanie Kvapaliny a iné potraviny Iba pre funkciu rúry-voliteľné Inštalácia Mikrovlnnej Rúry Nenahromadia Nezabránia v správnom zatvorení dvierok Čistenie Mikrovlnnej RúryPravdepodobne mať za následok nebezpečnú situáciu Teplou mydlovou vodou. Opláchnite a poutierajte dosuchaUskladnenie a Oprava Vašej Mikrovlnnej Rúry Iba model s visiacim ohrevným prvkomOdpojte ju od sieťovej zásuvky Pomoci Upozornenie Ak chcete pridať dodatočných 30 sekúnd Rýchly sprievodca s náhľadomChcem uvariť nejaké jedlo SPUSTIŤ/+30sRúra Ovládací Panel Funkcie rúryPríslušenstvo Používanie rúrySpôsob Fungovania Mikrovlnnej Rúry Stlačte multifunkčný volič Kontrola Správnej Prevádzky Mikrovlnnej RúryNastavenie Času VARENIE/PRIHRIEVANIENastavenie Času Varenia Zmeny Úrovní Výkonov a ČasuZastavenie Varenia Používanie Funkcií Varenia Slim FRY Nastavenie Režimu Úspory EnergiePokyny Zemiaky/ZeleninaPlody mora KuraStlačte tlačidlo Sensor Snímačové varenie Používanie Funkcií Snímačového VareniaKód/Jedlo Riady a pokrievky pre snímačové varenie Pokyny pre automatické snímačové varenieUpozornenie Obilniny/Cestoviny Používanie Funkcií Zdravého VareniaStlačte tlačidlo Healthy Cooking Zdravé varenie Hydina/ryby ZeleninaStlačte tlačidlo Dough Proof/Yogurt Cesto/Jogurt Používanie Funkcií CESTO/JOGURTCesto Domáci jogurtStlačte tlačidlo START/+30s SPUSTIŤ/+30s Výsledok Používanie Funkcií Výkonného RozmrazovaniaAutomatické prihrievanie Používanie Funkcií Automatického PRIHRIATIA/ VareniaAutomatické varenie Stlačte tlačidlo Convection Prúdenie tepla Používanie Podnosu NA Schrumkavenie Prúdenie TeplaStlačte tlačidlo Combi Kombinovaný GrilovanieVýber Príslušenstva Kombinovanie Mikrovlnného Ohrievania a GriluKombinovanie Mikrovlnného Ohrievania a Prúdenia Tepla Vypínanie SignalizáciePoužívanie Funkcií Detskej Zámky Sprievodca pomôckami na vareniePoužívanie Funkcií ZAPNUTIA/VYPNUTIA Taniera Mikrovlnné Žiarenie Sprievodca varenímVarenie Jedlo Porcia Príkon Čas min Sprievodca Varením Poznámka Prihrievanie Prihrievanie Detskej StravyPrihrievanie Kvapalín Jedlo Porcia Príkon Čas Jedlo Porcia Príkon Čas min Hydina Kuracie kúsky RozmrazovanieCelé kura Mikrovlnný Ohrev + Grilovanie GrilPorcia Príkon Mikrovlnný Ohrev + Prúdenie Tepla Prúdenie TeplaChlieb Porcia Príkon KrokCestoviny MäsoRiešenie Problémov Riešenie problémov a kód chybyTipy a Triky Zobrazuje sa správa „E-12 Technické údajeKÓD Chyby Správa „SE znamenáDE68-04245K-00 Dalším službám, zaregistrujte svůj výrobek na adrese Tato příručka je vyrobena ze 100 % recyklovaného papíruObsah Popisky Symbolů a IkonJAK Používat Tuto Příručku Bezpečnostní Informace Tato bezpečnostní opatření je třeba bezpodmínečně dodržovatMohlo by vyústit i v nebezpečnou situaci Zkontrolovat jeho teplotuTýká se pouze režimu horkovzdušná trouba volitelně Volného prostoru za troubou Instalace Mikrovlnné TroubyJejí přiměřenou ventilaci Ponecháním nejméně 10 cmČištění Mikrovlnné Trouby Případě poškození napájecího kabelu hoVýstraha Skladování a Opravy Mikrovlnné TroubySpotřebič nesmí být vystaven nadměrnému tlaku nebo nárazům Varování Chcete-li přidat dalších 30 sekund Stručné a přehledné pokynySprávná Likvidace Výrobku Elektrický a Elektronický Odpad Chcete-li připravit pokrmTrouba Ovládací Panel Funkce troubyOhřevu a kombinovaném vaření Používání troubyPříslušenství Princip Funkce Mikrovlnné TroubyStiskněte ovladač pro výběr více funkcí Kontrola Správného Chodu TroubyNastavení Času VAŘENÍ/OHŘEVNastavení Doby Vaření Výkonové Stupně a Nastavení DobyZastavení Vaření Stiskněte tlačítko Slim Fry Zdravé smažení Nastavení Režimu Úspory EnergiePoužití Funkce Zdravé Smažení Funkce automatické úspory energieKód Velikost Pokyny Brambory/ZeleninaPlody moře KuřeFunkcí Použití Funkcí Automatického VařeníKód PotravinaKuchyňské nádobí a kryt pro automatické vaření Pokyny pro automatické vařeníDůležité Otočením ovladače pro výběr více funkcí zvolte typ Používání Funkce Zdravé VařeníRýže/Těstoviny Stiskněte tlačítko Healthy Cooking Zdravé vařeníDrůbež/Ryby Těsto Použití Funkce TĚSTO/JOGURTDomácí jogurt Použití Funkce Rozmrazování Stiskněte tlačítko Power Defrost RozmrazováníVýsledek Automatický ohřev Použití Funkce Automatický OHŘEV/VAŘENÍAutomatické vaření Horkovzdušný Režim Použití Opékacího TalířeHorkovzdušný režim 180 C teplota Pro výběr více funkcí Grilování Kombinace Mikrovlnného Ohřevu a GrilováníVolba Příslušenství Stiskněte tlačítko Combi Kombinovaný režimVypnutí Zvukového Signálu Kombinace Mikrovlnného a Horkovzdušného OhřevuPoté stiskněte ovladač pro výběr více funkcí Použití Funkce Dětská Pojistka Pokyny pro výběr nádobíPoužití Funkce ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ Otočného Talíře Mikrovlny Pokyny pro přípravu pokrmůVaření Tip Pokrm Porce Výkon Doba min Pokrm Porce Výkon Doba minMůžete podávat Cibule 250 g 900 W Lilek 250 g 900 WPórek 250 g 900 W Můžete podávat Žampióny 125 g 900 WOhřev Tekutin OhřevOhřev Dětské Výživy Pokrm Porce Výkon Čas Rozmrazování Mikrovlnný Ohřev + Grilování GrilováníČerstvé Porce Výkon Krok Potraviny Nádobí pro horkovzdušný ohřev Horkovzdušný OhřevMikrovlnný a Horkovzdušný Ohřev Pečená jablkaČerstvé Odstraňování Závad Odstraňování problémů a kódy chybNápady a Tipy Zákazníky společnosti Samsung Zobrazila se zpráva „SEZobrazila se zpráva „E-12 Zobrazila se zpráva „E-24DE68-04245K-00 This manual is made with 100 % recycled paper Microwave OvenContents Safety informationRead Carefully and Keep for Future Reference Safety InformationThis appliance is intended to be used in household only English Oven function only Optional Appliance should not be cleaned with a water jetInstalling Your Microwave Oven Cleaning Your Microwave Oven Storing and Repairing Your Microwave Oven Do not store flammable materials in the oven. Take Door of the ovenEnglish If you want to add an extra 30 seconds Broken or missing Tray, Guide Roller, Coupler, or Wire RackQuick look-up guide Want to cook some foodGrill Button Oven featuresOven Control Panel START/+30s ButtonHOW a Microwave Oven Works AccessoriesOven Features Oven useChecking That Your Oven is Operating Correctly Setting the TimeCOOKING/REHEATING Adjusting the Cooking Time Power Levels and Time VariationsStopping the Cooking Press the Slim Fry button Setting the Energy Save ModeUsing the Slim FRY Cook Features Auto energy saving functionCode/Food Potatoes/VegetablesSeafood ChickenUsing the Sensor Cook Features Utensils & Cover for sensor cooking Auto sensor cooking instructionsGrain/Pasta Using the Healthy Cooking FeaturesPress the Healthy Cooking button Poultry/Fish VegetablesPress the Dough Proof/Yogurt button Using the Dough PROOF/YOGURT FeaturesDough Proof Homemade YogurtPress the Power Defrost button Using the Power Defrost FeaturesCode/Food Serving Size Press the Auto Reheat/Cook button Using the Auto REHEAT/COOK FeaturesAuto Reheat Auto CookTemperature 40~200 C, 10 C interval Using the Crusty PlateConvection Grilling Combining Microwaves and Grill Choosing the AccessoriesDial Function Selector Dial Combining Microwaves and Convection Switching the Beeper OFFDefault 180 C You can switch the beeper off whenever you wantUsing the Turntable ON/OFF Features Using the Child Lock FeaturesCookware guide Microwaves Cooking guideCooking Food Portion Power Time min Cooking Guide Food Reheating Reheating Baby FoodRemark Reheating LiquidsFood Portion Power Time Hint DefrostingMicrowave + Grill Fresh food Portion PowerPieces ConvectionMicrowave + Convection Baked ApplesBread Fresh food Portion Power StepPasta MeatTroubleshooting Troubleshooting and error codeTips and Tricks Message indicates Technical specificationsError Code SE message indicatesCzech BosniaBulgaria Croatia
Related manuals
Manual 1 pages 23.43 Kb Manual 40 pages 45.24 Kb Manual 200 pages 4.04 Kb