Samsung MC28H5135CK/EO manual Mikrofale + Grill, Świeża Porcja Zasilanie, Żywność

Page 35

GRILL

Element grzejny grilla znajduje się we wnęce kuchenki, pod górną ścianką. Włącza się on tylko wtedy, gdy drzwiczki kuchenki są zamknięte i taca się obraca. Obracanie się tacy umożliwia równomierne przypieczenie jedzenia. Wstępne podgrzanie grilla przez

3-5 minuty sprawi, że jedzenie upiecze się szybciej.

Przybory kuchenne używane podczas grillowania: Powinny być wykonane z niepalnego materiału i mogą zawierać metalowe części. Nie można także używać przyborów wykonanych z plastiku, ponieważ mogą one ulec stopieniu.

Rodzaje jedzenia odpowiednie do grillowania: Kotlety, kiełbaski, steki, hamburgery, plastry bekonu i baleronu, cienkie kawałki ryb, wszelkiego rodzaju kanapki i tosty z przybraniem.

Ważna uwaga: W przypadku używania trybu grillowania należy pamiętać o umieszczeniu jedzenia na wysokiej podstawie, chyba że instrukcja zaleca inaczej.

MIKROFALE + GRILL

Ten tryb gotowania umożliwia połączenie opiekania jedzenia za pomocą grilla z szybkością gotowania za pomocą mikrofal. Działa on tylko, gdy drzwiczki kuchenki są zamknięte, a taca się obraca. Obracanie się tacy umożliwia równe przypieczenie potrawy. Ten model został wyposażony w trzy tryby łączone: 600 W + grill, 450 W + grill i 300 W + grill.

Przybory kuchenne używane w trybie łączonym mikrofale + grill: Należy używać przyborów kuchennych umożliwiających przenikanie mikrofal. Przybory kuchenne powinny być niepalne. W trybie łączonym nie można używać przyborów zawierających elementy metalowe. Nie można także używać przyborów wykonanych z plastiku, ponieważ mogą one ulec stopieniu.

Żywność, którą można gotować w trybie mikrofale + grill: Rodzaje jedzenia odpowiednie do gotowania w trybie łączonym to wszystkie rodzaje jedzenia, które wymagają podgrzania i przypieczenia (np. pieczony makaron), a także te wymagające krótkiego czasu gotowania w celu przypieczenia tylko górnej części. Tryb ten może być również używany do gotowania większych kawałków potraw, które powinny być z wierzchu przypieczone i chrupiące

(np. kawałki kurczaka, które należy odwrócić na drugą stronę po upływie połowy czasu przyrządzania). Szczegółowe informacje można znaleźć w tabeli grillowania.

Ważna uwaga: W przypadku używania trybu łączonego (mikrofale + grill) należy pamiętać o umieszczeniu jedzenia na wysokiej podstawie, chyba że instrukcja zaleca inaczej. Zapoznaj się ze wskazówkami w tabeli na sąsiedniej stronie. Jeśli jedzenie ma zostać przypieczone z obu stron, należy po upływie połowy czasu przygotowania odwrócić je na drugą stronę.

Podręcznik grillowania świeżej żywności

Rozgrzej grill, włączając na 2-3 minuty funkcję grillowania.

Poziomy mocy i czas grillowania zostały opisane w poniższej tabeli.

Wyjmując zawartość kuchenki, używaj rękawic kuchennych.

Świeża

Porcja

Zasilanie

1 krok (min)

2 krok (min)

żywność

 

 

 

 

Tosty

4 szt.

Tylko grill

3-4

2-3

 

(każdy ok. 25 g)

 

 

 

 

Instrukcje

 

 

 

 

Ułóż tosty obok siebie na wysokiej podstawie.

 

Pomidory z

400 g (2 szt.)

300 W + grill

5-6

-

grilla

Instrukcje

 

 

 

 

Przetnij pomidory na połówki. Połóż na górze trochę sera. Ułóż w okręgu na

 

płaskim, szklanym naczyniu żaroodpornym. Umieść na wysokiej podstawie.

 

Odstaw na 2-3 minuty.

 

 

Tost z

4 szt. (300 g)

300 W + grill

4-5

-

pomidorami i

Instrukcje

 

 

 

serem

Podpiecz najpierw kawałki chleba w tosterze. Umieść gotowe tosty na

 

wysokiej podstawie. Odstaw na 2-3 minuty.

 

Tosty hawajskie

4 szt. (500 g)

300 W + grill

5-6

-

(szynka, ananas,

Instrukcje

 

 

 

plastry sera)

Podpiecz najpierw kawałki chleba w tosterze. Umieść gotowe tosty na

 

wysokiej podstawie. Odstaw na 2-3 minuty.

 

Pieczone

500 g

600 W + grill

7-8

-

ziemniaki

Instrukcje

 

 

 

 

Przetnij ziemniaki na połówki. Umieść je na wyższej podstawie, układając

 

na ściętej stronie.

 

 

 

Zapiekanka

450 g

450 W + grill

9-11

-

ziemniaczana

Instrukcje

 

 

 

/ warzywa

Włóż świeże ziemniaki gratin do małego naczynia z pyreksu. Postaw

(mrożone)

naczynie na wysokiej podstawie. Po zakończeniu przyrządzania odstaw na

 

2-3 minuty.

 

 

 

 

 

 

 

(ciąg dalszy)

06 ZASADY PRZYGOTOWYWANIA POTRAW

Polski – 35

MC28H5135CK_EO_DE68-04245K-00_PL.indd 35

2014-02-14 �� 10:59:10

Image 35 Contents
Kuchenka mikrofalowa Polski Zasady bezpieczeństwaJAK Korzystać Z Instrukcji Obsługi Zasady Bezpieczeństwa Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowegoNie należy czyścić urządzenia strumieniem wody Nie wolno dopuścić, by dzieci bawiły się urządzeniemTylko funkcja kuchenki Opcjonalnie Nie należy używać myjki parowejPrzestrzeni z tyłu i po bokach Instalowanie Kuchenki MikrofalowejInstalując kuchenkę, zapewnij Jej odpowiednią wentylacjęRazie potrzeby tacę można normalnie myć Także w zmywarce Można było prawidłowo zamykać drzwiczkiKuchenki Mikrofalowej Przechowywanie I NaprawaŚrodków owadobójczych Nie wolno rozpylać wody bezpośrednio na urządzenieŻadnych przedmiotów Przestroga Aby wydłużyć czas gotowania o 30 sekund Skrócona instrukcja obsługiChcę przygotować posiłek Umieść potrawę w kuchence. Naciśnij przycisk START/+30sPiekarnik Panel Sterowania Cechy piekarnikaWysoka i niska podstawa, umieszczane na tacy Korzystanie z kuchenkiAkcesoria JAK Działa Kuchenka MikrofalowaGOTOWANIE/PODGRZEWANIE Sprawdzanie Poprawności Działania KuchenkiUstawianie Godziny Zatrzymywanie Pracy Kuchenki Poziomy Mocy I Czas Przygotowywania PotrawDostosowywanie Czasu Pracy Funkcja automatycznego oszczędzania energii Ustawianie Trybu Oszczędzania EnergiiKorzystanie Z Funkcji Gotowania Slim FRY Piekarnik dysponuje trybem oszczędzania energiiKurczak Ziemniaki/WarzywaOwoce morza Korzystanie Z Funkcji Automatycznego Gotowania Ważne Instrukcje dotyczące automatycznego gotowaniaPrzybory i pokrywa do gotowania automatycznego Naciśnij przycisk Healthy Cooking Zdrowego gotowania Korzystanie Z Funkcji Zdrowe GotowanieZboża/makaron Drób/Ryby WarzywaObracając pokrętło wielofunkcyjne Korzystanie Z Funkcji Rośnięcia CIASTA/JOGURTURośnięcie ciasta Domowy jogurtKorzystanie Z Funkcji Szybkiego Rozmrażania Gotowanie automatyczne Symbol Wielkość Instrukcje PotrawaKorzystanie Z Funkcji Automatycznego PODGRZEWANIA/GOTOWANIA Automatyczne podgrzewanieWielofunkcyjne Korzystanie Z Talerza Teflonowego Gotowanie KonwekcyjneNaciśnij przycisk Combi Trybu łączonego GrillowanieWybór Akcesoriów Tryb Łączony Mikrofal I GrillaTryb Łączony Mikrofal I Gotowania Konwekcyjnego Wyłączanie Sygnału DźwiękowegoWłączanie I Wyłączanie Tacy Obrotowej Lista naczyń i przyborów kuchennychKorzystanie Z Blokady Rodzicielskiej Tłuszczoodporny Zasady przygotowywania potrawMikrofale Gotowanie½-5 Potrawa Porcja Zasilanie Czas minPotrawa Porcja Zasilanie Czas min Brokuły Cebula 250 g 900 W Bakłażany 250 gPor 250 g Pieczarki 125 gUwaga PodgrzewaniePodgrzewanie Płynów Podgrzewanie Odżywek DLA DzieciZasady Przygotowywania Potraw Potrawa PorcjaRozmrażanie Żywność GrillMikrofale + Grill Świeża Porcja ZasilanieZakończeniu grillowania odstaw na 2-3 minuty Gotowanie KonwekcyjneMikrofale + Gotowanie Konwekcyjne Pieczone jabłkaŚwieża Porcja Zasilanie Krok Żywność START/+30s? Rozwiązywanie problemów i kody błędówRozwiązywanie Problemów Wskazówki I Przydatne PoradyKOD Błędu Parametry techniczneSamsung 051 33107001 33 11 , sharing cost 062 726Az útmutató 100 %-ban újrahasznosított papírból készult Mikrohullámú sütőJelmagyarázat TartalomHasználati Útmutató Használata Biztonsági Információk Mindig tartsa be ezeket a biztonsági előírásokatKészüléket kizárólag háztartási használata tervezték Készülék nem tisztítható nagynyomású mosóval Sütő tisztán tartásának elmulasztása felületiCsak a sütő funkcióra vonatkozik Opcionális Készülék mögött és a két oldal Mikrohullámú Sütő Üzembe HelyezéseGyőződjön meg arról, hogy a Sütő szellőzése érdekében aNe gyűljenek fel Mikrohullámú Sütő TisztításaÖblítse le és törölje szárazra ÉS Javítása Mikrohullámú Sütő TárolásaNe gyakoroljon erős nyomást vagy ütést a készülékre Ne tároljon gyúlékony anyagokat a sütőben. KülönösMelegítésekor, mivel az alkoholgőz kapcsolatba Fedje le tiszta, száraz kötszerrelNedves, majd puha, száraz ronggyal törölje le a felületeket Mikrohullámú sütőben ne szárítson újságpapírt vagy ruhátHa az elkészítési időt 30 másodperccel növelni kívánja GyorskalauzFőzés Helyezze az ételt a sütőbe. Nyomja meg a START/+30s gombotSütő Kezelőpanel Sütő jellemzőiJellemzői Sütő használataTartozékok Mikrohullámú Sütő MűködéseNyomja meg a funkcióválasztó forgógombot Sütő Működésének EllenőrzéseAZ IDŐ Beállítása FŐZÉS/MELEGÍTÉSFőzés Leállítása Teljesítményszintek ÉS Elkészítési IdőkAZ Elkészítési IDŐ Beállítása Automatikus energiatakarékos funkció AZ Energiatakarékos Üzemmód BeállításaZsírszegény Sütés Funkció Használata Kód/Étel Adag Tudnivalók Burgonya/zöldségTenger gyümölcsei CsirkeKód/Étel Adag Programozott Főzési Funkció HasználataNyomja meg a Sensor Programozott főzés gombot Fontos Programozott főzéshez használható edények és fedőkFunkcióválasztó forgógombbal válassza ki az AZ Egészséges Ételek Funkció HasználataGabonafélék/tészta Szárnyas/Hal ZöldségekHázi készítésű joghurt KELESZTÉS/JOGHURTKÉSZÍTÉS Funkció HasználataKelesztés Eredmény Nyomja meg a Power Defrost Gyorskiolvasztás gombotGyorskiolvasztás Funkció Használata Automatikus főzés AZ Automatikus MELEGÍTÉS/FŐZÉS Funkció HasználataAutomatikus melegítés Pirítótányér Használata Légkeverés Nyomja meg a Combi Kombinált gombot Grillezés Mikrohullám ÉS Grill KombinációjaTartozékok Kiválasztása Meg a funkcióválasztó forgógombot Mikrohullám ÉS Légkeverés KombinációjaHangjelzés Kikapcsolása Forgótányér BE- ÉS Kikapcsolása Gyermekzár Funkció HasználataFőzés Sütési útmutatóMikrohullámok Étel Adag Teljesítmény Idő perc 06 Elkészítési Útmutató Étel Melegítés Bébiétel MelegítéseMegjegyzés Folyadékok MelegítéseIdő Étel AdagTipp KiolvasztásLépés Mikrohullám + GrillMikrohullámú + légkeveréses üzemmódban készíthető ételek LégkeverésMikrohullám + Légkeverés Sült almaKenyér Friss Adag TeljesítményTészta HÚSTanácsok ÉS Tippek Hibaelhárítás és hibakódokHibaelhárítás Hibakód Műszaki adatokDE68-04245K-00 Táto príručka sa vyrobila zo 100 % recyklovaného papiera Mikrovlnná rúraNedotýkajte SA Bezpečnostné informáciePoužívanie Tejto Používateľskej Príručky Nepokúšajte SA NerozoberajteZaistite neustále dodržiavanie týchto bezpečnostných zásad Pozorne SI ICH Prečítajte Uschovajte ICH PRE Budúce PoužitieVarovanie Kvapaliny a iné potraviny Iba pre funkciu rúry-voliteľné Inštalácia Mikrovlnnej Rúry Nenahromadia Nezabránia v správnom zatvorení dvierok Čistenie Mikrovlnnej RúryPravdepodobne mať za následok nebezpečnú situáciu Teplou mydlovou vodou. Opláchnite a poutierajte dosuchaOdpojte ju od sieťovej zásuvky Iba model s visiacim ohrevným prvkomUskladnenie a Oprava Vašej Mikrovlnnej Rúry Pomoci Upozornenie Ak chcete pridať dodatočných 30 sekúnd Rýchly sprievodca s náhľadomChcem uvariť nejaké jedlo SPUSTIŤ/+30sRúra Ovládací Panel Funkcie rúrySpôsob Fungovania Mikrovlnnej Rúry Používanie rúryPríslušenstvo Stlačte multifunkčný volič Kontrola Správnej Prevádzky Mikrovlnnej RúryNastavenie Času VARENIE/PRIHRIEVANIEZastavenie Varenia Zmeny Úrovní Výkonov a ČasuNastavenie Času Varenia Používanie Funkcií Varenia Slim FRY Nastavenie Režimu Úspory EnergiePokyny Zemiaky/ZeleninaPlody mora KuraKód/Jedlo Používanie Funkcií Snímačového VareniaStlačte tlačidlo Sensor Snímačové varenie Upozornenie Pokyny pre automatické snímačové varenieRiady a pokrievky pre snímačové varenie Stlačte tlačidlo Healthy Cooking Zdravé varenie Používanie Funkcií Zdravého VareniaObilniny/Cestoviny Hydina/ryby ZeleninaStlačte tlačidlo Dough Proof/Yogurt Cesto/Jogurt Používanie Funkcií CESTO/JOGURTCesto Domáci jogurtStlačte tlačidlo START/+30s SPUSTIŤ/+30s Výsledok Používanie Funkcií Výkonného RozmrazovaniaAutomatické varenie Používanie Funkcií Automatického PRIHRIATIA/ VareniaAutomatické prihrievanie Stlačte tlačidlo Convection Prúdenie tepla Používanie Podnosu NA Schrumkavenie Prúdenie TeplaStlačte tlačidlo Combi Kombinovaný GrilovanieVýber Príslušenstva Kombinovanie Mikrovlnného Ohrievania a GriluKombinovanie Mikrovlnného Ohrievania a Prúdenia Tepla Vypínanie SignalizáciePoužívanie Funkcií ZAPNUTIA/VYPNUTIA Taniera Sprievodca pomôckami na vareniePoužívanie Funkcií Detskej Zámky Varenie Sprievodca varenímMikrovlnné Žiarenie Jedlo Porcia Príkon Čas min Sprievodca Varením Prihrievanie Kvapalín Prihrievanie Prihrievanie Detskej StravyPoznámka Jedlo Porcia Príkon Čas Celé kura RozmrazovanieJedlo Porcia Príkon Čas min Hydina Kuracie kúsky Porcia Príkon GrilMikrovlnný Ohrev + Grilovanie Mikrovlnný Ohrev + Prúdenie Tepla Prúdenie TeplaChlieb Porcia Príkon KrokCestoviny MäsoTipy a Triky Riešenie problémov a kód chybyRiešenie Problémov Zobrazuje sa správa „E-12 Technické údajeKÓD Chyby Správa „SE znamenáDE68-04245K-00 Dalším službám, zaregistrujte svůj výrobek na adrese Tato příručka je vyrobena ze 100 % recyklovaného papíruJAK Používat Tuto Příručku Popisky Symbolů a IkonObsah Bezpečnostní Informace Tato bezpečnostní opatření je třeba bezpodmínečně dodržovatMohlo by vyústit i v nebezpečnou situaci Zkontrolovat jeho teplotuTýká se pouze režimu horkovzdušná trouba volitelně Volného prostoru za troubou Instalace Mikrovlnné TroubyJejí přiměřenou ventilaci Ponecháním nejméně 10 cmČištění Mikrovlnné Trouby Případě poškození napájecího kabelu hoVýstraha Skladování a Opravy Mikrovlnné TroubySpotřebič nesmí být vystaven nadměrnému tlaku nebo nárazům Varování Chcete-li přidat dalších 30 sekund Stručné a přehledné pokynySprávná Likvidace Výrobku Elektrický a Elektronický Odpad Chcete-li připravit pokrmTrouba Ovládací Panel Funkce troubyOhřevu a kombinovaném vaření Používání troubyPříslušenství Princip Funkce Mikrovlnné TroubyStiskněte ovladač pro výběr více funkcí Kontrola Správného Chodu TroubyNastavení Času VAŘENÍ/OHŘEVZastavení Vaření Výkonové Stupně a Nastavení DobyNastavení Doby Vaření Stiskněte tlačítko Slim Fry Zdravé smažení Nastavení Režimu Úspory EnergiePoužití Funkce Zdravé Smažení Funkce automatické úspory energieKód Velikost Pokyny Brambory/ZeleninaPlody moře KuřeFunkcí Použití Funkcí Automatického VařeníKód PotravinaDůležité Pokyny pro automatické vařeníKuchyňské nádobí a kryt pro automatické vaření Otočením ovladače pro výběr více funkcí zvolte typ Používání Funkce Zdravé VařeníRýže/Těstoviny Stiskněte tlačítko Healthy Cooking Zdravé vařeníDrůbež/Ryby Domácí jogurt Použití Funkce TĚSTO/JOGURTTěsto Výsledek Stiskněte tlačítko Power Defrost RozmrazováníPoužití Funkce Rozmrazování Automatické vaření Použití Funkce Automatický OHŘEV/VAŘENÍAutomatický ohřev Horkovzdušný režim 180 C teplota Použití Opékacího TalířeHorkovzdušný Režim Pro výběr více funkcí Grilování Kombinace Mikrovlnného Ohřevu a GrilováníVolba Příslušenství Stiskněte tlačítko Combi Kombinovaný režimPoté stiskněte ovladač pro výběr více funkcí Kombinace Mikrovlnného a Horkovzdušného OhřevuVypnutí Zvukového Signálu Použití Funkce ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ Otočného Talíře Pokyny pro výběr nádobíPoužití Funkce Dětská Pojistka Vaření Pokyny pro přípravu pokrmůMikrovlny Tip Pokrm Porce Výkon Doba min Pokrm Porce Výkon Doba minMůžete podávat Cibule 250 g 900 W Lilek 250 g 900 WPórek 250 g 900 W Můžete podávat Žampióny 125 g 900 WOhřev Dětské Výživy OhřevOhřev Tekutin Pokrm Porce Výkon Čas Rozmrazování Čerstvé Porce Výkon Krok Potraviny GrilováníMikrovlnný Ohřev + Grilování Nádobí pro horkovzdušný ohřev Horkovzdušný OhřevMikrovlnný a Horkovzdušný Ohřev Pečená jablkaČerstvé Nápady a Tipy Odstraňování problémů a kódy chybOdstraňování Závad Zákazníky společnosti Samsung Zobrazila se zpráva „SEZobrazila se zpráva „E-12 Zobrazila se zpráva „E-24DE68-04245K-00 This manual is made with 100 % recycled paper Microwave OvenContents Safety informationThis appliance is intended to be used in household only Safety InformationRead Carefully and Keep for Future Reference English Oven function only Optional Appliance should not be cleaned with a water jetInstalling Your Microwave Oven Cleaning Your Microwave Oven Storing and Repairing Your Microwave Oven Do not store flammable materials in the oven. Take Door of the ovenEnglish If you want to add an extra 30 seconds Broken or missing Tray, Guide Roller, Coupler, or Wire RackQuick look-up guide Want to cook some foodGrill Button Oven featuresOven Control Panel START/+30s ButtonHOW a Microwave Oven Works AccessoriesOven Features Oven useCOOKING/REHEATING Setting the TimeChecking That Your Oven is Operating Correctly Stopping the Cooking Power Levels and Time VariationsAdjusting the Cooking Time Press the Slim Fry button Setting the Energy Save ModeUsing the Slim FRY Cook Features Auto energy saving functionCode/Food Potatoes/VegetablesSeafood ChickenUsing the Sensor Cook Features Utensils & Cover for sensor cooking Auto sensor cooking instructionsPress the Healthy Cooking button Using the Healthy Cooking FeaturesGrain/Pasta Poultry/Fish VegetablesPress the Dough Proof/Yogurt button Using the Dough PROOF/YOGURT FeaturesDough Proof Homemade YogurtCode/Food Serving Size Using the Power Defrost FeaturesPress the Power Defrost button Press the Auto Reheat/Cook button Using the Auto REHEAT/COOK FeaturesAuto Reheat Auto CookConvection Using the Crusty PlateTemperature 40~200 C, 10 C interval Dial Function Selector Dial Choosing the AccessoriesGrilling Combining Microwaves and Grill Combining Microwaves and Convection Switching the Beeper OFFDefault 180 C You can switch the beeper off whenever you wantCookware guide Using the Child Lock FeaturesUsing the Turntable ON/OFF Features Cooking Cooking guideMicrowaves Food Portion Power Time min Cooking Guide Food Reheating Reheating Baby FoodRemark Reheating LiquidsFood Portion Power Time Hint DefrostingMicrowave + Grill Fresh food Portion PowerPieces ConvectionMicrowave + Convection Baked ApplesBread Fresh food Portion Power StepPasta MeatTips and Tricks Troubleshooting and error codeTroubleshooting Message indicates Technical specificationsError Code SE message indicatesCzech BosniaBulgaria Croatia
Related manuals
Manual 1 pages 23.43 Kb Manual 40 pages 45.24 Kb Manual 200 pages 4.04 Kb