Samsung MC28H5135CK/EO Melegítés Bébiétel Melegítése, Megjegyzés, Folyadékok Melegítése, Étel

Page 72

MELEGÍTÉS

 

 

 

BÉBIÉTEL MELEGÍTÉSE

 

 

Mikrohullámú sütőjében a hagyományos sütőkben és tűzhelyeken szokásos idő töredéke

 

 

BÉBIÉTEL: Az ételt szedje ki kerámia mélytányérba. Fedje le műanyag fedővel. Melegítés

alatt melegítheti fel ételét.

 

 

után jól keverje meg! Tálalás előtt 2-3 percig hagyja állni. Keverje meg újra, és ellenőrizze

Alkalmazza az alábbi táblázatban útmutatóul megadott teljesítményszinteket és melegítési

 

 

a hőmérsékletét. Ajánlott tálalási hőmérséklet: 30-40 °C között.

 

időket. A táblázatban közölt idők +18 és +20 °C körüli szobahőmérsékletű folyadékokat,

 

 

ANYATEJ: A tejet töltse sterilizált üvegbe. Fedő nélkül melegítse. Cumisüveget ne

vagy +5 és +7 °C körüli hőmérsékletre lehűtött ételeket vesznek alapul.

 

 

 

 

melegítsen cumival együtt, mivel az üveg túlhevülés hatására felrobbanhat. A várakozási

 

 

 

 

 

Elrendezés és lefedés

 

 

idő előtt, majd tálalás előtt újra jól rázza fel! A bébiétel vagy tej hőmérsékletét mindig

Ne melegítsen terjedelmes dolgokat, mint pl. egybesült hús - ezek hajlamosak túlfőni és

 

 

gondosan ellenőrizze, mielőtt a babának adná. Ajánlott tálalási hőmérséklet: kb. 37 °C.

kiszáradni, mielőtt a közepük átvenné a hőt. Kis darabokat sikeresebben melegíthet.

 

 

MEGJEGYZÉS:

 

 

Teljesítményszintek és keverés

 

 

 

 

 

 

A bébiételeket az égési sérülések megelőzése céljából mindig gondosan kell ellenőrizni.

Egyes ételeket 900 watton melegíthet, míg másokhoz 600, 450, vagy akár 300 wattot

 

 

kell beállítani. Útmutatásért tekintse meg a táblázatot.

 

 

 

Melegítési útmutatóul a következő táblázatban megadott teljesítményszinteket és

 

 

 

időtartamokat vegye figyelembe.

 

 

Általában érdemes alacsonyabb teljesítményszinten melegíteni, ha az étel kényes, nagy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mennyiségű, vagy ha valószínűleg nagyon gyorsan felmelegszik (például vagdalthús-

 

 

Folyadékok és ételek melegítése

 

 

pástétom).

 

 

 

 

 

 

Melegítési útmutatóul az alábbi táblázatban megadott teljesítményszinteket és

Az optimális eredmény érdekében melegítés közben jól keverje át, vagy fordítsa meg az

 

 

 

 

időtartamokat vegye figyelembe.

 

 

ételt. Tálalás előtt lehetőleg újra keverje meg.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Csak különös körültekintéssel melegítsen folyadékot és bébiételt. A folyadékokat a

 

 

Étel

Adag

Teljesítmény

Idő (perc)

kitörésszerű forrás és az esetleges forrázás elkerülése érdekében melegítés előtt, közben

 

 

 

 

 

 

 

 

Italok

150 ml (1 csésze)

900 W

1-1½

és után is keverje meg. A várakozási idő alatt hagyja őket a mikrohullámú sütőben.

 

 

 

(kávé, tea,

300 ml (2 csésze)

 

2-2½

 

 

 

 

 

 

Tegyen a folyadékba műanyag kanalat vagy üvegpálcát. Kerülje az étel túlmelegítését (és

 

 

víz)

450 ml (3 csésze)

 

3-3½

ezáltal elrontását). Célszerű rövidebb melegítési időt beállítani, és szükség esetén még

 

 

 

 

 

 

600 ml (4 csésze)

 

3½-4

tovább melegíteni.

 

 

 

 

Melegítési és pihentetési idők

 

 

 

Tudnivalók

 

 

 

 

 

Töltse csészékbe, és fedetlenül melegítse. Tegyen egy csészét középre,

Amikor először melegít ételt, hasznos, ha későbbi felhasználás végett megjegyzi az

 

 

 

 

 

 

kettőt egymással szembe, hármat pedig körbe. A várakozási idő alatt

időtartamot. Mindig ellenőrizze, hogy a melegített étel teljes egészében átvette-e a hőt.

 

 

 

 

 

 

hagyja őket a mikrohullámú sütőben, és jól keverje meg őket. 1-2 percig

Melegítés után az egyenletes hőeloszlás biztosítása céljából rövid ideig hagyja állni az

 

 

 

 

 

 

hagyja állni, majd tálalja.

 

 

ételt.

 

 

 

 

 

 

A javasolt várakozási idő melegítés után 2-4 perc, hacsak a táblázat mást nem ajánl.

 

 

 

Leves

250 g

900 W

2½-3

 

 

Folyadék és bébiétel melegítésénél különös gondossággal járjon el. Lásd a biztonsági

 

 

(mélyhűtött)

350 g

 

3-3½

óvintézkedéseket tartalmazó fejezetet is.

 

 

 

450 g

 

3½-4

FOLYADÉKOK MELEGÍTÉSE

 

 

 

 

550 g

 

4½-5

 

 

 

Tudnivalók

 

 

Az egyenletes hőeloszlás érdekében a sütő kikapcsolása után mindig hagyjon legalább

 

 

 

 

 

 

 

 

Szedje ki kerámia mélytányérba vagy kerámia levesestálba. Fedje le

20 másodperc várakozási időt. Melegítés közben szükség szerint, melegítés után MINDIG

 

 

 

műanyag fedővel. Melegítés után jól keverje meg. Tálalás előtt újra keverje

keverje meg. A kitörésszerű forrás és esetleges forrázás elkerülése érdekében tegyen az

 

 

 

meg. 2-3 percig hagyja állni, majd tálalja.

 

 

 

 

 

italba kanalat vagy üvegpálcát, és melegítés előtt, közben és után is keverje meg.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Magyar - 32

 

 

 

MC28H5135CK_EO_DE68-04245K-00_HU.indd 32

2014-02-14

�� 11:00:11

Image 72 Contents
Kuchenka mikrofalowa Zasady bezpieczeństwa JAK Korzystać Z Instrukcji ObsługiPolski Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego Zasady BezpieczeństwaNie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniem Nie należy czyścić urządzenia strumieniem wodyNie należy używać myjki parowej Tylko funkcja kuchenki OpcjonalnieInstalowanie Kuchenki Mikrofalowej Instalując kuchenkę, zapewnijJej odpowiednią wentylację Przestrzeni z tyłu i po bokachMożna było prawidłowo zamykać drzwiczki Razie potrzeby tacę można normalnie myć Także w zmywarcePrzechowywanie I Naprawa Kuchenki MikrofalowejNie wolno rozpylać wody bezpośrednio na urządzenie Żadnych przedmiotówŚrodków owadobójczych Przestroga Skrócona instrukcja obsługi Chcę przygotować posiłekUmieść potrawę w kuchence. Naciśnij przycisk START/+30s Aby wydłużyć czas gotowania o 30 sekundCechy piekarnika Piekarnik Panel SterowaniaKorzystanie z kuchenki AkcesoriaJAK Działa Kuchenka Mikrofalowa Wysoka i niska podstawa, umieszczane na tacySprawdzanie Poprawności Działania Kuchenki Ustawianie GodzinyGOTOWANIE/PODGRZEWANIE Poziomy Mocy I Czas Przygotowywania Potraw Dostosowywanie Czasu PracyZatrzymywanie Pracy Kuchenki Ustawianie Trybu Oszczędzania Energii Korzystanie Z Funkcji Gotowania Slim FRYPiekarnik dysponuje trybem oszczędzania energii Funkcja automatycznego oszczędzania energiiZiemniaki/Warzywa Owoce morzaKurczak Korzystanie Z Funkcji Automatycznego Gotowania Instrukcje dotyczące automatycznego gotowania Przybory i pokrywa do gotowania automatycznegoWażne Korzystanie Z Funkcji Zdrowe Gotowanie Zboża/makaronNaciśnij przycisk Healthy Cooking Zdrowego gotowania Warzywa Drób/RybyKorzystanie Z Funkcji Rośnięcia CIASTA/JOGURTU Rośnięcie ciastaDomowy jogurt Obracając pokrętło wielofunkcyjneKorzystanie Z Funkcji Szybkiego Rozmrażania Symbol Wielkość Instrukcje Potrawa Korzystanie Z Funkcji Automatycznego PODGRZEWANIA/GOTOWANIAAutomatyczne podgrzewanie Gotowanie automatyczneKorzystanie Z Talerza Teflonowego Gotowanie Konwekcyjne WielofunkcyjneGrillowanie Wybór AkcesoriówTryb Łączony Mikrofal I Grilla Naciśnij przycisk Combi Trybu łączonegoWyłączanie Sygnału Dźwiękowego Tryb Łączony Mikrofal I Gotowania KonwekcyjnegoLista naczyń i przyborów kuchennych Korzystanie Z Blokady RodzicielskiejWłączanie I Wyłączanie Tacy Obrotowej Zasady przygotowywania potraw MikrofaleGotowanie TłuszczoodpornyPotrawa Porcja Zasilanie Czas min Potrawa Porcja Zasilanie Czas min Brokuły½-5 Bakłażany 250 g Por 250 gPieczarki 125 g Cebula 250 g 900 WPodgrzewanie Podgrzewanie PłynówPodgrzewanie Odżywek DLA Dzieci UwagaPotrawa Porcja Zasady Przygotowywania PotrawRozmrażanie Grill Mikrofale + GrillŚwieża Porcja Zasilanie ŻywnośćGotowanie Konwekcyjne Mikrofale + Gotowanie KonwekcyjnePieczone jabłka Zakończeniu grillowania odstaw na 2-3 minutyŚwieża Porcja Zasilanie Krok Żywność Rozwiązywanie problemów i kody błędów Rozwiązywanie ProblemówWskazówki I Przydatne Porady START/+30s?Parametry techniczne KOD Błędu051 331 07001 33 11 , sharing cost062 726 SamsungMikrohullámú sütő Az útmutató 100 %-ban újrahasznosított papírból készultTartalom Használati Útmutató HasználataJelmagyarázat Mindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokat Készüléket kizárólag háztartási használata terveztékBiztonsági Információk Sütő tisztán tartásának elmulasztása felületi Készülék nem tisztítható nagynyomású mosóvalCsak a sütő funkcióra vonatkozik Opcionális Mikrohullámú Sütő Üzembe Helyezése Győződjön meg arról, hogy aSütő szellőzése érdekében a Készülék mögött és a két oldalMikrohullámú Sütő Tisztítása Öblítse le és törölje szárazraNe gyűljenek fel Mikrohullámú Sütő Tárolása ÉS JavításaNe tároljon gyúlékony anyagokat a sütőben. Különös Melegítésekor, mivel az alkoholgőz kapcsolatbaFedje le tiszta, száraz kötszerrel Ne gyakoroljon erős nyomást vagy ütést a készülékreMikrohullámú sütőben ne szárítson újságpapírt vagy ruhát Nedves, majd puha, száraz ronggyal törölje le a felületeketGyorskalauz FőzésHelyezze az ételt a sütőbe. Nyomja meg a START/+30s gombot Ha az elkészítési időt 30 másodperccel növelni kívánjaSütő jellemzői Sütő KezelőpanelSütő használata TartozékokMikrohullámú Sütő Működése JellemzőiSütő Működésének Ellenőrzése AZ IDŐ BeállításaFŐZÉS/MELEGÍTÉS Nyomja meg a funkcióválasztó forgógombotTeljesítményszintek ÉS Elkészítési Idők AZ Elkészítési IDŐ BeállításaFőzés Leállítása AZ Energiatakarékos Üzemmód Beállítása Zsírszegény Sütés Funkció HasználataAutomatikus energiatakarékos funkció Burgonya/zöldség Tenger gyümölcseiCsirke Kód/Étel Adag TudnivalókProgramozott Főzési Funkció Használata Nyomja meg a Sensor Programozott főzés gombotKód/Étel Adag Programozott főzéshez használható edények és fedők FontosAZ Egészséges Ételek Funkció Használata Gabonafélék/tésztaFunkcióválasztó forgógombbal válassza ki az Zöldségek Szárnyas/HalKELESZTÉS/JOGHURTKÉSZÍTÉS Funkció Használata KelesztésHázi készítésű joghurt Nyomja meg a Power Defrost Gyorskiolvasztás gombot Gyorskiolvasztás Funkció HasználataEredmény AZ Automatikus MELEGÍTÉS/FŐZÉS Funkció Használata Automatikus melegítésAutomatikus főzés Pirítótányér Használata Légkeverés Grillezés Mikrohullám ÉS Grill Kombinációja Tartozékok KiválasztásaNyomja meg a Combi Kombinált gombot Mikrohullám ÉS Légkeverés Kombinációja Hangjelzés KikapcsolásaMeg a funkcióválasztó forgógombot Gyermekzár Funkció Használata Forgótányér BE- ÉS KikapcsolásaSütési útmutató MikrohullámokFőzés Étel Adag Teljesítmény Idő perc 06 Elkészítési Útmutató Melegítés Bébiétel Melegítése MegjegyzésFolyadékok Melegítése ÉtelÉtel Adag IdőKiolvasztás TippMikrohullám + Grill LépésLégkeverés Mikrohullám + LégkeverésSült alma Mikrohullámú + légkeveréses üzemmódban készíthető ételekFriss Adag Teljesítmény TésztaHÚS KenyérHibaelhárítás és hibakódok HibaelhárításTanácsok ÉS Tippek Műszaki adatok HibakódDE68-04245K-00 Mikrovlnná rúra Táto príručka sa vyrobila zo 100 % recyklovaného papieraBezpečnostné informácie Používanie Tejto Používateľskej PríručkyNepokúšajte SA Nerozoberajte Nedotýkajte SAPozorne SI ICH Prečítajte Uschovajte ICH PRE Budúce Použitie Zaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásadVarovanie Kvapaliny a iné potraviny Iba pre funkciu rúry-voliteľné Inštalácia Mikrovlnnej Rúry Čistenie Mikrovlnnej Rúry Pravdepodobne mať za následok nebezpečnú situáciuTeplou mydlovou vodou. Opláchnite a poutierajte dosucha Nenahromadia Nezabránia v správnom zatvorení dvierokIba model s visiacim ohrevným prvkom Uskladnenie a Oprava Vašej Mikrovlnnej RúryOdpojte ju od sieťovej zásuvky Pomoci Upozornenie Rýchly sprievodca s náhľadom Chcem uvariť nejaké jedloSPUSTIŤ/+30s Ak chcete pridať dodatočných 30 sekúndFunkcie rúry Rúra Ovládací PanelPoužívanie rúry PríslušenstvoSpôsob Fungovania Mikrovlnnej Rúry Kontrola Správnej Prevádzky Mikrovlnnej Rúry Nastavenie ČasuVARENIE/PRIHRIEVANIE Stlačte multifunkčný voličZmeny Úrovní Výkonov a Času Nastavenie Času VareniaZastavenie Varenia Nastavenie Režimu Úspory Energie Používanie Funkcií Varenia Slim FRYZemiaky/Zelenina Plody moraKura PokynyPoužívanie Funkcií Snímačového Varenia Stlačte tlačidlo Sensor Snímačové varenieKód/Jedlo Pokyny pre automatické snímačové varenie Riady a pokrievky pre snímačové varenieUpozornenie Používanie Funkcií Zdravého Varenia Obilniny/CestovinyStlačte tlačidlo Healthy Cooking Zdravé varenie Zelenina Hydina/rybyPoužívanie Funkcií CESTO/JOGURT CestoDomáci jogurt Stlačte tlačidlo Dough Proof/Yogurt Cesto/JogurtPoužívanie Funkcií Výkonného Rozmrazovania Stlačte tlačidlo START/+30s SPUSTIŤ/+30s VýsledokPoužívanie Funkcií Automatického PRIHRIATIA/ Varenia Automatické prihrievanieAutomatické varenie Používanie Podnosu NA Schrumkavenie Prúdenie Tepla Stlačte tlačidlo Convection Prúdenie teplaGrilovanie Výber PríslušenstvaKombinovanie Mikrovlnného Ohrievania a Grilu Stlačte tlačidlo Combi KombinovanýVypínanie Signalizácie Kombinovanie Mikrovlnného Ohrievania a Prúdenia TeplaSprievodca pomôckami na varenie Používanie Funkcií Detskej ZámkyPoužívanie Funkcií ZAPNUTIA/VYPNUTIA Taniera Sprievodca varením Mikrovlnné ŽiarenieVarenie Jedlo Porcia Príkon Čas min Sprievodca Varením Prihrievanie Prihrievanie Detskej Stravy PoznámkaPrihrievanie Kvapalín Jedlo Porcia Príkon Čas Rozmrazovanie Jedlo Porcia Príkon Čas min Hydina Kuracie kúskyCelé kura Gril Mikrovlnný Ohrev + GrilovaniePorcia Príkon Prúdenie Tepla Mikrovlnný Ohrev + Prúdenie TeplaPorcia Príkon Krok CestovinyMäso ChliebRiešenie problémov a kód chyby Riešenie ProblémovTipy a Triky Technické údaje KÓD ChybySpráva „SE znamená Zobrazuje sa správa „E-12DE68-04245K-00 Tato příručka je vyrobena ze 100 % recyklovaného papíru Dalším službám, zaregistrujte svůj výrobek na adresePopisky Symbolů a Ikon ObsahJAK Používat Tuto Příručku Tato bezpečnostní opatření je třeba bezpodmínečně dodržovat Bezpečnostní InformaceZkontrolovat jeho teplotu Mohlo by vyústit i v nebezpečnou situaciTýká se pouze režimu horkovzdušná trouba volitelně Instalace Mikrovlnné Trouby Její přiměřenou ventilaciPonecháním nejméně 10 cm Volného prostoru za troubouPřípadě poškození napájecího kabelu ho Čištění Mikrovlnné TroubySkladování a Opravy Mikrovlnné Trouby VýstrahaSpotřebič nesmí být vystaven nadměrnému tlaku nebo nárazům Varování Stručné a přehledné pokyny Správná Likvidace Výrobku Elektrický a Elektronický OdpadChcete-li připravit pokrm Chcete-li přidat dalších 30 sekundFunkce trouby Trouba Ovládací PanelPoužívání trouby PříslušenstvíPrincip Funkce Mikrovlnné Trouby Ohřevu a kombinovaném vařeníKontrola Správného Chodu Trouby Nastavení ČasuVAŘENÍ/OHŘEV Stiskněte ovladač pro výběr více funkcíVýkonové Stupně a Nastavení Doby Nastavení Doby VařeníZastavení Vaření Nastavení Režimu Úspory Energie Použití Funkce Zdravé SmaženíFunkce automatické úspory energie Stiskněte tlačítko Slim Fry Zdravé smaženíBrambory/Zelenina Plody mořeKuře Kód Velikost PokynyPoužití Funkcí Automatického Vaření KódPotravina FunkcíPokyny pro automatické vaření Kuchyňské nádobí a kryt pro automatické vařeníDůležité Používání Funkce Zdravé Vaření Rýže/TěstovinyStiskněte tlačítko Healthy Cooking Zdravé vaření Otočením ovladače pro výběr více funkcí zvolte typDrůbež/Ryby Použití Funkce TĚSTO/JOGURT TěstoDomácí jogurt Stiskněte tlačítko Power Defrost Rozmrazování Použití Funkce RozmrazováníVýsledek Použití Funkce Automatický OHŘEV/VAŘENÍ Automatický ohřevAutomatické vaření Použití Opékacího Talíře Horkovzdušný RežimHorkovzdušný režim 180 C teplota Grilování Kombinace Mikrovlnného Ohřevu a Grilování Volba PříslušenstvíStiskněte tlačítko Combi Kombinovaný režim Pro výběr více funkcíKombinace Mikrovlnného a Horkovzdušného Ohřevu Vypnutí Zvukového SignáluPoté stiskněte ovladač pro výběr více funkcí Pokyny pro výběr nádobí Použití Funkce Dětská PojistkaPoužití Funkce ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ Otočného Talíře Pokyny pro přípravu pokrmů MikrovlnyVaření Pokrm Porce Výkon Doba min Tip Pokrm Porce Výkon Doba minLilek 250 g 900 W Pórek 250 g 900 WMůžete podávat Žampióny 125 g 900 W Můžete podávat Cibule 250 g 900 WOhřev Ohřev TekutinOhřev Dětské Výživy Pokrm Porce Výkon Čas Rozmrazování Grilování Mikrovlnný Ohřev + GrilováníČerstvé Porce Výkon Krok Potraviny Horkovzdušný Ohřev Mikrovlnný a Horkovzdušný OhřevPečená jablka Nádobí pro horkovzdušný ohřevČerstvé Odstraňování problémů a kódy chyb Odstraňování ZávadNápady a Tipy Zobrazila se zpráva „SE Zobrazila se zpráva „E-12Zobrazila se zpráva „E-24 Zákazníky společnosti SamsungDE68-04245K-00 Microwave Oven This manual is made with 100 % recycled paperSafety information ContentsSafety Information Read Carefully and Keep for Future ReferenceThis appliance is intended to be used in household only English Appliance should not be cleaned with a water jet Oven function only OptionalInstalling Your Microwave Oven Cleaning Your Microwave Oven Storing and Repairing Your Microwave Oven Door of the oven Do not store flammable materials in the oven. TakeEnglish Broken or missing Tray, Guide Roller, Coupler, or Wire Rack Quick look-up guideWant to cook some food If you want to add an extra 30 secondsOven features Oven Control PanelSTART/+30s Button Grill ButtonAccessories Oven FeaturesOven use HOW a Microwave Oven WorksSetting the Time Checking That Your Oven is Operating CorrectlyCOOKING/REHEATING Power Levels and Time Variations Adjusting the Cooking TimeStopping the Cooking Setting the Energy Save Mode Using the Slim FRY Cook FeaturesAuto energy saving function Press the Slim Fry buttonPotatoes/Vegetables SeafoodChicken Code/FoodUsing the Sensor Cook Features Auto sensor cooking instructions Utensils & Cover for sensor cookingUsing the Healthy Cooking Features Grain/PastaPress the Healthy Cooking button Vegetables Poultry/FishUsing the Dough PROOF/YOGURT Features Dough ProofHomemade Yogurt Press the Dough Proof/Yogurt buttonUsing the Power Defrost Features Press the Power Defrost buttonCode/Food Serving Size Using the Auto REHEAT/COOK Features Auto ReheatAuto Cook Press the Auto Reheat/Cook buttonUsing the Crusty Plate Temperature 40~200 C, 10 C intervalConvection Choosing the Accessories Grilling Combining Microwaves and GrillDial Function Selector Dial Switching the Beeper OFF Default 180 CYou can switch the beeper off whenever you want Combining Microwaves and ConvectionUsing the Child Lock Features Using the Turntable ON/OFF FeaturesCookware guide Cooking guide MicrowavesCooking Food Portion Power Time min Cooking Guide Reheating Reheating Baby Food RemarkReheating Liquids FoodFood Portion Power Time Defrosting HintFresh food Portion Power Microwave + GrillConvection Microwave + ConvectionBaked Apples PiecesFresh food Portion Power Step PastaMeat BreadTroubleshooting and error code TroubleshootingTips and Tricks Technical specifications Error CodeSE message indicates Message indicatesBosnia BulgariaCroatia Czech
Related manuals
Manual 1 pages 23.43 Kb Manual 40 pages 45.24 Kb Manual 200 pages 4.04 Kb